litbaza книги онлайнНаучная фантастикаАрно, ты маг воды: Убей невесту. - Виктор Крыс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
Перейти на страницу:
порвала! — указывали ребятишки в небо, где в прояснившимся кусочке неба было видно, как в пикировании Адель одолела одного из изменённых и когтями оторвала ему крыло.

Меня аж дрожью пробрало, пока я тут разбираюсь с Катариной да медленно шагаю, для Адель уже идет смертный бой.

— Одна ошибка и ей конец, — проговорил я с замиранием сердца, видя, как моя невеста вновь скрывается в облаках а ее тяжелый противник падает на землю, где наверняка скончается в муках.

Но если не брать в расчет это, то в городе все было как всегда, люди торговали, отдыхали, работали и будто не замечали, что наступил первый день осады. А я все брел и брел в гору, кляня того урода, что удумал город построить на горе.

У ворот входа в пещеры стаи стоял отряд воинов, облаченных в черные доспехи, и смотрели они на меня, ковыляющего в их сторону, очень строго. Словно я был их врагом, но ни одного знакомого лица среди них не было.

И я даже начал сомневался, что меня пропустят, как вдруг вышел ко мне дедушка Адель в строгом костюме и как всегда с неестественно ухоженным маникюром на пальцах.

— Арно, мой мальчик, — радостно проговорил старик, приобнял меня и похлопал по спине. — Как же я рад тебя видеть живого, здорового!

— С чего это? — отпрянул я от него.

— Стая благодарит тебя за месть за Асгара, противник в ужасе и теперь боится даже рекой пользоваться без отряда водников.

— Так это потому, что они сомов перебили, потому и не могут, сами виноваты, — ответил я.

— По секрету говоря, тут еще я помог немного, по ночи, когда ты вернулся, — улыбнулся хитро старик. — Ты бы знал, как мне было тяжело превратится во что-то похожее на сома и всю ночь таскать людей под воду.

— Гениально! — воскликнул я, понимая, что произошедшее не глупость, а хитрая тактика. Не все потеряно для города, значит, есть какой-то план. — Они теперь реку под контроль не возьмут никогда.

— Ну что вы, Арно, просто небольшая смекалка. Мне Адель про твою первую встречу с рекой рассказала и попросила перебить сомов. Я еще тогда подумал, что не стоит их трогать, — проговорил старик. — Пойдём, Данте ждет в нашем архиве.

— Но они могут быть людоедами, все равно эти сомы опасны.

— Могут быть, но не являются, и не надо было так оскорблять мою внучку, — строго заметил меняющий форму. — Те сомы не ели людей, как и знакомая тебе девушка.

— У меня проблемы с её особенностями, потому и нагрубил. Сам жалею о сказанном, — вздохнул я. — Сложно свои чувства различать от того, что навеяно запахом и укусами.

— Это ошибка стаи, надо было с тобой поработать, обучить, все объяснить.

— Повлиять, убедить, заставить и немного избить?

— Не без этого, конечно, с обычными людьми это прекрасно работает. Но, как видишь, даже мне приходится контактировать с тобой, что обычно запрещено, — проговорил старик, а я уже слышал вдали ругательства Данте.

— Почему запрещено?

— Считается, что меняющим форму не стоит вмешиваться в отношения людей, — усмехнулся старик. — Обычно хватает простого рычания невесты, и жених ведет себя так, как надо.

— А на меня рычать бесполезно, правильно понимаю?

— Вы, Арно, и сами, как показала практика, на рык можете ответить более сильным рыком.

— Понятно. Как вообще вас звать? Не вежливо как-то, что только вы ко мне по имени обращаетесь.

— Меняющие форму не имеют имен, — улыбнулся старик, открывая каменную дверь передо мной. — Мы пришли.

Архив стаи представлял собой огромную комнату, заставленную стопками книг. И комната была огромна, с высокими потолками, в которые упирались книги.

Словно это бесконечная пещера, в которой веками собирались книги, но никто их не читал. У входа стоял огромный каменный стол из гранита, за которым сидел Данте и Герцог с топором, который он занес над лежащей на столе головой убитого мной некроманта.

— Говори, черепушка, как вы будете штурмовать мой город?! — кричал герцог, занеся топор над бородатой головой некроманта. —

—Да иди ты нахер, говно гребаное! — кричала голова. — Я тебе в жопу твой топор засуну, вот тебе, а не планы по штурму твоего засранного города.

— Альфари, — поправил очки Данте. — Ты все равно мне все расскажешь, либо…

— Либо что?! Ты говно некротика! — оскалилась голова. — Твое чтение душ на мертвых не работает, на хер ты идёшь, вместе с этим вонючем выродком с топором.

— Есть иные способы развязать ему язык? — спросил я, садясь за стол поодаль от головы, а рядом сел меняющий форму.

— Ооо, кого я слышу? Да это же ублюдочный водник приперся, слышь ты, выблядок, если бы не та летающая крыса, то я бы всю ночь имел твою нежную... — не унималась голова, а я наконец понял, почему я здесь и потому аккуратно, чтобы голова не видела, подвинулся к ее уху и тихо прошептал.

— А пока твои будут стоять у реки, я выбью тебе зубы и буду иметь твой рот, — ласково прошептал я.

— Нет уж, хрен тебе, мы подымем ночью мертвых и уже я буду иметь твою жопу! В теле лича! — дала мне словесный отпор голова.

— Городские кладбища вы не подымете, — устало проговорил Данте. — Я не позволю.

— Да обосрались нам ваши вонючие кладбища, мы своих поднимем и они перейдут реку, прибив вашего говно-водника, — оскалилась голова. — Темное братство нанесёт свой некротический удар в первую ночь!

— Значит, ночью, — улыбнулся Данте.

— Темное братство, — улыбнулся меняющийся рядом со мной.

— Через реку, — рассмеялся я.

— Некротический удар, — зачесал свою бороду герцог.

— Во уроды! — заткнулась голова.

Головешка между делом рассказала больше, чем хотела, темное братство означает, что основные силы армии не в людях а в некромантах.

И примерный план понятен, в первую ночь они ударят теми, кто уже умер, а утром довершат начатое живые.

— Арно, —

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?