Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прислуга подхватила свою госпожу и уложила в постель. Моргауза постепенно приходила в себя. Она открыла глаза.
– Позовите короля… Скажите, я умираю…
Служанки испугались пуще прежнего и с криками отчаяния бросились к покоям Конайре. Тот же услышав, женские крики: «Помогите! Госпожа умирает!», приказал выяснить: в чём дело и отчего такой шум?
Королю доложили, что Моргауза при смерти.
– Как при смерти? Неужели ядовитые змеи могут умереть? – удивился Конайре. – Ещё вчера я видел её в добром здравии…
– Повелитель, госпожа Моргауза умоляет вас придти к её смертному одру… – робко сообщил королевский слуга.
– Хорошо… Я навещу её прямо сейчас.
Король нехотя отправился к Моргаузе и дейсвтвительно застал её в не лучшем виде. Женщина была бледна и напугана.
– Что с тобой случилось? – сдержанно поинтересовался король.
Моргауза простёрла к нему руки.
– Повелитель… Молю тебя простить меня за всё…
Конайре встрепенулся.
– За что? Что ты сделала?
– Я любила тебя и родила от нашей связи сына… – едва слышно вымолвила женщина.
Невольно Конайре почувствовал неискренность в словах бывшей наложницы, уж он-то хорошо знал о её коварстве.
– Говори! Что ты хочешь?
– Я умираю… Обещай сделать Ингела своим наследником. Обещай мне и Совету друидов.
– Ингел – мой единственный сын. И почему я должен что-то обещать тебе? – удивился король.
– Так ты передумал? – допытывалась Моргауза.
– Нет. Я уже сказал: Ингел – единственный наследник. Другого пока нет.
– А если он появится?
Король прекрасно понял, к чему клонит Моргауза.
– Ты опасаешься, что леди Тальтиу родит мне сына? Не так ли?
Женщина похолодела от страха, понимая, что её упрямство зашло слишком далеко.
– Да… – наконец призналась она.
Конайре повернулся и направился к двери.
– Я не желаю разговаривать с тобой. И вообще… тебе лучше оставить Тару. Думаю, в Энгусе тебе будет лучше, чем здесь.
У Моргаузы перехватило дыхание. Она медленно сползла со своего ложа и встала на колени.
– Умоляю, повелитель, только не в Энгус! – взмолилась она. – Позволь мне отправиться в Талам-Морк!
– К Ингелу?
– Да… позволь мне…
– Хорошо. Надеюсь, что через два дня я более не увижу тебя в замке.
Как только за Конайре затворилась дверь, Моргауза разрыдалась в голос. Ей было горько и обидно, что её жизнь при королевском дворе закончена и она, как изгой, отправляется в Макгиппикадис к сыну.
* * *
Повозка Моргаузы неспешно двигалась вдоль реки Бойн. Женщина пребывала в удручённом состоянии. Ей казалось, что в сорок лет жизнь закончена. И о чём сожалела более всего – так это о потерянном влиянии при королевском дворе.
После отъезда Фионы в Донинброк, Моргауза стала негласной хозяйкой Тары, король мирился с этим обстоятельством. Теперь же бывшая наложница, уже не молодая, всеми покинутая, отвергнутая ехала в простой повозке в Талам-Морк, дабы окончить свои дни приживалкой у собственного сына.
Моргауза ненавидела Конайре, леди Тальтиу, Фиону, за то, что она была истиной королевой, да и вообще – весь белый свет. Женщине претило бесполезное существование за счёт Ингела, и в её голове начал зарождаться некий план, который позволил бы Ингелу стать королём, а ей, как матери и советчице, занять рядом с сыном подобающее место.
Вдали, на берегу Бойна, показался замок. Четыре огромных башни-броха, стоящих вплотную друг другу, образовывали внутренний двор, где находились замковые постройки, повергли Моргаузу в ужас.
Она чувствовала, как с приближением к Энгусу, внутри неё всё похолодело от страха.
– А ведь я могла оказаться в этом чудовищном месте… – заметила женщина. – Останови повозку! – приказала она вознице. Тот повиновался. Еще две повозки, следовавшие за Моргаузой, со слугами и скарбом, также застыли на месте.
Моргауза, превозмогая страх, вышла из повозки, дабы как можно лучше рассмотреть замок. Она никогда не бывала в здешних местах, и, осмотревшись, решила, что Энгус – действительно зловещее место, недаром короли Тары на протяжении вот уже нескольких веков ссылали в него неугодных жён, наложниц, дочерей и военачальников.
– Попав сюда, не сбежишь… – задумчиво констатировала Моргауза. Она окинула взглядом стены замка, окон не было видно, лишь на приличной высоте от земли виднелись стрельчатые бойницы для лучников. – Энгус непреступен. Его с наскока не возьмёшь. – Рассуждала она, убеждаясь в правильности своего плана.
* * *
Талам-Морк оказался просторным и благоустроенным замком. Моргауза оценила старания сына и его предшественника лэрда Маона, закончившего свои земные дни на жертвенном камне в неметоне Маг-Слехт.
Ингел внимательно выслушал матушку, его охватило негодование:
– Как он смел, так поступить с тобой?! Значит, король не захотел признать меня наследником на Совете друидов?! Стало быть, он рассчитывает на рождение ещё одного бастарда?!
– Если ты помнишь, король всегда считал именно тебя наследником Эргиал. Но времена меняются. Леди Тальтиу околдовала нашего повелителя…
Ингел буквально взвился от слов матери.
– Отчего ты не отравила её? – воскликнул он.
Моргауза застыла на месте, не зная, что ответить. Действительно, её посещали такие мысли…
– Ты прав, Ингел. Я хотела отравить леди Тальтиу, но король сразу бы понял, что это сделала я из мести и зависти. И я бы не стояла сейчас перед тобой, а доживала свой век в Энгусе. Я даже хотела привлечь Эогана, этого старого болвана, дабы он при помощи магии погубил молодую наложницу. – Пояснила Моргауза.
– И что же тебе помешало воплотить свой план?
– Предсказание ватессы. – Признала Моргауза.
Ингел удивился.
– И что же такого она тебе предсказала?
– К леди Тальтиу благоволят боги.
Ингел рассмеялся.
– Ну и что! Это не делает её бессмертной… Впрочем, дело сделано: ты – в Талам-Морке. И что же я имею? Моя мать – изгнана из Тары, я – владею обширными землями и рудниками Макгиппикадиса. Король мечтает о рождении сына от новой наложницы… Неизвестно, что взбредёт ему в голову! А вдруг он лишит меня Макгиппикадиса? Моё положение весьма шатко…
Моргауза была согласна со всеми словами сына.
– Нам не стоит ждать, когда у Конайре появится новый наследник. Многое может случиться, кто знает: родится ли он вообще?
Ингел насторожился.