Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эш смотрел на него, а потом встал, балансируя на черепице легче, чем Лир.
— Переживать за кого-то, кроме себя, опасно.
— Знаю.
— Это может погубить тебя.
Лир ухмыльнулся.
— Поверь в меня, дракониан. Я не могу ломать кости голыми руками, как ты, но я не беспомощный.
— Но тебе нужна моя помощь.
Лир подавил желание возразить.
— Да.
Дракониан окинул его взглядом, и Лир не знал, к какому выводу он пришел.
— Я найду ее. И все.
Лир обрадовался.
— Только это мне и нужно.
— Тогда проверим, насколько ты «не беспомощный», чародей, — и Эш схватил Лира за пояс и спрыгнул с крыши.
Они упали на два этажа ниже, приземлились на балку на вершине другой крыши. Лир согнул колени, но удар все равно донесся до спины. Но его ноги не треснули, как хворост, а кости человека точно не выдержали бы.
— Не отставай, — приказал Эш и побежал вперед.
Не теряя дыхание на ругательства, Лир следовал за Эшем по зданию, тот прыгнул. Эш аккуратно приземлился на другую крышу и побежал. Стиснув зубы, Лир отпустил страх и дал инстинкту завладеть им. Он прыгнул, приземлился и побежал за Эшем. Он не останется позади сегодня.
Они бежали по крышам, пробирались к резиденции Аида. Они вернулись на землю, и Эш повел его по темным переулкам в сердце Асфодели. Перебраться через стену было просто — скрывающие чары, а потом сжать руку дракониана. Эш прыгнул с силой вверх, забрался по грубому камню, словно каждый день так бегал. Может, так и было.
Они миновали стражу, вошли в боковую дверь, бросились по длинным коридорам, которые Эш знал хорошо, как и переулки. На втором этаже он пошел по коридору слуг к главному залу, где еще стояли длинные столы. Обломки усеивали красные скатерти.
Несколько слуг в другом конце зала взглянули на Эша, тихо оставили вещи и поспешили уйти. Эш проигнорировал их, подошел к длинному столу в другой стороне.
Лир замешкался. Эш не шутил, сказав, что покрасил стены. Алые пятна портили панели, и лужи засохшей крови были на отполированном полу. Но тела уже унесли.
Эш прошел мимо крови и открыл другую дверь.
— Тут я видел ее в последний раз.
Он замер в коридоре за дверь, его ноздри раздувались, он искал ее запах. Лир ощущал запахи лучше человека, но не так хорошо. И шипение магии в воздухе намекало Лиру, что дракониан использовал магию в поиске, помимо обоняния.
Лир поспешил за Эшем, а тот двигался за Клио по коридорам. Извилистый путь выдавал ее смятение — она безнадежно заблудилась, уходила все глубже в здание с каждым поворотом.
В коридоре с окнами Эш замер. Он сделал пару шагов, отошел к окну. Его ноздри раздувались, он присел, задел пальцами пол.
— Кто-то присоединился к ней тут. Оба запаха продолжаются в коридоре.
Лир посмотрел в ту сторону.
— Кто второй?
Эш встал и повел плечом.
— Пахнет как инкуб.
Тревога Лира стала настоящим страхом.
— Ты можешь отыскать их?
Эш тут же перешел к действиям. Клио уже не брела одна, и путь по зданию был быстрым и прямым. Эш направился по улицам, и Лир понял, куда они попадут.
Он не удивился, когда Эш добрался до комплекса Ризалис. И он не удивился, когда они миновали ряды домов, и когда дракониан остановился в глубоких тенях у стены, сто отделяла комплекс от Асфодели. Напротив, у стены и почти скрытый в тенях, был низкий бункер без окон с тяжелой металлической дверью.
— Дульчет, — прорычал Лир. Гнев ледяной яростью растекался по его венам. Он отвел Клио в свою личную «лабораторию». Безумец не знал об осторожности и скрытности.
— Садист-брат Ризалис? — прошептал Эш.
— Он самый. Вижу, его репутация уже звучит и вне семьи.
— Ты… — Эш замолчал, склонил голову. — Нас увидели.
Через миг Эш услышал приближающиеся голоса.
— Кто они?
— Солдаты, что ищут меня, — он посмотрел на дом, а потом на Лира. — Дальше я не могу.
Лир кивнул.
— Я бы тебя все равно не впустил. Дульчет слишком опасен.
Эш шагнул вперед, приблизился, улыбнулся так хищно, что тело Лира похолодело. Серые глаза почернели, смотрели в его глаза, и парализующий страх с крыши лишил его дара речи.
— Не недооценивай меня, инкуб.
Крик приближающегося отряда разносился эхом меж домов. Эш отошел. Его опасная улыбка пропала, глаза остались черными. Он хотел бежать, но Лир схватил его за руку.
— Эш, — он поежился, когда дракониан оглянулся на него черными глазами, готовыми пролить кровь неудачливых стражей. — Я в долгу за это. Я…
— Ты мне ничего не должен.
— Но…
— Забудь.
Эш вырвался. Без слов он пропал в тенях, укутав себя сильными скрывающими чарами.
Лир застыл, ждал и слушал. Через пару минут голоса стражей оборвались, а потом — вой агонии. Крики, топот, еще визг. Суета утихла, Эш увел стражей за собой от комплекса.
Лир сжал губы. Мертвые стражи увеличат срок пребывания Эша в бастилии. Но это не пугало дракониана.
— Удачи, Эш, — шепнул он.
Лир повернулся к бункеру брата, с горечью осознавая, что никто не пожелает ему удачи в ответ. Плохо, ведь против самого одаренного и жестокого из братьев удача Лиру пригодилась бы.
Когда Лир добрался до двери бункера, его охватило холодное спокойствие, прогнав страх и сомнения.
Люди думали, что «затемнение» деймона было сродни безумию, когда деймон терял контроль от злости или страха, но затемнение не было слабостью или обузой. Это было орудие. И хотя деймона можно было довести до затемнения, часто они меняли логику и разум на быстрые рефлексы, беспощадный прагматизм и агрессию их природы.
Это становилось проблемой, когда жизнь деймона не была в опасности, и инстинкты не требовались для выживания, но управляли деймоном — как тяга инкубов к женщинам. Порой они убивали невинных. Порой ранили друзей и любимых.
Но демон в затемнении не мог принимать решения и судить здраво. Они использовали другую часть мозга.
Это было опасное орудие, но Лир нуждался в нем этой ночью. Он разглядывал дверь и тусклое мерцание чар на ней. Его кожу покалывало, он выделил знакомые руны и конструкции, но были и незнакомые рисунки. Глубокие слои чар казались размытыми, и он сосредоточился на форме магии — способность, развитая тысячью часов занятий и опыта.
Он не мог разоружить чары, не коснувшись двери, а прикосновение убьет его. Другого пути не было. Он мог взорвать вход, но это могло навредить Клио.