Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Прости, роднулька, я, наверное, просто жутко бестолковая, - говорила я ей.
Мы обнимались и молчали, думая каждая о своём.
Так, в общем-то, достаточно быстро двигались длинным путём через Оглим. В нём хорошо затарились продуктами и оставили телегу, решив дальше идти пешком. Там же от местных с горечью узнали и о гибели Миры. И о том, что северная принцесса на следующий же день уехала домой - в Афлаим. Что Аксель рвёт и мечет во дворце, потому, что экспедиция поисковиков успехом не увенчалась и как искать наглецов, похитивших самого короля - непонятно. Все силы брошены на то, чтобы снова найти их след, но всё без толку. А знахари Крайта неотступно охраняют королеву. Новый травник Оглима - молодой спокойный парень с проницательными серыми глазами - пристально, внимательно молча разглядывал нас, как будто что-то то ли понял, то ли знал про нас, но так ничего и не сказал. Только очень долго смотрел нам вслед. Я чувствовала это спиной.
И вот, мы с Рысей и нашими новыми спутниками снова шли этой такой уже знакомой лесной тропой. И чем ближе мы подбирались к горам, тем сильнее волновался Сорган. Хоть и очень старался это скрыть. Оно и понятно - совсем скоро будет решаться его судьба. Я тоже несколько напрягалась, потому, что идей по части того, как связаться с Белиалом, всё не возникало.
Ранним, непривычно промозглым утром мы с величеством сидели у костра, пытаясь согреться травяным чаем. Ночью был туман, густо растянувшийся от близкой реки. Без палатки и телеги с сеном спать сегодня было мокро и холодно даже в обнимку с кошками.
- Слушай, давай начнём с самого начала, - предложил Сорган, - как ты с этим Белиалом вообще познакомилась?
- Ой, можно сказать, волею случая. Мы с Фетой совершали вылазку на ту сторону гор, а он там в её любимой таверне поджидал. Так вот, пока она на рынок бегала - он меня и вычислил. Сам подсел и заговорил.
- Так может попробовать сделать то же саме?
- В смысле, попытать счастья в той же таверне? - с сомнением протянула я, - это очень маловероятно, мне кажется. Ну не будет же он, в самом деле, всё это время каждый день, в надежде на встречу, поджидать нас там. Хотя, если других идей не возникнет, всё равно попробуем. Только рискованно это, спалимся "на раз" - у нас же глаза без их любимого фиолета - Белиал меня так и вычислил. Одна надежда, что Сол и Фета всё же выкрутятся и прибудут вовремя. Утешает, что все усилия Акселя ни к чему не привели. Я всю дорогу пальцы крестиком держу - только бы у них всё получилось, и они прибыли вовремя. Иначе, мы с тобой на той стороне будем весьма бледно выглядеть.
- Да уж, положение, - поморщился Сорган и пнул сапогом бугорок слипшихся листьев и хвои.
К моим ногам подкатился рыжевато-коричневый круг.
- Это что это? - наклонилась я и взяла его в руки, разглядывая находку, - Гриб?!
Величество тоже с подозрением уставился на землю. На месте разворошенного бугорка торчала крепкая толстенькая белая ножка.
- Ничос-се! Да это же боровик! - как ребёнок ликовала я, - Это же настоящий белый гриб! Это ж мы сейчас какую шикардосину наваяем!
- Ты уверенна, что это съедобно? - настороженно переспросил он.
- Не сомневайся, величество, это не просто съедобно, но и безумно вкусно, отозвалась я уже шаря по округе в поисках собратьев царского гриба, - давай, не филонь, поднимайся и ищи такие же. Буду тебя сегодня роскошным завтраком потчевать. Зря, что ли, сметану с собой тащим.
Скрашивая серое начало дня, мир заиграл радужными красками. Я азартно шастала по кустам. Сорган тоже увлёкся "тихой охотой". Сбор грибов, особенно там, где они есть - само по себе немалое удовольствие. Через пол часа мне пришлось уже тормозить разошедшегося не на шутку напарника, потому, что грибочков уже была приличная горка, я тащить их с собой - бессмысленно.
- Сорган, хорош! - смеялась я.
- Сейчас - сейчас, вон тот последний только срежу. Ну, глянь, каков красавчик! - с горящими глазами величество тащил мне очередную порцию крепышей.
- Всё, пошли к воде - мыть будем, да чистить.
К грибам решила запечь картошки. В Оглиме взяли немного прекрасно подходящих для этого случая жёлтых клубней из рассыпчатых сортов. Картофелины хорошенько намыла, настрогала на шайбы, присыпала солью и травками и насадила на веточки, заменившие шампуры. Пока Сорган растягивал фольгу, я порезала грибочки и нарубила лучок. Жарить решила на солёном деревенском сале. Глотая в предвкушении слюну, растопила кусочки ароматного шпика, кинула кубики лука, немного поджарила и загрузила красивые пластики боровика. Гриб тотчас же ужался и дал сок. Потушила минут пятнадцать и добавила сметану. Много - всю, что была. Затем, разворошила угли и на медленном огне начала выпаривать жидкость. Вокруг импровизированной сковороды расположила палочки с картофелем. Вскоре аппетитнейшие грибочки в густом соусе с запечённой картохой были готовы. Быстро погрела над затухающим огнём начавший черстветь хлеб, который у меня уже чуть ли не вырвал из рук вконец одуревший от витавших вокруг запахов Сорган, и, наконец, приступили к царской трапезе.
Ну всё, пора завязывать с лирическими отступлениями и выдвигаться в путь.
- Твоё величество, давай, однако, лагерь собирать, - вырвала я из глубокой задумчивости своего спутника.
- А? Да, - сморгнул он немножко как-то растерянно.
А я, вдруг, подумала, что он ведь на самом деле - крепкий орешек и большой молодец. И для человека, потерявшего память, держится просто на высоте. Даже неловко перед ним стало за то, что подтрунивала, забывая подумать, а каково ему - человеку, очнувшемуся без воспоминаний.
- Ничего, мы обязательно всё вернём на свои места, - пообещала я ему мысленно, не найдясь, что сказать вслух, погладила по макушке и взялась складывать вещи.
Сорган благодарно глянул на меня, поднялся и молча присоединился к процессу сборов. Минут через сорок мы уже катились по трассе.
- В ближайшей деревне надо обязательно разжиться хлебом и, может, какими овощами, - предложила я, проверяя, на сколько хорошо укрыта от посторонних глаз моя кошка.
- Согласен, - не оборачиваясь ответил Сорган, управляя Храпом.
Ехали достаточно долго, пока из-за поворота, наконец, не показались домишки с уютным дымком над трубами. Свернули с тракта и покатили в сторону села. По пути попалось стадо коров, которое местный пастух гнал на луг. Медленно продираясь сквозь меланхолично бредущих нам навстречу бурёнок, поинтересовались у него, где в деревне торг. Получили ответ, что с рынка народ уже разошёлся, и рекомендации, в каких домах продают яйца, хлеб и овощи.
- А вот у Фроловны, что в зелёном доме по левую руку вон той вона улицы живёт, самое вкусное масло и молоко. Точно говорю. Да, и обратно сюда можете не возвращаться, ехайте всю деревню насквозь - там мосток через речку. А за ним дорога опять на тракт и выведет, - закончил подробный инструктаж разговорчивый парень и зацокал, подгоняя своих неспешных парнокопытных. Мы тоже, наконец, смогли свободно продолжить движение.