Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сколько времени прошло с тех пор, как он садился в велосипедное седло не в тренажерном зале, открытом двадцать четыре часа в сутки? Он не мог вспомнить. Сколько времени прошло с тех пор, как он останавливался и любовался пейзажем? Годы, наверное.
С того дня, а это больше двадцати лет назад, когда отец забрал его из школы, он был в дороге. Никогда не называл ни одно место домом, никогда не заводил друзей — так, случайные отношения, — никогда не позволял себе привязываться к какому-то месту, к какому-то человеку. Он подумал, что пора бы уже остановиться и обзавестись своим домом, купить землю, пустить корни, но такая модель жизни создана не для него. Легче жить так, как он вырос, рассказывая другим о жизни, наблюдая жизнь других людей, а не жить самому.
Вот дерьмо! Слишком тяжелые мысли для приятной езды на велосипеде. Что, черт возьми, с ним случилось? Он никогда не занимался психоанализом собственной жизни. У него не было ни времени, ни терпения, ни желания. Он такой, какой есть. Ему незачем меняться. Но неспешная, размеренная жизнь острова заставила его задуматься о переменах.
Нормальные люди не отправляются на велосипедах на пикник во второй половине понедельника, если у них не отпуск. Он не в отпуске. Он приехал сюда по делу, с особой миссией, и не намерен потерпеть неудачу. Он просто должен заставить Кейт расслабиться, застигнуть ее врасплох и узнать наконец правду. Тайлер возлагал на этот день большие надежды, он собирался значительно продвинуться в своем расследовании, а если повезет, получить окончательный ответ.
Они остановились минут через пятнадцать, ведя велосипеды по неровной, травянистой тропе вниз к песчаному уединенному пляжу.
— Эй, а где водопад? — спросил Тайлер, оглядываясь по сторонам.
Кейт указала на небольшой поток воды, стекавший между двумя скалами на противоположной стороне от пляжа.
— Это и есть водопад? — недоверчиво спросил Тайлер. — Совсем не впечатляет.
— Сейчас отлив. Когда большие волны ударяют по скалам с другой стороны, тогда получается настоящий водопад. Разочарованы?
На самом деле он не был разочарован вообще. Он предпочел бы провести пикник в спокойной атмосфере, без всяких природных катаклизмов. Пляж почти пуст — мать с малышом у кромки воды, пара на одеяле под скалой и мужчина, который бросал палку собаке.
— Где все? — удивился Тайлер. — Разве сейчас не лето?
— Все наблюдают за лодками, — объяснила Кейт. — Отсюда их не видно.
— Вы хотите перейти в другое место?
— Нет, я люблю этот пляж. Он маленький, тихий, спокойный. В эти дни у нас слишком много туристов. Я скучаю по тем годам, когда никто не приезжал в Каслтон.
— Зато, должно быть, наплыв туристов приносит пользу для вашего бизнеса. — Он отстегнул от багажника велосипеда корзинку для пикника и поставил на землю. — Черт! Я забыл плед.
— Переживем. — Кейт плюхнулась на песок, сняла теннисные туфли, зарылась пальцами в мелкий песок. — Хорошо.
Хорошо — не то слово. Сексуально. Ему понравились проблески ярко-розового лака на ногтях, неожиданные для такой практичной личности, как Кейт, и намекающие на скрытую страстность ее натуры. Эту сторону Кейт он хотел бы рассмотреть как следует.
— У вас особые отношения с почвой? — спросил Тайлер, опускаясь на колени рядом с ней.
Кейт рассмеялась.
— Не знаю. Мне просто нравится ощущать песок босыми ногами. Почему бы вам не разуться? Может, стоит?
— Не думаю.
— Почему нет? Что-то не то с ногами?
— Нет, — ответил Тайлер, — с моими ногами все в порядке.
— Тогда давайте посмотрим на них, — предложила Кейт.
— Хорошо. Но если я сниму что-то, вы тоже снимете.
— Я уже сняла кроссовки.
— Я не говорю про обувь, — улыбнулся он.
Она покачала головой.
— Похоже, вы думаете только об одном.
— Ну, я же мужчина.
— Я это заметила, — пробормотала Кейт.
— Хорошо.
— Кончайте флиртовать и расслабьтесь. Осваивайтесь. Разуйтесь, наконец.
Тайлер не стал спорить. Он растянулся на земле и снял теннисные туфли. Потом белые носки.
— Довольны?
— Гм… Даже нет лишнего пальца. Я разочарована.
Он улегся на бок, позволяя песку струиться между пальцами.
— Прохладный, — сказал Тайлер. — Влажный. Волна накрывает песок полностью во время прилива?
— Только в шторм.
— Сегодня нет шанса. Ни облачка.
— Прекрасный день, — согласилась Кейт, и какое-то время они наблюдали за водой, которая ритмично набегала на кромку пляжа и отступала обратно. — Удивительно, как быстро все меняется. Только что над головой голубое небо, а в следующую минуту — оно все черное и угрожающее.
— Это из ваших воспоминаний, не так ли? — спросил Тайлер, наблюдая за игрой эмоций на ее лице. — Такое однажды пришлось пережить?
— Да, — не сразу ответила Кейт.
— Это печальные воспоминания.
— Откуда вы знаете? — спросила она, поворачиваясь к нему.
— Грусть в ваших глазах, печаль в голосе, когда говорите о море. — Тайлер протянул руку и нежно погладил ее по щеке. — У вас такое выражение лица, как будто все, что вы собираетесь сказать, так неприятно, что хочется выплюнуть.
— Вы очень наблюдательны.
— Я этим зарабатываю на жизнь, — пояснил Тайлер.
Она взяла его руку, отвела от своего лица, но не отпустила. Вместо этого переплела его пальцы со своими.
— У вас сильные, умелые руки. Мне нравится.
— Рад, что вам во мне хоть что-то нравится, но вы меняете тему. Мы говорили о штормах.
Кейт отвернулась от него к воде, к горизонту, в прошлое — он не мог с уверенностью сказать, что именно она видела. Он просто чувствовал, что ее пальцы сжимают его руку.
— Меня смыло за борт во время шторма, — проговорила она наконец.
— Смыло за борт? — потрясенно спросил он. — Я никогда не слышал и не читал об этом.
— Мой отец вытащил меня из воды. Не было никаких официальных спасателей, ничего такого.
— Поэтому и не попало в отчет, — понимающе кивнул Тайлер, пытаясь сделать выводы из неожиданной новости.
— Я была не первой, не последней и не единственной, оказавшейся за бортом во время гонки. Это случалось довольно часто.
— Я думал, у вас были ремни безопасности.
— У нас они были, но я сняла свой на минуту. Это глупо, — быстро добавила Кейт. — Совершила ошибку. Во всяком случае, я долго не могла забыть ощущение — вода смыкается и бурлит у меня над головой.