Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Детектив закончил рассказ, и я увидела Хэлси, бледного и взволнованного. Он стоял в дверях карточной комнаты, и я перестала себя контролировать: обняла моего мальчика и на какое-то время потеряла сознание. Он поддержал меня. Я тут же оправилась, но то, что увидела, тоже чуть не лишило меня чувства. В темной комнате для игры в карты стояли Гертруда и Алекс, наш садовник, и он целовал ее!
Я потеряла дар речи. Дважды открывала рот, чтобы хоть что-нибудь сказать, но не смогла. Тогда я повернулась к Хэлси и показала ему на них пальцем. Они нас не замечали. Она склонила ему голову на плечо, а он уткнулся лицом в ее волосы. Эту сцену прервал мистер Джеймисон. Он подошел к Алексу и взял его за руку.
— А теперь давайте перестанем играть нашу маленькую комедию, мистер Бейли.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Газеты очень подробно сообщали об исчезновении доктора Уолкера, который в ту же ночь бежал в Южную Америку, о том, что в сейфе потайной комнаты были найдены деньги, около миллиона долларов, и ценные бумаги, исчезнувшие из Торгового банка. О моем же активном участии в раскрытии этого преступления газеты почему-то умолчали. Наши переживания так и остались никому неизвестными. Все похвалы достались мистеру Джеймисону. Но если бы Джон Бейли, когда он был Алексом, не нашел Хэлси и не настоял на вскрытии могилы Пола Армстронга, если бы он не подозревал всего этого с самого начала, где бы сейчас был детектив?
Когда Хэлси узнал все, он настоял на том, чтобы на следующее утро, несмотря на слабость, отправиться в деревню к Луизе и привезти ее в Солнечное, где она могла бы находиться под присмотром Гертруды. Ее мать уехала к Барбаре Фицхью.
Я не знаю, что сказал Хэлси миссис Армстронг, но не сомневаюсь, что вел он себя уважительно и по-джентльменски. Хэлси всегда так вел себя с женщинами.
До этого вечера они с Луизой не разговаривали. Гертруда и Алекс, я имею в виду Джона, вышли погулять. В половине десятого, устав от одиночества, я спустилась вниз и нашла там молодежную компанию. Я остановилась у дверей в гостиную. Гертруда и Джон уже вернулись с прогулки и сидели на диване. В комнате было довольно темно. Они не видели и не слышали меня, поэтому я поспешила ретироваться в библиотеку. Но там мне пришлось снова остановиться в дверях. Луиза сидела в глубоком кресле, лицо ее сияло. На ручке кресла сидел Хэлси, крепко обнимая ее.
Пожилой старой деве внизу делать было нечего. Я поднялась наверх в свой будуар и занялась вязанием. Скоро мои материнские обязанности закончатся!
На следующий день я постепенно узнала все подробности.
Пол Армстронг был жаден до безумия. Он страстно, до патологии любил деньги. Деньги любят многие. Но он любил деньги не потому, что на них можно было что-то покупать, а просто хотел их иметь. Бухгалтерские книги показали, что когда кассиром в банке работал Джон Бейли, все было в порядке. До Бейли же кассиром был Андерсон, старик, который затем умер, и в банке допускались финансовые нарушения.
Когда железная дорога в штате Нъю-Мехико разорила Армстронга, он решил восстановить потери одним махом: выкрасть ценные бумаги, продать их и бежать из страны. Но закон не так просто обойти. Пол Армстронг, конечно, внимательно все изучил. Вспомнив старую пословицу, в которой говорится, что хорошим индейцем может быть только мертвый индеец, он понял, что хорошим жуликом может быть только мертвый жулик. И решил сделать вид, что умер, а когда шум вокруг банкротства банка утихнет — тратить украденные деньги по собственному усмотрению.
Но ему понадобился сообщник. Он знал, что доктор Уолкер влюблен в Луизу, и решил этим воспользоваться. Доктор не был щепетилен, и Армстронг быстро уговорил его. План был очень прост. Маленький городок на западе, инфаркт, из Сан-Франциско коллега присылает доктору тело из морга, его гримируют под Пола Армстронга. Что может быть проще?
Нина Каррингтон стала первой помехой в осуществлении этого плана. Что она знала, что подозревала, мы так никогда и не смогли узнать. Она работала горничной в отеле и, видимо, шантажировала доктора. Он оказался в очень неудобном положении. Заплатить ей означало признать свою вину. Он все отрицал, и тогда она приехала в Солнечное и решила все поведать Хэлси.
Именно поэтому Хэлси отправился к доктору Уолкеру в ночь своего исчезновения. Он обвинил доктора в обмане, а потом пошел к Луизе и высказал ей нечто ужасное. Он думал, что его невеста тоже участвует в обмане. Удрученный, он помчался на станцию, чтобы встретить мистера Джеймисона и все рассказать ему. Доктор Уолкер и Пол Армстронг — он прихрамывал, ведь это в него я стреляла — поспешили туда же, твердо решив не допустить встречи Хэлси с детективом, покуда они не забрали деньги из тайника. Они вышли на дорогу, встали перед машиной Хэлси, чтобы остановить ее. Тут им повезло. Хэлси резко крутанул руль, и машина врезалась в товарный вагон. Им оставалось только убрать опасного свидетеля. Хэлси был без сознания. Убивать они не хотели, поэтому связали и бросили его в пустой вагон, решив, что связанный по рукам и ногам, без воды и пищи, с кляпом во рту, он умрет сам. Им и в голову не пришло, что бродяги могут быть более человечными, нежели они, респектабельные джентльмены.
Но вернемся к Полу Армстронгу. Он не думал, конечно, что его жена, не посоветовавшись с ним, сдаст Солнечное на все лето, это не входило в его планы. После неудачных попыток выкурить меня из имения хозяин был вынужден тайком пробраться в свой дом. Лестница в шахте, пожар в конюшне, разбитое окно в комнате для игры в карты — все это были попытки попасть в потайную комнату и забрать сейф.
Луиза и ее мать с самого начала были камнем преткновения для преступного банкира. Правда, Фанни Армстронг была женщиной безвольной, уломать ее ничего не стоило, Луиза же ненавидела отчима. Они хотели отправить Луизу с глаз долой, но она вернулась в отель в самое неудачное для них время и таким образом узнала, что отчим не умер, а жив и здоров. Девушке начали что-то объяснять, говорили, что банк разорился, что ее отчима должны посадить в тюрьму, что он не