Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для начала мы почистим лук. Много лука. Вы любите лук? – Земная начала кулинарное шоу с обращения к зрителям.
Саирэ кивнул, потягивая лимонад через соломенную трубочку – тоже совместное изобретение Ани и Нардо. Мистер Ледышка синхронно повел бровью и плечом.
– Леди Анна, я подточил. – Гриша держал нож на весу, показывая результат работы.
– Отлично, Гриш, оставь у себя, он тебе понадобится. – Земная зловеще сверкнула глазами, вызвав улыбку у дракона с коротким именем Саирэ. – Займись тестом, Григорий. И поставь кастрюлю на огонь. Нам понадобится много воды.
Рядом с почищенным луком улеглись тушки краснобоких помидор и вычищенные конусы перца. Ловким, отточенным на кухне и на уроках фехтования движением Аня мелко порезала лук, закинула его в подготовленную сковороду с разогретым оливковым маслом и снова обернулась к гостям.
Саирэ громко глотнул остатки лимонада и смутился от изданного звука. Аня улыбнулась:
– Еще лимонада?
– Да, если можно.
– А что это? Ваш друг плачет?
Все дружно посмотрели на мистера холодная элегантность – тот сидел, скривившись, нахмурив брови, и часто-часто моргал всеми веками, смахивая на высокие скулы слезинки.
– Это лук, – также хором констатировали находящиеся на кухне.
Мистер ледышка вытащил белоснежный платок размером с маленькую скатерть и промокнул глаза. Затем снова превратился в холодную и абсолютно безразличную ко всему происходящему глыбу.
Аня же вернулась к овощам: порезала дольками перец, закинула его к луку, затем напору ножа поддались помидоры и также заняли свое место на сковороде.
– Леди Анна, тесто готово.
– Теперь, Григорий, раскатывай его в тонкий-тонкий блин, посыпай мукой, совсем чуть-чуть, скручивай и нарезай тонкими ломтиками.
Через две минуты колдовства над тестом Аня бросала первые макаронины в большую кастрюлю с кипящей водой. Тем временем аромат, идущий от томатной заправки, дополнился пряными запахами привезенных драконами трав и теперь вовсю воздействовал на носы и желудки гостей.
– Простите, Саирэ, а лаймы случайно вы с собой не прихватили?
Непонятно отчего глаза дракона полезли на лоб: от наглости, от невоспитанности или от знания подобных вещей Аней. Однако два кругленьких зелененьких цитрусовых обнаружились на столе перед брюнеткой.
– Благодарю вас. – Девушка взяла лаймы со стола и приказала прислуге принести черные квадратные тарелки.
Затем, напевая мелодию из кинофильма «Игрушка», выложила на посуду по горке спагетти, полила приготовленным томатным соусом с кусочками перца, посыпала зеленью, украсила блюда листьями салата и выдавила по четвертинке лайма на порцию. Выставила тарелки перед гостями, уселась напротив и первой взялась за вилку, показывая пример.
Запах от еды шел несравненный: утонченный, благодаря цитрусу, и богатый, благодаря разнообразию трав.
Первым из гостей за вилку взялся Саирэ: накрутил по примеру Ани макароны на столовый прибор и аккуратно поднес ко рту. Попробовал кончиком языка, удивленно вскинул брови и отправил первую порцию в рот. Блаженно зажмурившись, стал пережевывать пищу.
– Это блюдо достойно Высших, леди Анна. – Было так вкусно, что правило «не разговаривать во время еды» быстро позабыли. – Сэр Хиларйор, вы должны это попробовать.
Господин Ледышка выражал крайнее неодобрение всеми действиями на кухне хозяйки дома. По его мнению, леди должна лишь уметь показать, в каком направлении искать кухню, а что уж говорить о собственноручном приготовлении еды?
Свое недовольство длинноволосый выражал оригинальным способом – охлаждал атмосферу веселья и понижал температуру воздуха на кухне. В какой-то момент Ане надоело издевательство, она уткнулась носом в тарелку, стала накручивать макаронины на вилку, собрала все отрицательные эмоции, исходящие от гостя, и те, что переживала совсем недавно, все страхи и неоправданные надежды, завязала в тугой комок, разместив в районе солнечного сплетения, и рывком дернула чеку: граната взорвалась отрицательными частицами, накрыв волной всех присутствующих. Драконы разом вскинули головы.
– Леди, вам известны основы драконьей магии? – спросил шепотом Саирэ.
Аня отрицательно покачала головой. Откуда ей знать? Приему, который она применила, Земную научил инструктор по самообороне.
Не удостоив дракона ответом, она вернулась к процессу накручивания спагетти на вилку и непосредственному приему пищи.
Очередная длинная макаронина игриво шлепнула Аню по носу, развеселив девушку. Повторив фокус с втягиванием, Саирэ получил по носу своей макарониной. Веселье охватило всех. Мужчина, будь он дракон или обычный человек, если голодный – злой. Даже если он не показывает этого, в воздухе вокруг него витает отравляющая, холодная, колючая злость.
Следующая макаронина шлепнула по носу Хиларйора. Все на миг заледенели. Аня хмыкнула первой. За ней Саирэ, и уже потом расслабился Хиларйор. Нет, конечно, он не позволил себе заливистого смеха, но холодность его ушла, уступив место раскованности и удовлетворению.
Через час были обговорены первые условия поставки, стоимость и сроки, презентационный материал и сезонные скидки. Мелочи в виде комиссионных и мест в первых рядах на премьерных показах оговорили отдельно.
Новый пункт рабочего плана созрел прямо на глазах. Срочно нужен был личный секретарь.
Через двое суток Аня обзавелась личным секретарем – очень энергичным молодым человеком, умным и расчетливым. Почти идеальным.
Будучи маленьким ребенком, Зевс Согрио оказался не в то время и не в том месте: принимая участие в имперском параде в качестве зрителя, получил удар копытом от одного из императорских скакунов. Еле выжил и приобрел памятную отметину на всю жизнь – изуродованное лицо. Денег у семьи хватило ровно на лечение, об исправлении косметического дефекта мальчик, а затем и юноша, даже не мечтал.
Но нет худа без добра: из-за нехватки девичьего внимания Зевс ударился в чтение, проявил недюжинные математические способности и теперь пожинал плоды своих трудов на службе у богатой и эксцентричной особы. Аня же нашла плюсы в нелюбви парня к его императорскому высочеству, и на этой ноте молодые люди сошлись: Земная получила молчаливого помощника, Зевс – приятную и оригинальную начальницу.
Два последних вечера Аня провела в обществе драконов: они угощали девушку особым видом вина – игристого, но не откровенно покалывающего язык, а приятного, любовались звездным небом и обсуждали планы на ближайшее будущее. Сэр Хиларйор был крайне заинтересован идеей леди Анны о проведении мероприятия дегустационного характера с организацией мастер-класса для всех поваров публичных заведений города.
Аня арендовала соседнюю фазенду, оборудовала площадку для кулинаров, попросила Нардо проделать такой же фокус, какой они сделали при рекламировании премьерного спектакля, подготовила «трансфер» через портал, заранее узнала рецепты и вместе с Григорием приготовила несколько блюд с новыми продуктами и разослала приглашения на презентацию. На рынке уже стояли палатки и специально подобранные продавцы, готовые заболтать любого покупателя. Предложение было, оставалось создать спрос.