Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не твое дело! — отрезал Шкин, глядя мимо нее куда-то за горизонт. — Если я могу на ней заработать, то зачем искать другие причины? А теперь иди, хватит попусту терять мое время!
Рен пошла, потом побежала, огибая деревья, когда из-за горизонта показался краешек лунного диска. На несколько секунд во всем Брайтоне воцарилась полная тишина, ведь, как гласит древняя легенда, сама богиня луны выполняет желания, загаданные в момент восхода священного светила. Высокообразованные гости Пеннирояла, конечно, не верили в эти сказки, но все же склонили головы, иронически пожимая плечами и улыбаясь, но в глубине души искренне взволнованные, вспоминая волшебные праздничные ощущения своего детства. Они пожелали себе любви, и счастья, и еще большего богатства. Внизу, в городе Брайтоне, художники пожелали себе славы, актеры — успешных выступлений в хороших спектаклях. А на нижних палубах рабы и наемные труженики пожелали себе свободы. И тогда тишину нарушил первый хлопок фейерверка, потом второй, а затем взорвался целый шквал ракет и петард и зазвенели гонги, колокола и кухонные кастрюли так громко, что, наверное, услышала сама богиня луны, прогуливаясь по своим фарфоровым садам.
* * *
Даже если бы корабли воздушного соединения Зеленой Грозы еще не запеленговали сигнал брайтонского радиомаяка, то смогли бы скорректировать свой курс по вспыхивающим в небе над городом-курортом разноцветным огням. Придав нужный угол рулевым плоскостям, штурмовики развернулись в направлении цели и рассредоточились в боевой порядок. Экипажи готовили к бою пусковые ракетные установки, автоматические пушки, бомбы-стаканы и стаи рапторов. Истребители сопровождения обогнали штурмовиков и контролировали оставшееся до цели воздушное пространство, готовые отбить возможную атаку кораблей противника.
Неслышно ступая по коридору в брюхе флагманского корабля «Погребальный гром», Шрайк заглянул в каюту Эноны Зеро и застал ее за примеркой стального шлема, который придавал девушке еще более юный и невоенный вид. Ее нерешительность осложняла Сталкеру выполнение задачи. До сих пор он не сомневался, что покушение на вождя Фанг произойдет до подхода соединения к цели. Неужели доктор Зеро отказалась от своего замысла? Вероятно. Он несколько раз обыскал ее каюту и не нашел никаких признаков оружия.
Завыла сирена. Корабельные трапы и переходы заполнили перепуганные однаждырожденные и бесстрастные боевые Сталкеры, все спешили занять свои места по боевой тревоге. Шрайк направился в носовую гондолу и нашел госпожу там. Словно забыв об ожидающем приказаний экипаже, она молча смотрела на огромную луну.
— ЗАЧЕМ МЫ ЗДЕСЬ? — задал вопрос Шрайк.
Бронзовая посмертная маска Сталкера Фанг повернулась, чтобы посмотреть на него. Она все еще никому не сообщила о цели экспедиции и, как догадывался Шрайк, если бы кто-то из однаждырожденных, включая Нагу, спросил ее об этом так же бесцеремонно, Фанг своими когтями разорвала бы ему горло за подобную дерзость. На Шрайка же только посмотрела и, помолчав, прошептала:
— Скажите, мистер Шрайк, вы когда-нибудь вспоминаете вашу прошлую жизнь? Жизнь однаждырожденного?
— Я ДАЖЕ НЕ ПОМНЮ СВОЮ ПРОШЛУЮ ЖИЗНЬ СТАЛКЕРА, — ответил Шрайк. Но когда он произносил эти слова, в его памяти возник смутный образ девочки с окровавленным лицом, лежащей на куче водорослей и старых пробковых поплавков от рыболовных сетей. Шрайк тут же подавил этот проблеск в сознании, как топчут вспыхнувший под ногами огонь. — Я НЕ ПОМНЮ НИЧЕГО ДО ТОГО МОМЕНТА, КАК ДОКТОР ЗЕРО РАЗБУДИЛА МЕНЯ НА ЧЕРНОМ ОСТРОВЕ.
Фанг отвернулась и снова стала смотреть в иллюминатор, но он видел ее отражение на стекле; зеленые глаза горели необычным, метановым пламенем.
— А я однажды вспомнила кое-что, — как бы в раздумье, произнесла она. — Или почти вспомнила. В Разбойничьем Насесте я встретила одного молодого мужчину. Том его имя. Я почувствовала, что знаю его. Красивый. Очень добрый. Наверное, Анна Фанг любила его. Я не Анна Фанг, но, увидев его… столько разных чувств нахлынуло!
— МЫ МЕРТВЫЕ, — возразил Шрайк, которому стало немного не по себе. — МЫ НЕ ЧУВСТВУЕМ.
МЫ НЕ ПОМНИМ. МЫ СОЗДАНЫ УБИВАТЬ. ВОСПОМИНАНИЯ НЕ ИМЕЮТ ПРАКТИЧЕСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ.
— Кто знает, для чего первоначально создавали нам подобных в годы черновековья? — промолвила Фанг. — Именно мои воспоминания привели нас сюда, мистер Шрайк. Я наводила справки об этом Томе. Мне хотелось больше знать о нем и, если возможно, вновь испытать те необыкновенные ощущения. Как удалось выяснить, он и его товарищи имеют отношение к городу-ледоходу Анкориджу. Я поручила подобрать для себя всю имеющуюся в большой библиотеке Тяньцзина литературу об Анкоридже. Единственное, что мне принесли, — «Historia Anchoragia» Уормволда. В ней не нашлось ничего о Томе, но именно тогда я впервые встретила упоминание о Жестяной Книге и догадалась о ее содержании.
— ЧТО ЕСТЬ ЖЕСТЯНАЯ КНИГА? — спросил Шрайк.
— Жестяная Книга? — игривым тоном переспросила Сталкер Фанг, склонив голову набок и поднося палец ко рту, словно собираясь сообщить ему что-то под большим секретом. — Жестяная Книга — это именно то, ради чего мы здесь, мистер Шрайк.
* * *
Эстер тоже ждала, когда взойдет луна. Примостившись на скамейке бульвара ярусом ниже, она коротала время, перелистывая купленный ею экземпляр «Золота хищников», и настроение у нее все улучшалось. Похоже, Пеннироял нагородил такие кучи лжи, что зарытую под ними правду никогда никому не откопать.
С восходом луны тысячи простолюдинов небезопасного вида высыпали из брайтонских трюмов, чтобы полюбоваться салютом. Смешавшись с толпой, Эстер против общего направления движения протиснулась в район, называемый Моулз-Кум, застроенный сырыми невольничьими бараками и домами с меблированными комнатами. К тому времени, как она достигла основания башни корпорации «Шкин», улицы вокруг нее опустели, если не считать чаек, потревоженных суматохой и согнанных с насиженных мест и теперь парящих, словно белые привидения, под решетом облупившихся балок над головой.
Изучив накануне конструкцию Перечницы, Эстер выбрала способ попасть внутрь здания. Главный вход слишком хорошо освещался и охранялся, но позади в стене, со стороны городской кормы, в окружении мусорных баков и змеиного переплетения толстых труб, находилась маленькая ржавая металлическая дверь, вся утыканная заклепками, будто люк подводной лодки. Над ней несла свою службу нарядная, сияющая латунью камера наблюдения, но никакой другой охраны не имелось; главным предназначением Перечницы считалось удерживать людей внутри, а не снаружи.
Стараясь оставаться в тени, Эстер, насколько возможно, приблизилась к двери. Сердце билось быстро и ровно. Она ощущала, как кровь бежит по артериям и венам, наполняя тело холодной, уверенной силой, унаследованной от родителя. Какое-то звериное чутье подсказывало ей, что Рен и Том очень близко и скоро они будут снова счастливы вместе. Улыбаясь под вуалью, Эстер вытащила из-под пальто свой «шаденфройде», дождалась, когда загремел очередной залп салюта, и одной пулей отстрелила с кронштейна камеру наблюдения.