Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В смысле?
– В прямом. В Алтуси работает то ли «Эхо», то ли «Рапира».
– Я немедленно выйду на командующего. Он отдаст приказ заглушить системы обнаружения.
– Поздно. Майор Руэла уже имеет информацию о том, что мы идем по равнине.
– Знает ли он о взводе Азу?
– Вряд ли. Вот разведчиков не мешало бы прикрыть!
– Прикроем. «Пеликан» догоняет вас?
– Разрыв сокращается, но основной этап гонки начнется на равнине.
– Может, прямо сейчас поднять вертолеты?
– А вы уверены в том, что у «Пеликана» нет с собой переносных зенитно-ракетных комплексов?
– О ПЗРК я не подумал. У спецов Руэла они вполне могут быть.
– Поэтому подождем пока. Я связывался с Азу, передал приказ не останавливаться в районе встречи, а продолжать движение. Возможно, успеем встретиться до того, как «Пеликан» раскроет свой клюв.
– Как Тикунде?
– В порядке. Ни во что не вмешивается, ненужных вопросов, в отличие от других, не задает.
– Ты на меня намекаешь?
– Ни на кого я не намекаю. У вас все?
– Все.
– Отбой. – Седов вернул трубку Лерою и спросил: – Где «Пеликан»?
– Только что свернул на грунтовку.
– Вот и началась главная гонка. Мы в ней не фавориты. Каково удаление противника?
– Мгновенное значение – двадцать шесть километров. Скорость они выдерживают от семидесяти до восьмидесяти километров в час.
– А у нас чуть более пятидесяти. Просчитай время, необходимое «Пеликану» на то, чтобы догнать нас.
– Так, если разницу усреднить до двадцати километров в час, то вражеский спецназ может сблизиться с нами через час.
– А если учесть, что взвод Азу сократит расстояние между нами, то мы, в принципе, успеваем встретиться минут за двадцать до появления «Пеликана». Так?
– Так точно. Если только…
– Что если только?
– Если только Руэла не решится срезать путь.
– По какой дороге?
– Не по дороге, а по целине и через реку.
– Где?
Лерой на мониторе указал маршрут, сокращающий расстояние.
– Черт! А ведь Руэла может повести колонну именно этим путем. Как считаешь, Хакер, система, которая ведет нас, видит бронетранспортеры взвода Азу?
– Конечно.
– Значит, прикрытие с плацдарма ничего не даст?
Лерой пожал плечами и ответил:
– Одно дело, когда движущиеся объекты фиксирует аппаратура, другое, когда их отслеживают операторы. Если они пасут только нас, то вполне могут не обратить внимания на светлые точки, перемещающиеся восточнее главной цели.
– Ты не заметил бы их?
– Я бы увидел.
– Вот и африканцев нельзя недооценивать. Тем более специалистов по радиоэлектронике. Их готовили не на Черном континенте.
– Практически все офицеры бурнадской армии обучались у вас. А в России готовят хороших специалистов. К тому же Гринду мог привлекать и наемников.
– Так, если Руэла поведет колонну через реку, то на сколько он срежет расстояние и где выйдет на маршрут?
– Срежет «Пеликан» примерно шестнадцать километров, а выйдет вот здесь. – Лерой указал на карте, светящейся на мониторе. – Между двух холмов, перед небольшим поворотом дороги.
– Опа! – проговорил Седов. – В этом случае мы не успеваем встретиться с взводом Азу. Даже потеряв время на переправе, Руэла выведет колонну на маршрут как раз между нами и бронетранспортерами лейтенанта.
– Не факт, командир. Скорей всего, мы проскочим место выхода «Пеликана», но перед самым его носом. Майор Руэла плотно сядет нам на хвост.
– А это значит, что на прямом участке его спецы долбанут по нам из гранатометов, и все, кирдык! Чтобы сжечь автобус вместе с людьми, достаточно и одного выстрела «РПГ-7». Азу ничем не сможет нам помочь. Более того, бойцы «Пеликана» так же легко сожгут и его бронетранспортеры.
– Что же делать? Остановиться, дождаться «Пеликана» здесь, выбрав подходящие позиции, и предупредить о задержке взвод Азу, которому поставить задачу атаковать духов? Вроде план неплохой, а?
– Ни к черту твой план, Лерой. «Пеликан» сначала сожжет взвод Азу, а затем вызовет поддержку из близлежащего гарнизона или из Тагабира. Они навяжут нам позиционный бой, и вот тогда мы уже не уйдем. Ни к плацдарму, ни обратно к Кормуду, никуда. Обложат и уничтожат. А посему… – Седов приказал Амидасу: – Тео, гони! Прибавь скорость! Выжимай из автобуса все, что можно.
– Так его надолго не хватит.
– А нам и не надо надолго. Всего километров на тридцать.
– Понял.
Амидас увеличил скорость. Теперь бойцы, а также президент Восточного Бурнада вынуждены были крепко держаться за поручни, потому что автобус трясло так, словно он шел по огромной стиральной доске. Лерой зажал аппаратуру между ног. К нему на помощь подполз Грачев. Капитан стал держать самого Лероя, чтобы тот мог продолжать выполнять свои обязанности. От этого на данный момент зависело очень многое, если не все.
Спустя двадцать минут Лерой воскликнул:
– Черт бы побрал этого майора Руэла!
– Что такое, Хакер? «Пеликан» пошел по короткой дороге?
– Да! Видно, что Руэла – малый не промах.
– Не зря же он командует элитным отрядом спецназа службы национальной безопасности страны.
– Но скорость «пеликанам» пришлось сбросить.
– Это уже лучше.
– Ненамного. Если мы и проскочим их по маршруту, то все равно они практически сядут нам на хвост!
– Надо проскочить, а там разберемся.
Тут впервые подал голос президент Восточного Бурнада:
– Господа, вижу, у вас серьезные проблемы. Спецотряд «Пеликан» – хорошо подготовленное подразделение. Майор Руэла – профессионал высокого уровня. Я не хочу крови. В конце концов, от того, жив я или нет, ничего особо не изменится. Если Россия поможет Чансиду, то Аббас разобьет мятежные силы. Он мой друг, и из него получится хороший президент. По сути, мы вместе планировали и приводили в жизнь реформы. Он не даст стране скатиться в гражданскую войну. Отдайте меня майору Руэла и уходите.
Седов присел к Тикунде:
– Ну, во-первых, у нас случались проблемы и посерьезней, во-вторых, наш отряд подготовлен лучше «Пеликана», а в-третьих, господин президент, никто вас никому не отдаст. Вы будете доставлены на плацдарм к своему другу Аббасу Чансиду, а там решайте, кому править страной. Россия уже помогает правительственным войскам через республику Чано. Генерал Чансиду объяснит вам ситуацию лучше меня. Я организовал бы сеанс связи, но сейчас в этом нет необходимости, да и не до этого нам. Вы все обсудите на плацдарме.