Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это правило не распространяется на Альфу стаи, — объяснил доктор. — К счастью, Николь проглотила довольно маленькую шишку.
Вся кровь подступила к моим щекам.
— Я передумала. Пусть лучше я истеку кровью.
Лиам щёлкнул языком.
— Если он послушает тебя, он потеряет работу и будет изгнан из стаи.
Я слегка нахмурилась. Шутил ли он, или это была реальная угроза? Я знала, что у Лиама были все полномочия лишить Даррена и того, и другого, но он же не мог так поступить… или мог?
ГЛАВА 31
— Всё готово.
Даррен обрезал нитку, которой заштопал мой череп, а затем спрыснул руки Лиама спиртом. Промокнув его раны, он убрал свои инструменты и поднялся с подлокотника дивана.
— Кого-нибудь из вас нужно подбросить до поселения?
Лиам провёл ладонями по тонким порезам, которые остались после нападения Бейи.
— Всё в порядке. Моя машина припаркована не очень далеко.
Даррен бросил взгляд в мою сторону, вероятно задавшись вопросом о моих отношениях с нашим Альфой, который не только держал до этого мои руки, но и заявил, что я поеду вместе с ним, не спросив моего мнения.
Не говоря уже о… Взгляд Даррена больше одного раза задержался на припухшей губе Лиама.
Я не стала устраивать сцену при Даррене, но когда он ушёл, и мы с Лиамом вышли из дома, я сказала:
— А может быть, я не хотела ехать с тобой.
Солнце так ярко светило, что мои глаза заболели.
Лиам, который надевал сейчас кожаную куртку, замешкался, и круглый ворот загнулся внутрь. Он медленно расправил его и проговорил:
— Я думал, я больше не альфа-придурок.
— Ты мог бы спросить моего мнения.
— Хочешь, чтобы я вернул Даррена?
— Нет.
— Ты предпочла бы поехать домой вместе с ним?
Я искоса посмотрела на него.
— Возможно.
Он сжал губы.
— Ты можешь идти, или хочешь, чтобы я подогнал машину поближе?
— Я могу идти.
— Могу я предложить тебе ухватиться за меня?
— Ты можешь это предложить.
Его брови опустились.
— И ты это сделаешь?
— Нет.
Он издал низкий рык, который отразился от обледеневшего озера.
— И раз уж мы проводим время вместе, я хочу, чтобы ты сделал признание, которое ты мне задолжал.
Его брови опустились ещё ниже.
— Спрашивай.
Моё сердце застучало немного быстрее, и я спросила:
— Тебе не нравятся парные связи, потому что Несс выбрала свою пару, а не тебя?
— Моя неприязнь никак не связана с неразделенными чувствами. Да, между мной и Несс что-то было. Это длилось очень недолго и закончилось, потому что я поступил как придурок по отношению к ней.
Его кадык дёрнулся, когда он сглотнул. Была ли это печаль, или может быть раздражение? Я не очень хорошо его знала, чтобы сказать наверняка.
— В итоге она всё равно ушла бы к Августу, так что может быть и хорошо, что всё не зашло слишком далеко. Они были не только соединены магией, но их связывало ещё много чего. С этим невозможно соревноваться.
Я ускорилась, чтобы поспевать за его размашистым шагом.
— Тебе он нравится?
— Кто? Август?
Я кивнула.
— Наши отношения стали лучше, но он никогда не переставал верить в то, что я до сих пор претендую на его девушку.
— А ты претендуешь?
Он покосился на меня.
— Они истинная пара. Когда связь закреплена, никто не может встать между партнерами.
— А если бы они её не закрепили?
— Я не хочу отвечать на вопрос, начинающийся с «если». Какой смысл обсуждать то, что уже никогда не произойдёт? Я бы предпочел сосредоточиться на том, что происходит сейчас. Я не получил девушку, но получил стаю, а потом я получил сына, но потерял его мать. Я понял для себя, что нельзя иметь всё и сразу, и меня устраивает моя судьба.
— Какая-то дерьмовая философия.
— Что прости?
— Считать, что счастье имеет цену.
— Но это так.
— Нет, не так. Счастье это не часть какой-то сделки; это состояние души. Тебе стоит попробовать, — сказала я, а потом добавила себе под нос. — Хотя ты, вероятно, не смог бы разглядеть счастье, даже если бы оно прилетело прямо тебе в лицо.
Жёсткая линия его губ смягчилась.
— Если это не из-за Несс, тогда почему тебе не нравятся парные связи?
Его взгляд скользнул по рыжевато-коричневым стволам деревьев, закрывавшим нас от солнца.
— Из-за моего отца.
Я подождала его объяснения.
— Его пара отвергла его, и поэтому он относился к моей матери как к бесполезному утешительному призу.
— О.
Я слышала, что его отец был ужасным человеком. И до меня также дошли слухи, что он убил свою жену. Но как бы я не хотела узнать всю правду, Лиам и так уже был достаточно расстроен.
Когда мы дошли до внедорожника, Лиам распахнул для меня пассажирскую дверь, а затем закрыл её за мной и сел за руль.
— Ты не мог бы высадить меня у салона Эйделин? Мне надо забрать свою машину.
— Не думаю, что тебе стоит садиться за руль.
Я закатила глаза.
— Можно подумать, Даррен сделал мне операцию на мозге. Тем более ехать мне недалеко.
— Пожалуйста, забери её, когда тебе станет лучше. Уж лучше я попрошу Лукаса забрать её, когда он закончит в бункере.
При упоминании бункера всё внутри меня перевернулось.
— Мои родители уже знают про Бейю?
— Я ничего им не рассказывал.
— Это их убьёт. Они любят Бейю.
Я упёрлась локтем в подлокотник и стала наблюдать за тем, как разворачивается белое пространство за окном.
— Что стало с людьми, которых укусил Алекс?
— А ты как думаешь?
— Неужели, они не оставили никому из них шанса?
— Тебе стоит спросить об этом Лори, но я готов поспорить, что они тут же были убиты, иначе о тайных способностях Алекса поползли бы слухи.
— Как думаешь, полнолуние может помочь им перевоплотиться обратно в людей? Или перевоплотиться полностью?
— Я бы не хотел тебя обнадёживать.
Мой оптимизм улетучился. Я также была расстроена тем, что не могла вымолвить ни слова на протяжении нескольких миль.
И только час спустя, когда мы, наконец, доехали до поселения, я смогла снова заговорить:
— Теперь, когда дело раскрыто, ты вернёшься в Боулдер?
— Да. Но только после полнолуния, когда решится судьба полуволков.
Я знала, что буду скучать по нему и Шторму. И даже по болтовне Лукаса, который озвучивал все свои мысли.
Я взглянула на Лиама, и мы встретились глазами. Мог ли он знать, что происходило у меня в голове? О, Ликаон, я надеялась, что нет. Мне было так стыдно, что я привязалась к нему за