Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ханна вспыхнула.
— Извини.
— Ничего страшного. — Удивительно, но Ханна вела себя как нормальная девочка-подросток, а не как какая-то злыдня. — Ну так что вы скажете? — поинтересовалась она, имея в виду свое предложение переночевать у них.
Сначала девочки переглянулись, потом посмотрели на Грейс Маккивер.
— Мам, пожалуйста, можно мне к Кендалл? — Джинни потянула мать за рукав. — Они живут в гостевом доме миссис Саттон. Ханна говорит: это так круто. У нее своя комната. А на чердаке Кендалл делает украшения. Ханна говорит, что это жутко интересно. Можно?
Кендалл еще ни разу не слышала, чтобы Ханна говорила о ней или о доме, что это «жутко интересно». У Кендалл на глаза навернулись слезы. Если кто-нибудь спросит, в чем дело, она скажет, что это от солнца.
— Я не против, девочки. Перед Харрингтоном мы заскочим домой, так что ты успеешь собрать вещи.
— Супер! — Девчонки обменялись заговорщическими взглядами, как будто довели до конца некую тайную операцию.
— Только захвати одеяло или спальный мешок, — предупредила Кендалл Джинни.
— Здорово! — Пока Джинни радовалась, Грейс с Кендалл на всякий случай быстро обменялись телефонными номерами. Потом, извинившись, Грейс отправилась дальше, за покупками, а девочки кинулись назад, к своим подружкам. Неожиданно Ханна остановилась, вернулась к Кендалл и посмотрела ей прямо в глаза.
— Спасибо.
Признательность, которая была в ее взгляде, сказала Кендалл больше, чем Ханна могла выразить словами.
— Не за что. — Засунув руку в карман джинсов, Кендалл вытащила несколько долларов и протянула сестре. — Трать с умом, — шутливо напомнила она.
Ханна сунула их в передний кармашек.
— Кендалл!
— Да?
Сестра стояла и молчала.
— Ханна, пойдем, нас ждут! — кричала Джинни.
— Я… я тебя люблю. Чао. — Не дожидаясь ответа, Ханна сорвалась с места и помчалась к подругам.
— Я тоже тебя люблю. — На этот раз Кендалл уже не стала сдерживать слезы.
Подошла к концу ярмарочная торговля. И дежурство Рика тоже закончилось. Теперь он был волен делать все, что угодно. В первую очередь хотелось увидеться с Кендалл. Рик перехватил ее в тот момент, когда она выходила из магазина Шарлотты с чемоданчиком в руках.
Он приноровился к ее шагу.
— Привет!
Ее глаза вспыхнули искренней радостью.
— Привет!
— День прошел удачно? — Он указал на чемоданчик.
— Роскошно! Я продала большую часть того, что у меня было, и получила еще дюжину спецзаказов. — Кендалл тряхнула головой от избытка чувств. — Это было просто потрясающе!
— А я знаю, как сделать, чтобы все устроить еще лучше. Она с интересом посмотрела на него:
— Да ну? — На губах появилась улыбка.
После серьезного разговора, который состоялся у них минувшей ночью, когда Рик был с ней абсолютно откровенен, сейчас он внимательно вслушивался в ее приветствие. Все-таки его тактика сработала. Кендалл не кинулась в испуге прочь от него, она, наоборот, казалось, стала ближе.
Но ему хотелось, чтобы она была еще ближе.
— Ты когда-нибудь занималась любовью на автомобильном киносеансе? — поинтересовался он.
Губы Кендалл растянулись в улыбке.
— Не имела такого удовольствия, а что?
— Сегодня у нас ежегодное слайд-шоу на открытом воздухе. Оно каждый год совпадает с днем ярмарки. Футбольное поле превращают в зрительный зал, а собравшимся рассказывают об истории города. Это, конечно, не самое яркое зрелище, тем не менее там присутствуют все жители города. Согласишься быть моей дамой?
— А ты не работаешь?
— Я полностью свободен, и я — твой.
— Мне нравится, как это звучит.
Кендалл вдруг заговорила октавой ниже, и вот это очень понравилось ему. Но прежде чем заняться подготовкой к вечеру, Рик собирался с ней кое-что обсудить.
— Утром, перед работой, я заскочил к матери.
— Там все убрали после вечеринки?
Он кивнул.
— Кроме кучи подарков. Оказывается, каждый, кто пришел, что-то принес с собой. — Рику казалось неудобным принимать все эти подарки, и он собирался вернуть их назад.
Все, за исключением одного. Оттянув вниз воротник рубашки, Рик продемонстрировал вещицу, которую Кендалл с Ханной сделали собственными руками. Он был не из тех, кому нравились безделушки, но это было не обычное украшение. Оно выглядело по-настоящему мужским, солидным, и его было приятно носить. И главное, оно было подарено от чистого сердца. От чистого сердца Кендалл!
— Тебе нравится?
Его удивила нерешительность в ее голосе. В том, что касалось ее работы, Кендалл выглядела очень уверенной. Рик все утро издалека наблюдал за ней. Он не хотел подходить, чтобы не помешать ее торговле. Чем успешнее будет идти жизнь Кендалл в Йоркшир-Фоллзе, тем лучше для него.
— Мне нравится и оно, и ты. — Рик придвинулся ближе и, расставив руки, прижал Кендалл к кирпичной стене соседнего дома. Его тело незамедлительно среагировало, и это от нее не укрылось. Она тихо вздохнула, что еще сильнее завело его. — Мне бы хотелось как следует отблагодарить тебя, — ухмыльнулся он. — В конце концов, мать воспитала меня джентльменом.
— По-моему, она учила тебя делать эти вещи за закрытыми дверями. — Безошибочно узнаваемый голос Райны, а потом короткий смешок, разрушили соблазнительное очарование, которое Рику удалось соткать.
— О Господи! — Кендалл нырнула под его руку.
Проклятие! Ему-то хотелось, чтобы она в возбуждении и в нетерпении ждала наступления вечера, а не шарахалась от него в ужасе.
— Привет, мам, — процедил он сквозь стиснутые зубы и отодвинулся от Кендалл.
— Привет, Рик, — улыбнулась Райна. — Привет, Кендалл.
— Я думал, ты отдыхаешь дома.
— Я и отдыхала. Только Чейзу вдруг приспичило сделать несколько фото, и я упросила его взять меня с собой на ярмарку. Я еще не пропустила ни одной и не хотела пропускать эту.
— А что теперь, после того как ты на людей посмотрела и себя показала?
Райна закатила глаза:
— Теперь я отправляюсь домой, чтобы отдохнуть и подготовиться к сегодняшнему вечеру.
Рик недоверчиво взглянул на нее. «Говори-говори, как же!» — читалось в его взгляде. Неужели она собирается сегодня еще раз выйти из дома?
— Ничего страшного не произойдет, если я посижу на одеяле, а рядом побудет доктор. — Райна вспыхнула, но затем решительно расправила плечи, явно готовая поспорить с сыном. — Ты поведешь Ханну на шоу? — обратилась она к Кендалл, рассчитывая отвлечь внимание от своего здоровья.