Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В мае 1850 года указом Святейшего синода Успенский монастырь был вновь открыт и зажил обычной монастырской жизнью. Понятно, что никого из его прежних обитателей здесь уже не было. Никто не вернулся, документы и книги если и были спрятаны, то теперь об этом было прочно забыто. Или же они были уничтожены. Эта поразительная романовская акция по уничтожению исторической памяти наводит на серьезные размышления. В центре России уничтожают документы и летописи, сбивают фрески в центральных соборах России (см. «Русь и Рим», кн. 3), в отдаленных областях империи попросту выселяют из родных мест тех, кто еще мог рассказать правду о прежней истории Руси-Орды. Как только руки дотянулись до Крыма, тут же (даже еще официально не присоединив его к России!) уничтожили православный культурный центр, где, по-видимому, должны были храниться многие ценные документы по истории Ордынской империи.
Размах «карательных операций» Романовых против остатков прежней Ордынской империи и, в частности, против еще сохранявшихся свидетельств прежней истории Руси-Орды в православном Успенском монастыре характеризует следующий факт. После выселения крестьян из Крыма в 1778 году «оставшиеся на полуострове православные стали требовать от последнего крымского хана Шагин-Гирея себе священника. С большим трудом, угрожая тюрьмой, Шагин-Гирею удалось уговорить служить в Успенском монастыре прибывшего в 1781 году на южный берег греческого священника Константина Спиранди». Но попытка крымского хана спасти Успенский монастырь оказалась тщетной. В 1783 году Успенский монастырь был закрыт.
Считается, что эта славянская Библия была издана в Праге в 1517–1519 годах врачом Франциском Скориной. Исходя из нашего исследования библейской тематики, мы можем проверить — так ли это. Верно ли указаны годы издания этой Библии? Отметим, что Библия Скорины была издана отдельными выпусками и содержала не все книги современной Библии. В частности, в ней отсутствовала книга Неемии. Книга Неемии не упомянута даже в предисловии Скорины, где он перечисляет книги Библии. Таким образом, по мнению издателя, она не входит в состав Библии. Поэтому мы воспользовались результатами нашего анализа книги Неемии, чтобы определить, относится ли эта Библия к XVI или к XVII веку. Однако в Библию Скорины включена 3-я книга Царств. А мы знаем, что в этой книге имеется вставка XVII века, рассказывающая о Степане Разине и о его «разбойничьей шайке».
Посмотрим, есть ли эта вставка в Библии Скорины. Оказывается, есть. Сказано следующее: «И возбуди Господь Бог и другаго врага на Саломона именем Разона сына Гелиаданова: он же утече от Ададезера царя Соавска господина своего. И собра против ему мужей и бысть князь над разбойниками».
Таким образом, известная нам сегодня Библия Франциска Скорины, скорее всего, была написана не ранее второй половины XVII века. Но в таком случае и годы ее издания указаны неверно.
Если мы правы, то получают объяснение и некоторые необычные особенности этого издания. Начнем с того, что Библия Скорины напечатана крупным четким шрифтом с множеством великолепных гравюр и по своему полиграфическому уровню не отличается от изданий XVII века. Достаточно странным представляется также помещение в тексте Библии двух портретов самого Франциска Скорины. На одном из них стоит «дата»: 1517 год. Несколько странно видеть среди ликов знаменитых библейских персонажей (Моисея, Соломона и др.) портрет издателя, медика Франциска Скорины. Сам по себе такой факт можно было бы объяснить, например, тщеславием Скорины. Но необычность ситуации заключается в том, что в других изданиях славянской Библии (Острожской, Библии московской печати XVII века) ничего подобного не встречается. Во всяком случае, этим Библия Скорины выделяется в кругу других славянских Библий. В средние века печатание Библии должно было быть освящено авторитетом церковной или светской власти. Указывалось, при каком правителе, патриархе Библия была напечатана. В Библии Скорины вместо этого говорится, что она отпечатана «Повелением и працею того же ученого мужа Франциска Скорины, в лекарских науках доктора». Само слово «повеление» по отношению к простому скромному лекарю выглядит, по меньшей мере, странным.
Отметим также такие «мелочи», как, например, написание с прописных букв собственных имен, что не характерно для славянских текстов ранее XVII века. А в Библии Скорины часто даже слово «хлеб» пишется с прописной буквы: «внегда седывахом над горшками мяса и ядахом Хлеб до сытости».
Или указание по тексту исключительно эры «от Рождества Христова». Ни даты «от сотворения мира», ни индикты в Библии Скорины не употребляются. Что также не характерно для славянских книг XVI или даже начала XVII века.
Кстати, в предисловии самого Скорины к тексту перечислено больше библейских книг, чем их на самом деле вошло в издания. По крайней мере, белорусское факсимильное издание 1990–1991 годов не содержит ни книг Маккавеев, ни книг Ездры, ни книги пророков (кроме Даниила и «Плача Иеремии»), Вот полный состав Библии Скорины согласно этому трехтомному изданию: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисус Навин, Судьи, Руфь, книги Царств, Иудифь, Эсфирь, Иов, Псалтирь, Притчи Соломона, Екклезиаст, Песнь Песней, книга Премудрости Соломона, Иисус Сирах, Плач Иеремии, Даниил.
Между тем в предисловии Скорины перечислены почти все книги современной Библии. Так когда было написано предисловие?
Весьма примечательны с точки зрения хронологии гравюры в Библии Скорины. Художник явно представил библейские события как средневековые. Средневековые европейские одежды, средневековые городские укрепления, средневековое вооружение и даже султаны на шлемах рыцарей. Библейский первосвященник Аарон изображен с османским (атаманским) полумесяцем на головном уборе. Все это идеально отвечает нашей реконструкции, поскольку завоевание земли обетованной при Моисее и Аароне — это, по-видимому, османское завоевание XVI века. А символом османов = атаманов был полумесяц.
В тексте Библии Скорины Моисей несколько раз назван рогатым. Например: «И егда схожаше Моисей с горы Синай держай Две досце каменне сведения. И не ведяше того яко рогато бе лице его… Они же видываху лице выходящего Моисея яко бе рогато». В современном переводе эти «опасные рога», то есть османский полумесяц на лбу Моисея, предусмотрительно убраны позднейшими редакторами. Это место в их редакции звучит так: «Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея, при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лице его стало сиять лучами. И видели сыны Израилевы, что сияет лицо Моисеево» (Исх. 34:29, 35). Здесь мы вновь сталкиваемся с откровенной скалигеровской фальсификацией ветхозаветного текста, целенаправленным устранением из Библии явных следов эпохи XV–XVI веков.
Кстати, на знаменитой скульптуре Моисея работы Микеланджело на голове видны небольшие рожки. По-видимому, скульптор уже не понимал, что рога Моисея, описанные в Библии, на самом деле были османским полумесяцем на его шлеме. Похоже, что скульптура Микеланджело изваяна не ранее XVII века. То, что рога — это полумесяц, не понимал и издатель (или редактор) Библии Скорины. Кстати, по скалигеровской хронологии Библия Скорины и скульптура Микеланджело — произведения практически одной эпохи и оба датируются началом XVI века. Верно ли это? Если Библия Скорины на самом деле создана в XVII веке, то не следует ли из этого, что знаменитый скульптор Микеланджело жил не в XVI, а в XVII веке? Ведь если он уже не понимал, что представляли собой «рога Моисея», то это значит, что он жил не в эпоху османского = атаманского завоевания, а столетием позже. То есть не ранее конца XVI века.