Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А тебе не кажется, что на этот раз мы упокоимся в морской бездне?
Нахмурившись, бретонец отвечал:
– Не это ли судьба каждого моряка? Мой дед тоже когда-то пошел на корм акулам.
– А потом восстал, чтобы спасти твою легендарную трубку.
– Именно так, мошенник, – отозвался Каменная Башка.
– Думаешь, нас ждет ужасный шторм?
– Через пару часов увидишь. Ветер уже бушует, поднялись волны. Ба! Да что нам буря, ведь мы моряки!
Порыв шквального ветра внезапно пронесся по корвету от штирборта до верхушек шпигатов. Матросы мгновенно заняли позиции, готовясь к маневру. Казалось, никому не страшен шторм, что вот-вот, еще до наступления ночи, захватит корабль в свои объятия. Показавшееся на миг из-за темных туч солнце тут же скрылось. Корвет оказался в полной тьме, разрываемой только вспышками молний.
Через переговорные трубы доносились властные команды Корсара и мистера Говарда, вслед за которыми тут же слышалась боцманская дудка Каменной Башки.
К восьми вечера воцарилась столь непроглядная тьма, что четырем американским кораблям с трудом удавалось сквозь бурю следовать за «Громовержцем». Над грозовыми тучами то и дело раздавался оглушительный гром. Казалось, по небу на огромной скорости мчатся вагонетки, полные камней и железа. Сам воздух потрескивал от напряжения. Корвет подбрасывало и качало на волнах, как щепку. Его бушприт окунался в воду вместе с кливерами, которые не спустили, чтобы не потерять маневренности. Не меньше досталось и четырем американским кораблям: согласно приказам бесстрашного Корсара, они шли почти в кильватере «Громовержца», испытывая на себе всю ярость шторма.
К десяти вечера стало казаться, словно сама природа ополчилась против небольшой эскадры. Несмотря на маневры моряков, огромные буруны с ревом обрушивались на корабли. Огни святого Эльма мерцали на верхушках мачт. В воздухе то и дело появлялись огненные шары размером с апельсин, которые, точно бомбы, с грохотом взрывались и исчезали. Полный решимости первым увидеть английскую эскадру, Каменная Башка не покидал своего обычного поста на баке. Со старшим канониром фрегата, срезавшим грот-мачту «Громовержца», у старика были свои счеты, и боцман был не намерен позволить ему снова застать корвет врасплох.
– Пусть только попадутся мне на глаза, и я дам по ним залп из баковых орудий! – отозвался Каменная Башка. – Я еще отыграюсь!
– В такой-то шторм? Как ты прицелишься при такой качке?
– Будь спокоен, мошенник! Я же из Иль-де-Ба!
В полночь эскадра достигла глубокой Чесапикской бухты, представлявшей превосходное убежище даже для самых крупных судов. Корсар приступил к битве с наступавшим с востока ураганом. Он был полон решимости отыскать английскую эскадру, ударить по ней и взять фрегат на абордаж. В два часа ночи луна на миг показалась из-за туч, и Каменная Башка закричал:
– Впереди корабли! Канониры, по местам!
Корсар и мистер Говард вышли на бак, где боцман, готовясь к бою, отдавал торопливые команды. Множество светящихся точек плясало на высоких гребнях волн, то сбиваясь в кучу, то рассеиваясь под яростными порывами восточного ветра.
– Это может быть только эскадра лорда Данмора, – сказал баронет мистеру Говарду.
– Да. Эскадра Хау уже наверняка укрылась в одном из северных портов, – отвечал старпом.
– Что нам лучше предпринять? – спросил Маклеллан.
– На вашем месте, сэр, я бы просигналил американским кораблям пропустить эскадру, а потом начать преследование. Говорят, английские корабли потрепало штормами, а бóльшая часть людей больна или ранена. Неблагоразумно идти на лобовое столкновение в такую бурю – мы просто не сумеем взять их на абордаж. Да и потом, как мы узнаем фрегат в такой темноте?
– По огням.
– Не настаивайте, сэр Уильям. Позволим эскадре пройти и сядем ей на хвост. Затем отделим корабль маркиза от эскадры и захватим его. Уверен, для этого представится немало возможностей.
– Вы правы, мистер Говард, – со вздохом признал баронет. – Каменная Башка! – позвал он. – Отдай сигнал американцам пропустить эскадру и преследовать ее.
– Так мы не зададим им трепку сегодня ночью?
– Нет, старик.
– Жаль! А я-то надеялся пойти на абордаж!
– В такой-то шторм? – спросил мистер Говард.
– Нас, бретонцев, волнами не запугаешь!
– Найти корабль маркиза, Каменная Башка! – приказал баронет. – Ищи красные, синие, желтые и белые огни.
Обменявшись парой слов со старпомом и поручив ему присмотреть за рулевыми, капитан приступил к смотру матросов на палубе. Несмотря на страшную качку, все были на боевых позициях: марсовые на верхушках мачт, стрелки за бортовыми люками, палубные у парусов, а канониры наготове у пушек. Батареи были готовы к бою.
Отдав сигнал американским кораблям, Каменная Башка подошел к своему любимому носовому орудию, где его уже поджидал Малыш Флокко. Тем временем приближались разметанные бурей английские суда. Недаром американцы прозвали их призрачным флотом. За два месяца до того эскадра Данмора двинулась к Бостону из ирландских портов с десятью тысячами наемников на борту, не зная о том, что город уже пал. Посреди Атлантики эскадру застали грозные шторма. Наконец, уже у американских берегов, узнав от моряков с английских судов о падении Бостона, лорд Данмор устремился к виргинскому побережью, чтобы покорить этот штат. Однако беды преследовали злополучную эскадру. Не успев стать на якорь у побережья Виргинии, эскадра была охвачена «черной рвотой», или желтой лихорадкой. Виргинцы тем временем расстреливали ее из пушек и ружей. Снова застигнутые штормами, неприкаянные королевские суда, полные больных моряков, со скудными запасами пресной воды и продовольствия, были вынуждены вновь отступить в открытый океан, не имея определенного пункта назначения.
Солдаты умирали сотнями, и эскадра слабела день ото дня. Как мы вскоре увидим, судьба уготовила флоту нелегкую долю.
В спокойную солнечную погоду судам корсаров не могло бы представиться лучшей возможности атаковать ослабленную штормами и болезнями эскадру, однако в подобную бурю идти в бой было бы непростительной неосторожностью. Оставалось лишь неуклонно следовать за англичанами, пуская ко дну и захватывая небольшие суда, идущие в арьергарде.
– Тысяча колоколен и Вавилонская башня! – воскликнул Каменная Башка. – Они совсем близко!
– Кто? Колокольни?
– Тебя, Малыш Флокко, похоже, настоящие ослы учили.
– Не было у меня никаких учителей, приятель. Вместо уроков я ловил крабов и устриц. Надо же было помогать семье. А хлеб, как говорил мой дед, не растет на скамьях школы для будущих моряков.
Уперев руки в бока, Каменная Башка расхохотался и сказал:
– А я ходил на ловлю дорады и крабов. Папаша состояния на рыбе не сколотил. Жили мы впроголодь. В наших деревнях нищета повсюду. Рыба всех не прокормит… Вавилонская башня! Они проходят мимо.