Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Засранец!
Внимание привлек, меня слегка возбудил, а, главное, этот его тихий шепот почти все услышали, — у дроу очень тонкий слух, оказывается.
— То есть из всех членов своей семьи, ты больше всего волнуешься не о муже и не о брате, а об обращенном к тьме? — В голосе Зивы сквозило плохо скрываемое удовлетворение. — По–моему, это будет самым лучшим доказательством для моей матери, что ты — бездушный двойник!
— А, по моему, это лишь доказательство того, что Бхинатар пока не подтвердил свое право называться Отцом Рода, — меланхолично выдала Шинтафэй и с легким осуждением посмотрела сначала на моего мужа, потом на Зиву.
Черный цвет кожи у Бхинатара принял легкий бордовый оттенок, и он виновато опустил голову. Прямо даже жаль мужа стало. Хотя, прояви он при соблазнении меня такой же энтузиазм, как Рикиши, может, что–то бы и вышло… Но вряд ли.
Не удержавшись, я ласково погладила Бхинатара по сжимающим край стола пальцам. Этот жест тоже не укрылся от недремлющего ока Зивы, потому что она ехидно фыркнула и демонстративно вздохнула:
— Мой брат вместо секса удостоился женской жалости. Какой стыд…
— Вот и стыдись молча, — не выдержала я. — Тут столько всего вкусного на столе, чем можно рот заткнуть и жевать. Воспользуйся…
— А ну прекратили! Обе! — уже не сдерживаясь, рыкнула Шинтафэй и оглядела нас двоих суровым осуждающим взглядом. — На вас мужчины смотрят, а вы переругиваетесь, как гоблинши на базаре! Действительно, какой стыд… — и женщина посмотрела на Зиву так, что она сразу как будто в размерах уменьшилась.
Меня тоже одарили не очень одобряющим взглядом, так что дальше мы обе жевали и молчали.
Потом вся наша делегация и Зива с эскортом из пяти мужчин направились пешком в сторону подземелья, оставив лошадей на конюшне. Вход на территорию империи охранялся очень строго, причем довольно слаженной смешанной командой из гномов и дроу; каких–то страшных сине–зеленых ссутулившихся чудиков с тощими длинными пальцами и острыми загибающимися когтями; лысых человечков ростом с гномов, не таких страшных, как сине–зеленые, но тоже не красавцев и троих вполне себе симпатичных человекообразных, отпугивающих янтарно–желтыми глазами с вертикальными зрачками.
Сначала нас всех осмотрели еще на поверхности, пропустив через что–то наподобии металлоискателя в аэропорту. На Рикиши эта штука завопила дурным голосом, но хмурый бородатый гном только цветасто выругался и махнул рукой:
— Вали за своей хозяйкой, нечисть…
Странно, но, похоже, только дроу питают слабость к обращенным истейлам. Но Рики ничуть не обиделся, причем действительно не обиделся, а не просто сделал вид. У него, как говорится, ни одна эмоция не дрогнула, а ведь я теперь довольно чувствительна к его переживаниям.
Второй раз нечистеискатель пиликнул на Чхаре, но слабенько.
— Сами разберетесь? — поинтересовался гном у Зивы. Та кивнула, и гном снова махнул рукой. Немного напряженный Чхар быстро оказался рядом с Бхинатаром, и даже я слышала его взволнованное дыхание.
— Трус, — презрительно процедила моя золовушка, но тут же заткнулась, когда на нее одновременно зыркнули я и Шинтафэй. Подозреваю, что именно многообещающий взгляд последней послужил стопором.
Все остальные прошли через это странное устройство без проблем, причем, когда через него одной из первых прошествовала я, и ничего не произошло, на лице Зивы явно отразилось разочарование, значение которого я вначале не поняла. Ведь мои мужчины проходили через нечистеискатель после меня.
Следующий раз нас осматривали, когда мы, в основном молча, прошагали несколько километров по широкому освещенному туннелю. Как раз когда я не то чтобы стала уставать, а скорее раздражаться от неизвестности. Почти полчаса, по моим ощущениям, мы двигались все вперед и вперед. Дергать мужа на предмет: «А где мы? А куда мы идем? А когда мы придем?» я посчитала не самым правильным решением. Ну, и наконец, к нам вылез еще один сборный отряд пограничников.
На этот раз нечистеискателем работал худощавый невысокий мужчина. Его кожа была не просто светлой, а какой–то болезненно бледной и прозрачной, хотя ощущения скелета на выпасе он не производил, да и на больного похож не был. «Надо чаще бывать на воздухе», — констатировала я, про себя, диагноз и тут же горестно вздохнула. Скоро и у меня кожа такая же станет, если выживу и приживусь здесь.
Мужчина пристально осмотрел каждого из нас, особенно долго покрутился над Чхаром, потом с интересом обратился к Зиве:
— Кто из вас такой сильный, что сумел обезвредить Поцелуй паука и проклятие Ллос?
Девушка нахмурилась, а Шинтафэй уважительно взглянула в мою сторону.
— Теперь мать точно оставит Чхара в живых, — выдохнул Бхинатар. — Она не пойдет против воли Киарансали. Умные не влезают в ссоры между богами.
«Ну, вот и отлично», — удовлетворенно подумала я. Было бы обидно спасти Чхара от яда пауков и позволить погибнуть по приказу императрицы. Так что я благодарно посмотрела на бледнолицего, и он ответил мне тоже очень внимательным изучающим взглядом.
— Сто девять лет назад я уже видел подобную ауру, — сообщил он как бы мне лично, потому что продолжал пристально меня разглядывать. — Но вы сильно моложе той госпожи.
Зива напряглась, как хищник перед броском и вся превратилась в слух.
Я, начиная внутренне паниковать, постаралась отразить на лице лишь легкую заинтересованность, приподняв одну бровь. Рикиши скептически хмыкнул, но промолчал. Бхинатар демонстративно сделал шаг поближе ко мне. Бледный пограничник надул щеки, выпучил глаза и сделал губы бантиком. Я не сразу поняла, что эта мимика у него означает всего лишь состояние глубокой задумчивости. Наконец, мышцы лица у мужчины расслабились, и он произнес:
— Вы не магическое создание, но магия внутри вас есть и она светлая. Я не могу препятствовать вашему проходу в Подземье. Но я сделал ваш полный слепок и отослал его в базу. Теперь за вашим передвижением будут следить все лимгарды. Мы не собираемся вредить вам, госпожа, но такое сходство аур подозрительно и невозможно, даже у близнецов.
Ну, и… Удружила мне, Сонола, нечего сказать. Хотя мужик же признал, что я не магическое создание, и магия у меня светлая, так что пусть следят на здоровье. Кстати…
— А кто такие лимгарды? — поинтересовалась я шепотом у Бхинатара.
— Добровольцы, следящие за порядком во всем Подземье. И