Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брайс перезарядил еще раз. Подкрутил самую чуточку прицел. Взял на мушку отверстие прорезанное справа над носом суперинтендента Грейса. Правый глаз. Подержал цель несколько секунд. Он ощущал уверенность и спокойствие. Как будто исполнял веление судьбы.
Мягко, как учил инструктор, он потянул за крючок, выбирая слабину. Еще немного. Еще…
Фьють!
Стрела вырвалась из плена. На мгновение, вздрогнув от отдачи, он потерял ее из виду, но тут же нашел и сразу увидел, как тыква разлетелась, словно внутри ее что-то взорвалось.
Брайс подточил свинцовые наконечники, и это сработало как надо. По такому параметру, как убойная сила, стрелы теперь ничем не уступали пулям дум-дум. Он улыбнулся, довольный собой. И даже более чем довольный.
Тыква разлетелась на тысячу кусочков. Стрела попала точь-в-точь туда, куда он и хотел, с расстояния в восемьдесят ярдов. Он заранее измерил расстояние от ступенек роттингдинской церкви до дороги — пятьдесят семь ярдов. Значит, и выстрел будет еще точнее!
Брайс Лорен вернулся к «лендроверу» и взял с заднего сиденья еще одну тыкву. Посадил ее на кол.
В пустынном поле неподалеку от своей мастерской фейерверков он упражнялся в стрельбе почти до сумерек. И добился того, что попадал в правый глаз с каждого выстрела. Без промаха.
Пятница, 1 ноября
— Время — 18.30, пятница, 1 ноября, — начал Гленн Брэнсон, обращаясь к аудитории из тридцати пяти человек. — Это наше вечернее совещание по операции «Муравьед», включающей расследование убийства доктора Карла Мерфи и серию поджогов, имевших место в городе за последние несколько дней и, возможно, связанных между собой. — Он бросил взгляд в сторону Роя Грейса.
Нервничает, подумал суперинтендент. Как-никак первый самостоятельный инструктаж. Но в Брэнсоне он не сомневался. Сам Грейс этим утром чувствовал себя намного лучше; похмелье наконец отступило, не выдержав схватки с жирным бургером и жареной картошкой при поддержке еще одной колы из заведения «У Труди». Да и последние события добавили настроения. Он ощущал себя счастливым и довольным и уже настроился на позитивный лад в отношении завтрашней свадьбы. Воспоминания о кошмаре с участием Сэнди рассеялись. Сосредоточившись, он с интересом наблюдал за тем, как Гленн ведет совещание, и теперь, поймав взгляд друга, ободряюще ему улыбнулся. Инспектор посмотрел в записки и продолжил:
— Сегодня, в четыре пополудни, я провел брифинг с журналистами, на котором сообщил, что мы произвели арест подозреваемого.
Собрание отозвалось одобрительным гулом.
— Это Мэтт Уэйнрайт, пожарный уэртингского депо. Арестован по наводке пожелавшего остаться неизвестным гражданина. Уже установлен ряд обстоятельств, связывающих его с нашим расследованием. Во-первых, окурок сигареты, найденный вчера одним из наших экспертов на месте пожара в Хенфилде, у дома родителей Рэд Уэствуд. ДНК на окурке совпадает с ДНК Уэйнрайта. — Он сделал небольшую паузу. — И нам известно, что он курильщик.
Сержант Экстон поднял руку.
— И мы уже установили, что Брайс Лорен не курит.
— Именно так, — подтвердил Брэнсон. — Вторая улика — отпечатки обуви на месте убийства доктора Карла Мерфи в точности совпадают с отпечатками сапог, обнаруженных в машине Уэйнрайта. Подозреваемый признал, что они входят в комплект его рабочей формы, но, по его утверждению, пропали две недели назад. Опасаясь, что в депо проник посторонний, он доложил о пропаже начальству. Было проведено расследование. Подозреваемый не смог объяснить, как сапоги попали к нему в машину. По его словам, во время дежурства они стоят на рабочем месте, а в остальное время хранятся в раздевалке. Уэйнрайт не помнит, чтобы оставлял обувь в машине, и не может объяснить, почему они там оказались.
— Может, сами пришли. Эти ботиночки, чтобы гулять… — смешливо пропел Норман Поттинг и огляделся по сторонам, но наткнулся на каменные лица.
Брэнсон повернулся к криминалисту-ортопеду:
— Присутствующий здесь Хейдн Келли поработает с ними, и, думаю, его анализ даст нам еще одно подтверждение. — Он снова заглянул в записи. — Третья улика — следы бензина в багажнике машины подозреваемого. В лаборатории сейчас проводятся тесты, по результатам которых мы, возможно, получим привязку к месту убийства. Насколько я понимаю, у каждой серии бензина есть свой, уникальный идентификатор, что-то вроде ДНК.
— Подкрепляем подозрения бензинчиком, — снова ухмыльнулся Поттинг.
Брэнсон снова пропустил реплику мимо ушей.
— Есть еще одно обстоятельство. Уэйнрайт не только пожарный, но и профессиональный фокусник и, как явствует из сегодняшних показаний коллег, похоже, лелеет мечту сосредоточиться только на карьере иллюзиониста. Нам известно, что тем же увлекается и Брайс Лорен. Подтверждается, что в какой-то момент между ними вспыхнуло профессиональное соперничество. Вот вам и мотив.
— Мотив более сильный, чем мотив Лорена отомстить Рэд Уэствуд? — спросил Грейс.
— Я исхожу только из имеющихся на руках фактов, — ответил Брэнсон. — Как вы сами любите повторять, предположение — мать всех неприятностей.
Кто-то хихикнул. Рой Грейс и сам усмехнулся:
— Есть такое, но продолжай. Хотелось бы услышать твое мнение.
— Моя гипотеза — а сейчас это только гипотеза — заключается в том, что Брайс Лорен — это та самая копченая селедка, которую бросают, чтобы сбить со следа собак. Мы предполагали, что Лорен стоит за убийством доктора Карла Мерфи, пожаром, вследствие которого пострадала машина мисс Уэствуд, задымлением в продовольственном магазине и поджогом дома ее родителей.
— А картинка с взрывающейся яхтой, которую он прислал мисс Уэствуд? — спросил сержант Экстон.
Брэнсон повернулся к Рею Пэкему.
— Рей, что еще удалось установить об отправителе?
— Мы знаем, что снимали из квартиры Лорена, но отследить отправителя пока не получилось. Над этим еще работаем. Но кто бы это ни сделал, он определенно знал, как пользоваться анонимной почтой. Не уверен, что нам удастся его установить.
— То есть нельзя исключать, что картинку — как часть плана по дискредитации соперника — мог также отправить Уэйнрайт. Возможно, он узнал о «Рэд Марго» еще в то время, когда они вместе работали в пожарном депо Уэртинга. Его персональный компьютер изъяли, и наша команда сейчас работает с ним. Что-нибудь нашли?
— Пока ничего. Но он мог отправить картинку откуда угодно — например, из интернет-кафе или со своего рабочего места. Мы сейчас проверяем и эти компьютеры.
Брэнсон обратился к сержанту Мой:
— Белла, у меня для тебя поручение. Пусть ребята из вспомогательной команды возьмут фотографию Мэтта Уэйнрайта и обойдут все интернет-кафе в Уэртинге и поблизости от его местожительства. Может, кто-то и опознает.
Она кивнула и сделала пометку.