Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да перестань! — Уоррен махнул рукой. — Все в силе. Мы же не ссорились… Расстались и все!
Ричард схватился за голову.
— Нет, подумать только, какой болван! Упустил такую женщину! Это же была прямая дорога в высший свет!
— Сдался мне твой высший свет, — проворчал Уоррен.
— Болван, — со вздохом повторил Ричард.
— Вон она! — не обращая внимания на выпады Ричарда, провозгласил Уоррен.
К ним направлялась брюнетка лет тридцати, одетая по последней моде.
Слегка полновата, а так ничего, оценил Ричард. Идет задрав нос. Ох, все они, светские львицы, такие. А в общем она даже симпатичная. Странно, что у нее нет мужчины.
Ричард поднялся со своего места. Женщина подошла к ним и подала руку.
— Эдна Уитерспун, — представилась она.
Ричард галантно поцеловал протянутую ему руку.
— Присаживайтесь, пожалуйста, — сказал он, помогая ей сесть. — Я Ричард Катлетон.
Эдна внимательно на него посмотрела.
— Прекрасная фамилия. Вы уверены, что у вас нет богатых родственников?
Ричард подмигнул ей.
— Если бы у меня были богатые родственники, я бы вряд ли здесь сидел.
— Вы можете нас оставить, молодой человек, — повелительно сказала она Уоррену.
Ричард не счел нужным вмешаться. Уоррену, который совсем не ожидал, что его выставят, пришлось подняться и распрощаться с другом и с мисс Уитерспун.
Ричард проводил его задумчивым взглядом. То, как эта женщина держалась, заставило его оставить свой обычный насмешливый тон. По всему видно, что Эдна Уитерспун привыкла командовать. Вряд ли с ней получится завязать дружеские отношения.
— Итак, перейдем к делу, — сказала Эдна и достала из сумочки чековую книжку и сигареты.
Ричард тут же поднес ей спичку. Эдна курила очень дорогие сигареты, и он с грустью подумал, что вряд ли когда-нибудь сможет себе позволить перейти на такие.
Эдна положила руку на чековую книжку и взглянула Ричарду в глаза.
— Вас ведь уведомили о том, сколько я буду платить? — спросила она.
— Да, — ответил Ричард, стараясь выдержать взгляд Эдны. Это было весьма трудно. Ее взгляд пронизывал насквозь, проникал в душу.
Эдна кивнула и медленно убрала руку с чековой книжки.
— Я увеличу эту сумму на пару сотен долларов, если мне понравится ваша работа.
Ваша работа! Эта Эдна Уитерспун ведет себя так, будто нанимает садовника! — подумал Ричард. Впрочем, какая разница? Она действительно предлагает мне работу, хоть эта самая работа и кажется немного странной.
— Отлично, — сказал Ричард. — Объясните мне мои обязанности.
Эдна глубоко затянулась и потушила недокуренную наполовину сигарету в пепельнице. Ричард проследил за манипуляциями мисс Уитерспун взглядом и тайком вздохнул.
— У меня нет постоянного мужчины, с которым я могла бы ходить на светские рауты. Все эти сборища, — Эдна усмехнулась, — вообще не стоят того, чтобы их посещать, однако мое положение обязывает. Мне нужен человек с хорошей внешностью, с приятными манерами и актерскими способностями, который смог бы сыграть роль моего возлюбленного. Естественно, мой спутник должен быть богат, как Крёз. Или, по крайней мере, он должен выглядеть таковым.
Эдна замолчала и еще раз оглядела Ричарда. Тот почувствовал себя попугаем в своей любимой рубашке. Свободный стиль американского молодого пижона впервые в жизни показался ему смешным.
— Имидж оставляет желать лучшего, — констатировала Эдна, будто говорила о постороннем человеке. — Но это легко исправить. Фигура, лицо, все это сойдет. Ваши манеры вряд ли покажутся кому-то странными, хотя они тоже далеко не безупречны. Но на манеры в нашем обществе обращают внимание только тогда, когда у человека недостаточно денег для того, чтобы он вел себя так, как ему вздумается. Вы же будете изображать потомственного аристократа, который купается в деньгах. Меня беспокоит только одно: хватит ли у вас актерских способностей?
Ричард чуть не поперхнулся от возмущения.
— Разумеется, хватит! То, что мое лицо не мелькает поминутно на экранах телевизора, не говорит о том, что я полная бездарность.
— Разумеется. — Эдна усмехнулась. — Какой актер признается, что у него нет таланта.
Ричард скорчил мину, давая Эдне понять, что ему неприятны ее слова. Однако Эдне было абсолютно наплевать на чувства своего визави.
— Что ж, посмотрим, — подытожила она. — Мне придется немного потратиться на приобретение подходящей одежды для вас. Ее стоимость не будет вычитаться из вашей зарплаты.
— Большое спасибо, — с иронией поблагодарил Ричард. — У меня есть смокинг, но, боюсь, он несколько старомоден.
— Ничуть не удивляюсь, — заявила Эдна и закурила еще одну сигарету.
— Значит, я должен буду сопровождать вас на все вечеринки или как их там… рауты… целовать вам ручки, приносить бокалы с вином… И получать за это деньги?
Эдна кивнула.
— И неплохие деньги, извольте заметить, молодой человек. Завтра я пришлю к вам стилиста, и вы сможете подобрать соответствующие шмотки.
— Я еще не согласился, — заметил Ричард.
— А вы хотите отказаться? — поинтересовалась Эдна все с той же неприятной усмешкой.
Ричард пожал плечами. Она права, у него нет другого выхода. Вряд ли он мог себе позволить ждать неопределенное количество времени до той поры, когда ему на голову внезапно свалится слава. Да и вообще она может никогда не свалиться. А жить на что-то надо.
— А почему бы вам не завести интрижку с каким-нибудь симпатичным богачом и не жить себе спокойно, без лишних денежных трат? — поинтересовался Ричард.
— Не ваше дело, — отрезала Эдна и затушила сигарету, которую тоже докурила лишь до половины. — Итак?
— Согласен, — сказал Ричард. — Буду ждать вашего стилиста.
— Еще слишком рано, — уговаривала Бетти свою подругу. — Ты не можешь туда пойти.
— Глупости, — ответила Маргарет. — Для меня промедление подобно смерти. На те деньги, что у меня остались после продажи некоторых моих драгоценностей — кстати, странно, что Чарльз оставил их мне, а не подарил вместе со всеми миллионами этим шарлатанам, — я смогу прожить максимум месяц, ну два. А что я буду делать потом?
Бетти пожала плечами. Предлагать Маргарет искать работу бессмысленно, она только рассмеется ей в лицо.
— К тому же это просто дружеские посиделки, никакой мегавечеринки не предвидится.
— Ничего себе посиделки: шестьдесят человек приглашены! — возмутилась Бетти. — Что же тогда мегавечеринка?
Маргарет отмахнулась. Что толку объяснять что-то Бетти, если она все равно не поймет?