Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гектор прикинул, что с того момента, как Дан услышал первые звуки с «Мести» и корабль буканьеров стал готовиться к отплытию, прошло не более получаса. За это время люди Кука захватили судно, почти вдвое превосходящее по размерам их собственное и имеющее на борту втрое больше пушек, а сами не понесли никаких потерь. Теперь они были полными хозяевами на «Карлсборге».
В конце концов на палубе появился Кук в сопровождении Жака. Вид у француза был удрученный.
— Я ничего не мог поделать, — прошептал он Гектору. — Вчера вечером, едва я ступил на борт «Мести», меня тут же посадили под замок. Всю ночь просидел в канатном ящике, а оттуда — кричи не кричи — меня бы все равно не услышали.
Кук перегнулся через борт и отдал приказ остававшимся на «Мести» буканьерам — они должны были обрубить абордажные концы и лечь на прежний курс. Капитан повернулся и взглянул на взведенный, но так ни разу и не выстреливший мушкет в руках у Гектора.
— Это было очень благоразумно с твоей стороны. Я знал, что ты не станешь стрелять в старых друзей.
— Куда вы поведете этот корабль? — спросил Гектор. У него появилось жутковатое чувство, что план Кука — еще хитрее и изощреннее, чем ему представлялось до сих пор.
— Как я уже сказал тебе вчера, — небрежно ответил Кук, — мы отправляемся в Южное море через Магелланов пролив. Но теперь мы пойдем туда на этом прекрасном корабле, а не на нашей ветхой посудине.
— А команда «Карлсборга»? Как вы с ней поступите?
— Мы всех отпустим. Посадим в баркас с «Мести» и отпустим, только отплывем на безопасное расстояние.
— Надеюсь, с ними вы отпустите меня и моих друзей.
Кук улыбнулся Гектору елейной улыбочкой.
— Пожалуйста, если вы этого хотите. Но я бы не советовал. На месте датчан, которые видели, как вы вели себя во время захвата корабля, я бы решил, что ты со своими друзьями как-то к этому причастен.
— Гектор, в форт нам лучше не возвращаться, — вставил Изреель. — Мы не сделали ничего, чтобы отбить нападение.
— Яснее я и сам не выразился бы, — язвительно усмехнулся Кук. Он самодовольно погладил отвороты своего по-прежнему безупречного камзола, поправил кружева жабо.
Гектор сделал последнюю попытку перехватить инициативу:
— Я бы предпочел, конечно, чтобы нам дали отдельную шлюпку. Мы попробуем добраться до одного из английских фортов.
Предложение Гектора позабавило Кука.
— Может, вам удастся это сделать, а может, и нет. Представьте себе, что вы попадете в руки головорезов вроде того вождя акваму, которого мы вчера видели. Боюсь, они обойдутся с вами не очень вежливо.
Гектор чувствовал, что трое его друзей смотрят на него и ждут его решения.
— У нас есть другой выбор? — спросил он.
— Мое вчерашнее предложение остается в силе. Я скажу своей команде, что вы четверо готовы плыть с нами. Они должны проголосовать, вы же знаете порядок. Но уверен, что они согласятся.
— Мы с друзьями покончили с пиратством, — не сдавался Гектор.
— Что ж, учитывая наше старое знакомство и ваше содействие при захвате этого великолепного судна, я сообщу команде, что готов взять вас с собой, даже если вы откажетесь подписать контракт. Так что вы сможете покинуть корабль, когда захотите.
И опять Гектор чувствовал какой-то подвох.
— И каковы же будут наши обязанности? — осторожно поинтересовался он.
— Работать на корабле, стоять вахты, и все такое прочее. А еще мне нужен штурман, которому случалось огибать Мыс.[3]
— Но ведь вы собирались идти через Магелланов пролив.
— Верно. Но я человек осторожный. Вдруг у нас там возникнут сложности, и нам придется идти другим маршрутом. Покидая в прошлый раз Южное море, ты ведь, если не ошибаюсь, обогнул Мыс?
Гектор колебался. Ему все еще не хотелось сдаваться. И тут подал голос Изреель:
— Гектор, мне кажется, нам лучше принять предложение Кука. По крайней мере, пока не подвернется что-нибудь получше.
— Мне как-то не хочется встречаться с черными, — согласился Жак.
Гектор посмотрел на Дана. Дан всегда отличался уравновешенностью и здравым смыслом. Тот печально улыбнулся:
— Я согласен с Изреелем и Жаком. Поплывем в Южное море на этом корабле. Кроме того, Гектор, это приближает тебя к Марии, что уже хорошо.
Гектор испытал прилив благодарности. Он и не думал, что друзья догадываются, как он жаждет найти Марию. Он не осознавал, что его желание настолько всем заметно.
— Все готово! — крикнул штурман с полуюта.
— Итак, договорились? — спросил Кук. В глазах его сверкнуло торжество.
Гектор молча кивнул.
Громко, чтобы его слышали все на корабле, капитан крикнул:
— Пора уходить. Помните, все надо делать медленно и неторопливо, как будто «Карлсборг» просто следует вдоль побережья до другой фактории, а «Месть» идет вместе с ним.
Кук снова повернулся к Гектору и хищно улыбнулся.
— Мы ведь не хотим, чтобы на берегу подумали, будто мы какие-то пираты и крадем собственность Компании.
— Простить себе не могу, что рассказал тебе, что капитан ушел с половиной команды, — сказал Гектор.
Кук пожал плечами.
— Я бы и сам узнал об этом, из болтовни местных рыбаков. Но окончательно я решил захватить «Карлсборг» только после того, как ты сказал мне, что вы с друзьями будете стоять вахту на рассвете. Идеальное время для захвата корабля. Такой возможности я упустить не мог.
— К тому же, ты рассчитывал на нашу дружбу с Жаком.
— Разумеется.
— А если комендант поднимет тревогу, увидев, что «Карлсборг» уходит, не дождавшись своего капитана?
— Вчера, после нашей небольшой прогулки по форту я повидался с комендантом. Я сказал ему, что, видно, торговля рабами здесь нынче идет не слишком бойко, так что я намерен отправиться дальше вдоль побережья.
— И он поверил тебе?
— Естественно! Он же видел, как мы выходили из бараков для рабов. И еще я сказал ему, что посоветовал бы первому помощнику «Карлсборга» сплавать со мной за компанию на денек-другой, если он хочет раздобыть еще рабов. А к возвращению капитана он должен успеть обратно. — Кук нехорошо улыбнулся. — Когда комендант сообразит, что «Карлсборг» что-то запаздывает, мы будем уже очень далеко.
И с этими словами Кук развернулся и ушел по своим делам.
Гектор в который раз нашарил в кармане письмо от Марии. Он был в смятении. Он уже подсчитывал, через сколько недель увидит ее снова, с радостью предвкушал эту встречу. Каждая миля, пройденная «Карлсборгом», приближала его к Марии. Но он прекрасно знал, что рискует всем, если появится у берегов Южной Америки заодно с компанией головорезов, которых испанцы считают безжалостными пиратами. Он мысленно пообещал себе, что при первой же возможности он и его друзья оставят это малоприятное общество.