Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что у вас тут происходит? Могу я вам чем-то помочь?
Роберт услышал женский голос и резко обернулся. Перед ним стояла красивая худощавая девушка с длинными каштановыми волосами. Роберт на секунду бросил на нее изучающий взгляд – девушка явно привлекла его внимание.
– Да! Да! Нужна помощь! Отлично, что вы говорите на английском! – пришел в себя наконец Роберт.
– А в чем дело? Почему ваш малыш плачет?! – заинтересовалась девушка с тревожным лицом.
Роберт продолжал улыбаться. Он прижимал плачущего малыша на своей широкой груди и тряс его, все пытаясь успокоить.
– Это не мой ребенок. Женщина какая-то дала мне его, а сама куда-то убежала. Что-то говорила мне возбужденно и быстро. Я ее языка не понял.
– Все ясно. Дайте мне малыша.
Она взяла парнишку на руки и с широкой ласковой улыбкой заговорила с ним. Ребенок явно понимал ее язык – он перестал плакать и даже посмеялся.
– Он… Он вас понимает! Забавно-то как! – Роберт весело улыбнулся.
– Ничего. Так бывает иногда. Мама скоро подойдет. Вероятно, растеряла своих детишек. Да, малыш? – она снова повернулась к ребенку и снова заговорила с ним на его родном языке.
Роберт смотрел на них и не знал, что делать. Он мог бы уйти, если не два факта. Во-первых, ребенка доверили ему, а во-вторых, ему приглянулась эта красивая незнакомка.
– Вы местная? Вы болгарка? – Роберт прервал их беседу.
Девушка оторвалась от ребенка и обернулась к Роберту.
– Да, я болгарка. Я встречаю мою подругу. Она летит из Софии.
– А Вы, наверное, тоже из Софии? – робко спросил Роб.
Девушка мило улыбнулась и ответила:
– Я там учусь в университете. Но сама отсюда.
Роберт кивнул головой, не отрывая взгляда от девушки.
Он хотел с ней завязать разговор, забыв обо всем на свете, но ему не дала открыть рот прибежавшая ненормальная мамаша. Теперь она держала за руки двух чересчур энергичных юнцов. Те пытались вырваться из ее рук. Она громко закричала на них, и они смирно встали рядом с мамой. Она забрала своего грудного ребенка из рук красивой юной незнакомки, говоря с ней на непонятном для Роберта языке.
– Ну вот, я же говорила, что мама потеряла своих неусидчивых детей, – сказала девушка улыбчиво Роберту, когда они остались вдвоем.
Роберт покачал ей головой.
– А вас как… – он не успел закончить свое предложение, как девушка резко отвернулась от него. Она откликнулась на другую девушку и побежала к ней. Потом резко остановилась и обернулась к Робу.
– Спасибо Вам. Всего хорошего. Приятного отдыха в Болгарии! – она крикнула ему побежала в сторону своей подруги, которая тащила за собой два больших чемодана.
– Спасибо… – Роб прошептал себе под нос.
Он никак не мог опомниться, продолжая смотреть вслед так и оставшийся не знакомой девушке. «Боже, все болгарки такие красивые?!» – спросил он себя громко на немецком. Затем тряся головой, пошел к выходу из зала аэропорта.
Выйдя из шумного помещения, он остановился и сделал пару глубоких вздохов, закрыв при этом глаза. «Боже, как здорово морем пахнет!» – подумал он.
– Эй, парень, тебе куда? – на ломанном английском спросил его какой-то мужчина средних лет.
– А зачем вам это знать?! – строго ответил ему Роб, нахмурив брови.
Тот улыбнулся и ответил, расставив руки:
– Я таксист. Давай довезу тебя куда надо.
– А… Теперь ясно. Согласен, – добродушно сказал Роб, спокойно выдохнув морской воздух.
Веселый водитель взял с рук Роберта его чемодан и загрузил его в багажник машины. Вскоре такси тронулось с места и покинуло территорию аэропорта города Бургас.
– А ты откуда? Не пойму по твоему акценту. Из Англии что ли? – спросил водитель, когда они завернули на магистральную дорогу.
– Нет. Из Германии. А вы не спросите меня, куда надо меня довезти?
– Как тебе зовут? – водитель словно не услышал вопрос своего пассажира.
– Роберт…
– Роберт, дорогой. Таким молодым парням, как ты нужен в Болгарии только Солнечный берег. Ты мне лучше скажи название отеля.
Роберт удивленно посмотрел на своего водителя и назвал свой отель.
– Хороший отель, но шумный.
– А… почему это шумный?
– Там на первом этаже расположено большое казино. А израильтяне – народ шумный и веселый.
– А… Причем тут казино и… евреи? И я думал, у них есть свое теплое море.
Водитель бросил на Роберта удивленный взгляд:
– Роберт, дорогой. Они сюда не отдыхать приезжают. Такой возможности у них и дома у себя есть. Они круглый год едут сюда поиграть в казино.
– А что у них нет казино?
– У них это запрещено. Может, по религиозным соображениям. Да кто поймет еврея?! – рассмеялся водитель и добавил. – Но мы очень рады им. Хорошие люди. У нас с ними проблем нет. Разве, что…
– Что?
– Несколько лет назад на месте, где ты сел в мою машину, один террорист взорвал автобус с прибывшими из Израиля людьми. Многие погибли. Такие молодые красивые ребята… Так жалко…
– Я не слышал об этом.
Водитель уже с грустным лицом повернулся к нему и сказал:
– И хорошо, что не слышал. Так спокойнее живется. Нам не нужны здесь террористы. Нет… – цыкая, покачал он головой.
– А как тебя зовут?
Водитель опомнился и расшевелился. Он потянул с улыбкой свою руку Роберту.
– О, извини, сразу не представился. Влад. Меня зовут Влад.
Затем водитель поковырялся в бардачке машины и достал оттуда визитную карточку.
– Вот, возьми это, Роберт. Там мой телефон. Звони мне, когда нужно будет тебе такси. Если окажусь поблизости, то повезу, куда скажешь. И недорого!.. – он поднял свой указательный палец.
Они еще так минут десять беседовали, пока машина не остановилась перед нужным отелем. Роберт многое узнал у этого веселого таксиста. Удивительно, но водитель со скудным знанием английского успел Роберту за десять минут рассказать все про Солнечный берег. Роберт потом долго вспоминал это и смеялся.
Глава 6
Роберт уже на входе отеля услышал немецкую речь. Это были в основном молодые люди. Он хотел с ними заговорить, но оставил это на потом. На ресепшене девушки дали ему нужную информацию об отеле и протянули у электронные ключи от номера.
Его однокомнатный