Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что же теперь делать?» – размышляла Вайолет. Они с Арти взволнованно переглянулись. Пока Вайолет придумывала, как бы ей отвлечь внимание мистера Весельчака, тот допил свой коктейль, бросил бармену несколько монеток, попросил его присмотреть за своей коробкой, а сам отошёл к телефону-автомату, висевшему на дальней стене кафе рядом с входом в туалет.
– Попробуй заглянуть в коробку, – тихо сказала Вайолет другу, спрыгивая с высокого стула. Затем она направилась к туалету, подёргала дверь и громко вздохнула:
– Занято!
Стоя на месте и переминаясь с ноги на ногу, Вайолет старательно делала вид, что совершенно не прислушивается к разговору, который ведёт по телефону мистер Весельчак. Да, разговор этот шёл по-итальянски, но, как мы помним, Вайолет очень неплохо знает этот язык. И вот что она услышала:
– Да, босс, да… Нет, пока никаких проблем. Всё готово. В следующую пятницу… Мы должны причалить часов в одиннадцать утра, и я сразу к вам с товаром… До встречи в Венеции.
Вайолет почувствовала, как у неё по спине побежали мурашки. Сегодня пятница. Значит, встреча мистера Весельчака с его боссом состоится ровно через неделю. К этому времени «Тортуга» тоже должна оказаться в Венеции. Когда мистер Весельчак закончил говорить по телефону, Вайолет разыграла новую сценку. Она снова дёрнула дверь, и та чудесным образом открылась. Но мистер Весельчак пропустил талантливую актёрскую игру Вайолет. Когда девочка вышла из туалета, его уже не было в кафе.
– Ну что, удалось заглянуть в коробку? – спросила Вайолет у Арти, вернувшись к барной стойке.
– Нет… не совсем. Но мне показалось, что в щёлочке под крышкой что-то блеснуло.
– Блеснуло?! Может быть, там алмазы?! – ахнула Вайолет.
– Может быть, – неуверенно ответил Арти.
– Ставлю что угодно на то, что мистер Весельчак – член банды контрабандистов! – захлёбываясь от волнения, затараторила Вайолет. – Скорее, скорее пойдём за ним! Он наверняка возвращается на свой катер. А по дороге я расскажу тебе, о чём Весельчак говорил по телефону.
Они расплатились за колу и направились на пристань – именно там друзья видели катер мистера Весельчака. Он был пришвартован неподалёку от «Тортуги». Юные сыщики медленно прошли мимо катера в надежде увидеть хоть что-то интересное. И кое-что действительно привлекло внимание Вайолет.
– Смотри-ка, что это? – шёпотом спросила она Арти, указывая на что-то маленькое, коричневое, медленно двигающееся по палубе катера.
– Я думаю, это черепаха! – ответил Арти, вытягивая шею.
– Ой, как здорово! Я очень люблю черепах! – громко воскликнула Вайолет, забыв об осторожности. – Вот что нужно обязательно завести Джонни – корабельную черепаху! Пойдём рассмотрим её ближе!
И девочка, не раздумывая, взбежала по сходням на палубу катера.
К несчастью, именно в этот момент из трюма поднялся мистер Весельчак.
– Не понимаю, почему он так грубо меня прогнал, – обиженно говорила Вайолет несколько минут спустя, когда они с Арти шли к «Тортуге». – Я хотела погладить черепашку, только и всего!
В Венецию «Тортуга» пришла ранним утром во вторник. Причалив яхту, Вайолет, Арти, Бенедикт и Джонни прошли пешком по узким, кривым и пустынным в этот час улочкам до «Пансионато Ренальдо», маленькой гостиницы, в которой семья Реми-Робинсон останавливалась каждый год. Вайолет, сгоравшая от нетерпения увидеть маму и Бабушку, мчалась почти вприпрыжку, а вот Арти, впервые попавший в этот город, крутил головой, с восхищением разглядывая дома, мосты, каналы и гондолы.
– Вот это да! Как здесь красиво! – то и дело восклицал он. – Подумать только, у них здесь лодки вместо машин!
Добравшись до «Пансионато Ренальдо», Вайолет и Арти вбежали через ворота во внутренний дворик гостиницы и сразу же налетели на Камиллу, которая дожидалась здесь их приезда.
– Ах, как я рада тебя видеть! Я успела ужасно по тебе соскучиться! – крепко обняла свою дочь Камилла. – Но… – она отстранилась, внимательно посмотрела на Вайолет и Арти и добавила: – Но я советовала бы вам поскорее принять ванну, прежде чем показаться на глаза Бабушке.
За время плавания на яхте Вайолет сильно загорела. Девочка не расплетала косички с тех пор, как их заплела ей дома мама. Из-за солёной морской воды они стали жёсткими и торчали в разные стороны, точь-в-точь как у Пеппи Длинныйчулок.
Ну а Арти, если так можно сказать, превратился в одну огромную веснушку; его огненно-рыжие волосы выцвели на солнце и приобрели медный оттенок. Они стояли дыбом, напоминая ёршик.
– Поздно, – усмехнулась Вайолет и с криком «Бабушка!» бросилась к пожилой леди, только что вышедшей во внутренний дворик отеля.
– Кто эта дикарка?! – воскликнула Бабушка, указывая на Вайолет концом своей трости.
– Да это же я, Бабушка! Твоя внучка! – со смехом откликнулась Вайолет.
– Быть такого не может! Моя внучка – аккуратная девочка, а сейчас я вижу перед собой замарашку! – стараясь сдержать улыбку, продолжала дразнить её Бабушка.
– Всё равно это я!
И тут появился Альфонс. Он сразу же бросился к Вайолет, изо всех сил виляя хвостиком. За ним летела Махарани.
– Вайолет! Вайолет! – кричала птица.
– Что ж, если животные тебя узнали, значит, это действительно ты, – сдалась Бабушка и, словно крюком подхватив Вайолет загнутым концом трости, подтянула её к себе.
Вайолет взвизгнула от восторга и прижалась к Бабушке.
– Нет-нет-нет, дорогая, – сморщила носик Бабушка. – От тебя пахнет, как от старой псины. Скорее прими ванну. Да поторопись, иначе я съем все круассаны и тебе не оставлю. Вас, молодой человек, это тоже касается! – добавила она, обращаясь к Арти. – Мы познакомимся с вами только тогда, когда вы будете чисто вымыты и причёсаны.
Вайолет и Арти разошлись по своим комнатам. Там каждый из них принял ванну с такой скоростью, что наверняка занял бы призовое место на мировом чемпионате по скоростному мытью в ванне (если бы такой проводился). Они причесались, переоделись и помчались вниз завтракать.