Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ничего себе, – пробормотала Анна, выглядывая в окно. – Потрясающе, Джейкоб. Дом просто великолепен.
Как приятно, что он смог поразить и впечатлить ее. Конечно же она посещала особняки с огромной территорией, тем не менее ему приятно видеть ее реакцию.
– Дом был построен в двадцатых годах. Когда я его купил три года назад, все переделал. – Джейкоб любил свою работу, но уставал от шума и суматохи города. – Подумал, что это хорошее вложение денег и всегда можно убегать сюда от суеты и спешки.
Джейкоб хотел открыть дверь для Анны, но она уже вышла из машины. Оставалось подхватить сумки, пока она не подумала взять их.
– Кажется, здесь много места для одного человека. Ваши родители часто приезжают в гости?
Семья значила для Анны очень многое.
– Вы будете удивлены. – Джейкоб открыл входную дверь и пропустил ее вперед, ставя сумки на скамью в просторном холле.
– Часто?
– Нет, совсем нет. Особенно отец. Мама приезжает на выходные раз в год, и все время придумывает какие-то занятия, пока здесь. Я думаю, она этому научилась у отца.
– А разве вам не одиноко здесь?
Джейкоб привык к подобному образу жизни, одиночество его вообще не смущало. Но он понимал, что многие живут не так, особенно Лэнгфорды.
– В эти выходные я не буду одинок. Только это имеет значение.
И тут же упрекнул себя. Почему он просто не ответил «нет», ведь обычно так хорошо контролирует свои действия.
Анна покраснела.
– Интересно вы размышляете.
Он хотел прикоснуться к ее лицу, провести по щеке. Единственный выход – не делать этого, глубоко засунуть руки в карманы. Он не собирался нарушать границы, хотя, к чему отрицать, хочет Анну. А если все же сделать шаг? Оттолкнет ли она его? Или у нее хватит мужества встретиться с ним взглядом и сказать, чего она хочет? Ему было бы приятно знать, о чем она думает, почему здесь, каковы ее мотивы. Неужели ее волнует всего лишь заключение выгодной сделки? Или все-таки что-то еще?
– Давайте я покажу вам дом.
Анна выросла среди богатства и роскоши, однако дом Джейкоба был действительно прекрасным. Отполированные деревянные полы, изысканная мебель, современная и антикварная. Все безупречно и самого высокого качества. Даже ее мать позавидовала бы. Эвелин Лэнгфорд вила свое гнездышко не один год, потратила много средств и сил на обустройство жилища.
Они вернулись к входной двери, и Анна предположила, что сейчас они поднимутся осмотреть комнаты. Но вместо этого Джейкоб подал ей пальто.
– Я хочу кое-что показать вам в гараже.
– Хорошо. Конечно. – Что нового она может там увидеть? Суперсовременную газонокосилку?
Они шли по широким каменным плитам тротуара мимо бассейна и теннисных кортов. Дальше располагался огромный гараж. Джейкоб набрал код безопасности, и они вошли. Он включил свет, и Анна ахнула.
В гараже стояли семь или восемь дорогих внушительных размеров черных автомобилей и около дюжины мотоциклов. Вся площадь гаража сверкала, нигде ни пятнышка грязи. Хромированные части блестели. Запах моторного масла и кожи витал вокруг нее. Она и не думала, что этот запах может быть таким приятным.
– Джейкоб, они потрясающие. Ничего себе! – Анна, словно загипнотизированная, медленно шла вперед, Джейкоб за ней.
Они остановились перед байком со старым, изношенным, но отполированным сиденьем.
– Ретромодели – мое хобби. Все эти экземпляры были выпущены до 1958-го года. Некоторые я купил у коллекционеров, а иные разваливались на части. Было много работы. Но мне нравится.
Анна скрестила руки на груди. Джейкоб маячил позади. Так близко, что она могла чувствовать его дыхание.
– Вы сами ремонтируете?
– В это трудно поверить?
– Не знаю. Просто удивлена, что вы знаете, как это делать.
Он хрипло рассмеялся.
– Я был очень заинтересован в том, чтобы научиться всему самому. Сейчас это не сложно для меня, и я никому не доверяю эту работу.
– Все великолепно. Я впечатлена.
Джейкоб подошел к байку в центре первого ряда и сел на него.
– Это мой любимый. A Vincent Black Shadow. Коллекционный.
Он убрал подножку и подпрыгнул на мотоцикле несколько раз, положив руки на руль.
– Прокатите меня, – выпалила Анна.
Он усмехнулся и сощурил глаза.
– Там холодно. Вы замерзнете.
– Переживу.
– Вы когда-нибудь ездили на мотоцикле?
Конечно же нет! Анна всю жизнь прожила на Манхэттене. Родители никогда бы не позволили ей даже подойти к мотоциклу.
– Нет. Поэтому и хочу, чтобы вы меня прокатили.
Их глаза встретились. Взгляд Джейкоба притягивал, заставлял сильно нервничать, словно он знал ее уязвимые места. У Анны не было слабостей, за исключением разве что притяжения к Джейкобу.
– Знаете, что говорят про этот мотоцикл?
– Не имею понятия.
– Если ездить на нем достаточно долго и быстро, вы обязаны умереть.
Анна закусила губу. Что она делает здесь с человеком, от которого ей следовало бы держаться подальше?
– Я не боюсь.
– Вы понимаете, что, если что-то случится, ваш брат оторвет мне голову?
– Так вы собираетесь вечно ссылаться на Адама?
Джейкоб улыбнулся и ничего не ответил, отчего Анна ощутила слабость в коленях.
Он вернул подножку на место и, встав с мотоцикла, направился к высокому шкафу в углу.
– Надо найти вам куртку и шлем.
Ее мысли лихорадочно вертелись в голове. «Что ты делаешь? Ты здесь исключительно по работе. Заткнись. Заткнись. Забудь про работу. Забудь про встречу. Кто откажется от поездки на мотоцикле с безумно сексуальным парнем?»
– Нам только нужно вовремя вернуться, не опоздать. – Анне показалось разумным напомнить о делах.
– Это будет через два часа. Море времени.
– Хорошо. – Девушка направилась за ним, чувствуя себя так же некомфортно, как и в тот раз, когда Джейкоб проводил Рождество с ее семьей.
Он протянул ей черную кожаную куртку.
– Позвольте мне.
Она повернулась спиной, он помог ей надеть тяжелую куртку, мягко похлопав по спине.
– Немного великовата, но сойдет.
Анне пришлось напрячь руки, чтобы согнуть их в локтях и застегнуть молнию. Она чувствовала себя как ребенок в зимнем пальто на размер больше. Повернулась к Джейкобу и замерла. Проклятье! Он надел куртку, та сидела на нем как влитая, будто он родился в ней.