Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава III
Кое-что о Лиззи
Даг остановился перед входом в закусочную и задержал взгляд на полинявшей красной вывеске: «Теплые пышечки». Его всегда раздражало это название, о чем только думал владелец, когда давал имя своему заведению? Он что, в самом деле не замечает, насколько двусмысленно оно звучит?
Эта забегаловка стояла здесь еще с тех пор, как Даг был ребенком. Здание порядком обветшало, но в здешнем захолустье было не так много вариантов, поэтому он сам и другие горожане продолжали время от времени сюда захаживать. В конце — концов, еда была свежей, а полы чистыми, недаром старик Холл гонял своих работников. Много денег закусочная своему хозяину не приносила, однако кое-как все же держалась на плаву.
Войдя внутрь, Даг осмотрелся. Народу было немного, занято только два столика, да еще одна женщина стояла у стойки, пока Джон Парсонс собирал для нее заказ.
Даг встал за ней в очередь. Когда женщина забрала кофе и сэндвич и отошла от стойки, Даг поприветствовал юношу:
— Здравствуй, Джо!
— Здравствуйте, шериф Мёрфи. — Юноша выглядел подавленным. Лицо осунулось, под глазами темнели круги.
— Ну как ты, дружок?
Джо только покачал головой и поджал тонкие губы.
— Зачем же ты сегодня вышел на работу, неужели тебя некому было подменить? Или это старик Холл опять лютует?
— Честно говоря, я сам вызвался — мне так лучше. Не хочу сейчас оставаться без дела.
— Что ж, понимаю… Джо, мне нужно задать тебе несколько вопросов по поводу Элизабет. Не мог бы ты уделить мне немного времени?
— Конечно, шериф. — Джо обернулся и крикнул куда-то за спину: Тед, подмени меня ненадолго, приехал шериф Мёрфи, мне надо с ним поговорить!
Из глубины кухни показалось недовольная физиономия Теда и пробубнила что-то себе под нос.
— Шериф, хотите что-нибудь выпить? — спросил Джо.
— Кофе пожалуйста. Без молока.
Джо снял фартук и повесив его на крючок на стене, еще раз обратился к коллеге:
— Тед, сделай, пожалуйста, нам с шерифом два черных кофе.
Из недр кухни снова показалась Тедова физиономия, и одарив шерифа и Джо испепеляющим взглядом, вернулась восвояси. Однако вскоре Тед уже оказался за стойкой и начал возиться с кофеваркой.
Тем временем, Даг и Джо прошли в глубь закусочной и заняли свободный столик у окна. Даг положил перед собой черный блокнот и раскрыл его на чистой странице, затем вытащил из кармана ручку и обратился к юноше:
— Итак, Джо, давай начнем?
— Конечно.
— Ты ведь был молодым человеком Элизабет Майерс, верно?
— Да, все верно.
— И давно вы начали встречаться?
— Два года назад, еще в старшей школе. — Джо вытащил из пластикового держателя бумажную салфетку и принялся скручивать ее в трубочку. Руки его едва заметно подрагивали, раньше Даг за ним такого не замечал.
— Какие у вас были отношения в последнее время, ссорились часто?
— В основном хорошие. Конечно, случалось и поссорится, но мы любили друг друга и хотели пожениться… — салфетка в руках Джо порвалась и он вздрогнул.
— Да, Роуз говорила мне… сожалею, что так вышло, Джо, — произнес Даг.
— Спасибо.
Юноша аккуратно расправил половинку разорванной салфетки и принялся складывать из нее то ли самолетик, то ли кораблик, но бумага сильно истрепалась, поэтому вскоре Джо бросил это занятие и отвернулся к окну.
— Джо, скажи, пожалуйста, что ты делал позавчера вечером начиная с половины десятого и до двенадцати?
— Я был дома, мы с отцом смотрели бейсбол.
— Он сможет это подтвердить?
— Да, разумеется. И мама сможет, она тоже была дома.
— Что ж, это хорошо. Но почему ты не пошел на вечеринку Карен Уайлд вместе с Элизабет?
Джо пожал плечами.
— Не думаю, что был там желанным гостем. То есть меня вроде как пригласили, но мы с Карен не очень-то ладим, и я прекрасно понимал, что она позвала меня лишь для того, чтоб не обидеть Бет.
— Не очень ладите, но почему? — Даг сделал запись в своем блокноте.
— Сказать по правде, мне она всегда казалась высокомерной пустышкой… Не знаю, зачем Бет вообще с ней дружила, они же абсолютно разные! Наверное потому, что даже в самых плохих людях Бет умела находить что-то хорошее. Даже в Карен. С самого детства, сколько ее помню, Карен ходила по школе, словно королева. Вечно задирала слабых, плела интриги. Мне кажется, она просто использовала Бет. Я часто говорил ей об этом, но это всегда только приводило к ссорам. Они дружили с пеленок и Бет даже слышать не хотела ничего плохого о Карен. Говорила, что она на самом деле не такая, какой хочет казаться окружающим, и если бы я согласился узнать ее поближе, то изменил бы свое мнение. Если бы только я ее послушал, и мы вместе пошли на ту чертову вечеринку, то Бет была бы сейчас жива!
Даг хотел было возразить или ободрить юношу, но Джо устало вскинул руку, предупреждая его попытку:
— В любом случае, теперь уже поздно об этом думать… В общем, мы с Карен вроде как заключили пакт о ненападении. Не вслух, разумеется. Просто старались не попадаться лишний раз друг другу на глаза, но если все-таки случалось, держались в рамках приличий. Мне не хотелось ставить Бет в сложное положение, вот я и не пошел.
Даг понимающе кивнул.
— А что насчет настроения Элизабет? Вчера Роуз сказала мне, что последние две недели ее дочь была чем-то подавлена. Ты ничего такого не замечал?
Плечи Джо едва заметно дрогнули.
Даг подался вперед:
— Ты что-то об этом знаешь?
— В общем, да. Примерно с месяц тому назад Бет мне кое-что рассказала. — ответил Джо, нахмурившись.
— И что же?
— Она сказала, что ей кажется, будто за ней кто-то наблюдает.
Даг выпрямился и внимательно посмотрел на Джо. Юноша выглядел напуганным. Неужели он говорит правду?
В этот момент к столику подошел Тед и молча поставил перед ними две чашки кофе. Когда он удалился, Даг мысленно порадовался, что Тед был немногословным малым, а кроме того не слишком усердным. Меньше всего Дагу хотелось сейчас терпеть возню или, хуже того, болтовню услужливого официанта. Слишком много вопросов роилось в его голове и Дагу не терпелось их задать.
— Так что ты имел в виду, Джо? За ней следили? Когда и как она это обнаружила?
— В том-то и дело… Она не обнаружила. Она ничего не могла толком объяснить, это