Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда-то Джек попробовал взять на себя ответственность за жизнь другого. Ничего хорошего из этого не получилось. Поэтому он больше не собирается рисковать.
Актер и девушка направились в бар. Клоуну проще — рассмешил, поговорил, пошутил. И, кроме того, у клоуна маска, за которой можно спрятаться.
Джек повернулся к брату.
— Тебе понадобится ключ, — сказал он деловито. — Знаешь, как открывать? — Он объяснил хитрости нового замка и собрался уже уходить, но задержался, строго посмотрев на Тома. — Ах да! Хотел тебя предупредить…
— Знаю-знаю! Никаких вечеринок, — со вздохом опередил его тот.
— Вот и хорошо, что ты все понимаешь.
― Мне будет скучно! У тебя даже телевизора нет.
— Послушаешь репортаж о своем матче по радио. А если так уж сильно затоскуешь, то можешь попробовать подготовиться к экзаменам.
Мелани рассмеялась шутке клоуна, Его голос показался ей почему-то знакомым, и, обратив внимание на легкий австралийский акцент, она спросила:
— А мы случайно не встречались с тобой когда-нибудь?
— Врать не буду, когда-то мы работали вместе, — ответил тот и низко поклонился. — Разрешите представиться, Ричард Лэтам, актер-неудачник.
— Ричард?
Мелани сначала страшно удивилась, ведь каких-то пять лет назад они, оба подростки, вместе снимались в мыльной опере, а она не узнала бывшего партнера! Но ведь с тех пор он возмужал, вырос, да еще у него сейчас грим…
— Ну надо же, как здорово! — сказала она, — И давно ты в Лондоне? Так ты что, видел, как я вышла из офиса Труди Морган?
— Давай выпьем по стаканчику вина? — предложил Ричард, когда они уселись за столик, — Или лучше сразу закажем бутылку?
— Нет-нет. Мне, пожалуйста, только капуччино, — ответила Мелани и кивнула Марко. — Боюсь, что вино ударит мне в голову, а ты волен заказать все, что хочешь.
— Нет, пить одному неинтересно. Марко, два капуччино! — Ричард подмигнул Мелани. — Я действительно видел, как ты приехала к Труди Морган, а потом ждал, когда ты выйдешь.
— Но я же могла не остановиться.
— И все же остановилась, я заставил тебя. — Он покачал головой. — Пришлось сделать две попытки привлечь твое внимание. Первый раз ты вообще пронеслась мимо с расстроенным видом.
— Да нет, я просто очень спешила, — заверила его Мелани.
Ричард, конечно, очень симпатичный парень, с ним приятно поговорить, но открывать ему душу незачем.
— А почему ты вдруг стал уличным актером, Ричард? Я думала, ты вообще уже оставил шоу-бизнес и работаешь на фирме своего отца.
— Я у него работал, но фирма в прошлом году перешла в руки одной международной компании, а семья Лэтамов оказалась неугодной новым хозяевам. У папы случился сердечный приступ, поэтому его, что называется, списали. Со мной им пришлось повоевать, но, в конце концов, я все же сдался, так как выбора не было.
— О, очень жаль, Ричард, — искренне сказала Мелани. — А как чувствует себя твой отец сейчас?
— Отдыхает. Притворяется, будто всю жизнь мечтал сидеть в саду и дышать свежим воздухом. Но такая жизнь не для меня.
— А что ты собираешься делать?
— Надо кое-что успеть решить еще до того, как я окончательно остановлюсь на чем-нибудь. А ты? Небось, после твоего дебюта в спектакле театре «Апстэрз» предложения сыплются дождем?
Мелани отпила глоток кофе и ответила:
— У моего агента для меня приготовлена роль в комедии. Она думает, что это именно то, что мне нужно, а я так не считаю.
— Но ты возьмешься за эту роль.
— Почему это?
— Потому что ты слишком мягкая и порядочная и не расстроишь кого бы то ни было отказом.
Мелани не понравилось, каким нравоучительным тоном Ричард сказал это, и она тут же забыла о своем желании не делиться с ним своими проблемами.
— А я уже отказала Труди.
— Тогда ей нужно только подождать пару дней, пока у тебя пройдет приступ упрямства и ты почувствуешь себя виноватой. Тогда она снова обратится к тебе с тем же самым предложением. А дважды отказать ей, ты уже не сможешь.
— Не говори глупости, Ричард!
— Глупости? Мел, да подумай сама! Ты там, на площади, хотела послать меня ко всем чертям, но так и не решилась. Это суть твоего характера. Смирись и не спорь.
Он явно хотел, чтобы Мелани посмеялась над собственной слабостью, но ей не было смешно.
— Может быть, ты прав. Возможно, мне надо выработать твердость характера, перестать стараться угодить всем.
В таком случае, подумала она, ей стоит брать уроки у Хизер.
— Ничего у тебя не выйдет, — усмехнулся Ричард, — Ладно, расскажи об этой комедии. Чем она не понравилась тебе?
— Да просто не хочу играть в ней.
— Ах, скажите, какие мы, однако!
— Вот видишь? Я могу быть плохой девочкой, надуться и упрямиться, когда мне того хочется.
— Нет, дорогая. Ты самая потрясающая из всех Бьюмонтов. Просто это действительно маленький каприз актрисы. Почему же ты не можешь позволить себе надуться? Но уверен, Труди знает, что у тебя это скоро пройдет и ты согласишься.
— Ни за что! И я вполне серьезно. Лучше я буду выступать на улице, как ты! — Ричард при этом удивленно поднял брови, и Мелани засмеялась. — Ты разве не говорил, что тебе нужен партнер? Мы с тобой когда-то были отличной парой!
― Конечно, можешь приходить и принимать участие в моих пантомимах, если хочешь. Но не жди больших денег. Не все так щедры, как ты. Мне своего заработка не хватает даже на оплату квартиры.
— А как же ты живешь? Что еще делаешь?
— По ночам работаю уборщиком в доме, где расположены офисы. Вон в том. — Он показал на огромный элегантный дом, стоящий на другой стороне площади.
— Это там, где офис Труди?
— У нее только несколько комнат на третьем этаже, и там очень уютно, — сообщил он.
— Прекрати, Ричард. Ты выдумываешь!
— Ничего подобного. Смотри. — Он достал из маленькой сумочки, прикрепленной к поясу, карточку и протянул ее Мелани.
— «Трудолюбивые пчелки. Услуги по уборке помещений», — прочла она. — Так ты не шутишь?
― Может, тебе попробовать пару недель поработать там? Тогда комедия станет мила твоему сердцу.
— Ричард, но ты же мог найти работу и получше!
— Разве?
— У тебя был… есть талант.
— И пойти сниматься в мыльных операх? Нет уж, с меня хватит. Не одной тебе это может надоесть.
Мелани закусила губу, он немного поддел ее.