Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В каком смысле?
— Я вас научу. Только не задавайте лишних вопросов и ничему не удивляйтесь.
Мужчина в сером недоуменно пожал плечами и принялся внимательно слушать то, что полушёпотом ему стал рассказывать мужчина в черном. Так они скрылись за поворотом.
IV. Вынос
Секретарь и доктор стояли над распластавшимся в рабочем кресле бароном.
— Это инсульт, — констатировал доктор.
— Но, надеюсь, он ещё годен? — спросил секретарь.
— Да, но времени крайне мало. Замена нужна в течение нескольких часов. Его нужно отсюда перенести ко мне в процедурную, чтобы я смог всё подготовить.
— Я придумаю, как это организовать без лишних подозрений. Секретарь вышел, но очень быстро вернулся, неся в руках свёрнутый ковёр.
— Около входа нас ждёт экипаж, — сказал секретарь.
— Завернём его в ковёр, вынесем, погрузим в экипаж и доставим вам.
Доктор согласно кивнул и, расстелив ковёр, они принялись перетаскивать барона на него, скрутив его так, чтобы он мог мало-мальски дышать, они закинули свёрток на плечи и, тужась, вынесли из кабинета. Погрузив его в экипаж и загрузившись туда сами, они отдали ямщику указание трогать к больнице. Выгрузив его в процедурной, секретарь принялся разворачивать ковёр, пока доктор, скрывшись за маленькой дверцей, стуча склянками что-то отыскивал. Он вернулся со шприцем, сделал барону инъекцию в руку, и, скрутив его обратно в ковёр, они снова загрузили его в экипаж. Вскоре они подъехали к похоронному бюро, где уже окончательно выгрузили ковёр с бароном в мастерскую этого заведения. Когда они его развернули, гробовщик снял мерки с барона и, выйдя, вернулся вместе со своим сынишкой, с которым они вместе тянули гроб. Поставив его на заранее принесённые сынишкой стулья, они положили, ещё вполне дышащего, барона в гроб и прикрыли его белым покрывальцем. Гробовщик попросил всех удалиться. Секретарь и доктор распрощались до вечера, стоя на крыльце. После чего доктор уехал всё на том же экипаже, а секретарь, раскурив папиросу, присел на ступеньки, вытирая пот со лба. День, несмотря на сезон, выдавался жарким.
V. Застолье
Мужчина в сером сидел за скудно накрытым столом в какой-то комнате, обставленной примерно так же скудно, как и стол. В комнату вошёл мужчина в чёрном. В руке у него был зажат какой-то пузырёк. Прикрыв дверь поплотнее, он подошёл к столу и разлил по рюмкам, заранее принесённый ими, коньяк. Открыв пузырёк, он вылил часть его содержимого в бутылку, а часть в одну из рюмок, судя по всему, предназначающуюся хозяину стола. Закончив с этим, мужчина в чёрном положил пузырёк в карман ровно в тот момент, когда в комнату, с тарелками в руках, вошёл хозяин. На одной из тарелок была говядина, на другой квашеная капуста. Всё это было выставлено на стол. Мужчина в чёрном поморщился, на что хозяин отреагировал репликой
— Не привередничай. Могу поспорить, что ты и такого давно не ел»
— Откуда тебе знать о том, что я ем?
— Зная, как ты живёшь в последнее время, не трудно догадаться.
Мужчина в чёрном ухмыльнулся.
— Выпьем? — спросил он у хозяина.
— Не выпьем, — хозяин встал и вышел из комнаты.
— За ядом пошёл, — сказал мужчина в чёрном мужчине в сером. — Отравить меня хочет. Он похлопал по карману с пузырьком.
— С чего вы взяли?
— С того, что я давно его знаю и также знаю то, какие счеты он хочет со мной свести. Ну а помимо того, пока я был в его кабинете, я прочитал дневник этого дуралея, в котором он все свои негативные чувства ко мне и методы избавления от них очень подробно описывает.
— А с чем это связано? — заинтересовано спросил мужчина в сером.
— Вы задаете слишком много вопросов.
Дверь отворилась, и в комнату вернулся хозяин. Вид его был чересчур взбудоражен. Он сел напротив мужчины в черном.
— Выпьем?
— Выпьем, — ответил мужчина в чёрном.
Все трое подняли рюмки. Хозяин подозрительно посмотрел на уже подносившего ко рту рюмку мужчину в чёрном, который пристально наблюдал за ним. Вдруг он выплеснул коньяк из своей рюмки на пол, взял бутылку, налил новую порцию и залпом опрокинул в себя. Мужчина в чёрном с довольным видом повторил тоже самое. С той же резвостью, с которой был выплеснут коньяк, у хозяина в руках появился пистолет, который до этого отлёживался в кармане. Оба мужчины были слегка ошеломлены. Пистолет был направлен на мужчину в черном. Тот быстро вернул себе былое самообладание.
— Иди ты! Самозарядный? Люгер что ли?
— Он самый, — ответил хозяин.
— И откуда же ты его взял? Не говоря уже про деньги, на которые ты его купил.
— Со мной больше такое пройдёт! — громко возгласил хозяин.
— Не пройдет что? — с ухмылкой спросил мужчина в черном.
— То самое… — он не успел договорить, как упал на пол в конвульсиях.
Мужчина в чёрном встал, подошёл к нему и с хладнокровным взглядом забрал пистолет себе, засунув его в карман плаща. Потыкав в агонизирующего хозяина тростью, он сказал мужчине в сером собираться, а сам скрылся в кабинете хозяина. Успев урвать несколько холодных кусочков говядины, мужчина в сером суетливо покинул комнату. Заглянув в кабинет, он видел, как мужчина в черном ковырялся в часовом шкафу, доставая от туда купюры и распихивая их по карманам. Кукушка начала резко сообщать о времени, что от неожиданности испугало обоих мужчин. Покончив с деньгами, они удалились из квартиры.
VI. Вызов
Секретарь зашел в мастерскую. Барон лежал в гробу, все еще живой. Гробовщик возился с чем-то у стола, попутно объясняя что-то сыну. Заметив секретаря, он обернулся и подошёл к нему с озадаченным видом.
— Нужно вызывать его, — сказал он секретарю.
— Как срочно?
— Чем раньше, тем лучше. Сам он, — гробовщик кивнул в сторону барона, — вряд ли в ближайшее время сделает это.
— Ну, а вы? Вы сами, почему этого сделать не можете?
— Я гробовщик, а не убийца.
— Ладно, я понял, — сказал секретарь. — Приготовьте только всё как можно быстрее.
— Уже почти готово.
— Хорошо, ждите меня, — сказал секретарь и вышел.
VII. Ломбард
Мужчина в чёрном и мужчина в сером сидели за столом в трактире, в ожидании еды.
— Всё же мне больно любопытно, — сказал мужчина в сером. — Кто вы такой и что вообще это было, в квартире вашего товарища?
— Это все не важно, дорогой мой, — с улыбкой ответил мужчина в чёрном. — Сидите