Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да. Особенно если мы объединим усилия воздушных и морских флотов.
— Ну и задачку ты задал! Обещаю тщательно обдумать и вынести суждение. А какова конечная цель предлагаемой тобою интриги?
— Чтобы сохранить своё первенство на море, Британии придётся начать гонку вооружений, и я очень надеюсь, что она надорвётся в этой борьбе.
— Мне понравилась твоя идея, Питер. Я обсужу твоё предложение с доверенными людьми и проконсультируюсь с механиками, а там и проведу приватные переговоры с русским императором.
На том наш с кайзером разговор завершился, и я повёл самолёт на посадку.
К дворцу уже подвезли бензин, я заправил самолёт, а потом немножко поковырялся в правом двигателе: мне не понравился его звук на последнем участке полёта.
Не зря не понравился звук, хотя ничего страшного не произошло: разболталась пара болтов на выхлопном коллекторе, так что мне пришлось их подтянуть, да и дело с концом.
Пока ковырялся с обслуживанием самолёта, вокруг собралась немалая толпа берлинцев и приезжих. Вот один из них что–то горячо втолковывает Клаусу Ремке, а ещё двое его поддерживают, оживлённо размахивая руками. Наконец Ремке делает мужчинам знак оставаться на месте, а сам направляется ко мне.
— Ваше императорское высочество! — обращается он ко мне. Интересно, откуда он так быстро узнал мой титул? — репортёры из двух отечественных и одной английской газеты желают взять у вас интервью. Дозволите их пропустить?
— Пусть подходят. — киваю я.
Журналисты чуть ли не бегом преодолели расстояние до самолёта и сходу атаковали меня вопросами:
— Правда ли что Вы подарили этот самолёт Их величествам?
— О чём Вы говорили с кайзером?
— Правда ли, что Её величество кайзерина бесстрашно перенесла полёт?
— Господа! — снисходительным тоном прерываю я журналистов — Воспитанные люди не перебивают друг друга! Я с удовольствием отвечу на все ваши вопросы, только если позволите, по очереди. Кто первый?
Разумеется, тут же вспыхнула жаркая полемика: кто будет первым. Победил, едва не искалечив оппонентов, журналист из берлинской вечерней газеты. Занимательный тип, надо будет взять его на содержание.
— Ваше Императорское высочество, правда ли, что Её величество кайзерина бесстрашно перенесла полёт?
— Разумеется правда. Я повёз Её величество показать с высоты птичьего полёта Гамбург, порт и окрестности города, и после его осмотра кайзерина изволила посетить Берлин. Здесь у нас закончился бензин, и мы приземлились для заправки. Теперь самолёт готов к полёту.
— И куда же вы отправитесь?
— Куда изволит Её величество. Полагаю, что мы вернёмся в Гамбург, ведь там ожидают свиты Её величества и моей невесты.
— Вашей невесты?
— Да. Я, с невестой, Инес-Саритой из дома де Мединасели едем к её родителям, дабы получить благословление на брак.
— А как вы оказались в Гамбурге?
— Мы условились о встрече с Её величеством, чтобы передать ей подарок, специально построенный для императорской четы.
— Роскошный подарок. — заметил другой репортёр, по виду англичанин.
— Обыкновенный, и даже небольшой в среде великих мира сего. — скромно ответил я.
— А о чём Вы говорили с Его величеством?
— Его величество изволили осмотреть самолёт и убедиться в его безопасности. И раз уж речь зашла о безопасности, не желаете ли вы совершить прогулку над Берлином?
Репортёры тут же забрались в самолёт, а я обратился к полицейскому:
— Господин Ремке, я решил прокатить репортёров над Берлином, не желаете ли составить нам компанию?
— С радостью, Ваше императорское высочество. Но прежде я отдам необходимые команды.
Ремке повелительно рявкнул на полицейских, и те быстренько освободили просторную площадку для взлёта
Я посадил полицейского рядом, и в полёте частенько спрашивал о тех или иных зданиях, и каждый раз получал исчерпывающий комментарий, в том числе и о преступлениях, совершённых в этих местах. Ну что тут скажешь: профессионал, с соответствующей деформацией сознания.
Потом я забрал тётушку Августу с Инес-Саритой, и мы полетели обратно в Гамбург.
На следующий день все немецкие и половина европейских газет вышли с сенсационными заголовками: «Кайзерина Августа совершила путешествие из Гамбурга в Берлин и обратно за четыре часа»!
Вечером того же дня мы отправились дальше, в Кадис, откуда мы собирались двинуться в Мадрид. В прошлой жизни мне доводилось бывать в Кадисе, туристом. Надо сказать, в то время Кадис выглядел малость похуже. Да, там было много глянцевой рекламы и меньше грязи, но сейчас люди выглядят живее, нет машин, и вони выхлопа десятков тысяч двигателей. Зато на безупречной лазури залива яркие корпуса бесчисленных корабликов и белоснежные (весьма чумазые вблизи) паруса. Хотя нет! Тот Кадис всё-таки был лучше: там не было такого количества нищих. Нищих здесь и сейчас — как в Африке моего времени.
А так да! Яркое солнце, прекрасное море, зелень, яркие краски и красивые люди. Правда, у тех, кто беднее, истощённые лица, но таких к нам близко не подпускали, дабы не докучали знатным сеньорам