Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ввиду такого развития обстановки борьбы фронт Главнокомандующего на Востоке должен был постепенно ослабляться для усиления находившихся южнее фронтов. Образовалась внутренняя связь в тактических действиях не только между фронтами генерал-фельдмаршала принца Леопольда Баварского и фронтом Главнокомандующего на Востоке, но и между германским и австро-венгерским. Прежняя организация командования хорошо отвечала состоянию затишья, но абсолютно не удовлетворяла условиям обстановки, которая могла развиться из русского наступления. Быстрота действий была тут необходима. Окольный путь через Шарлевиль или Плесе и Тешен, где находились верховные управления обоих государств, обусловливал потерю времени, которая не имела оправдания. Такая организация командования уже тормозяще сказалась во время большого мартовского наступления. Трения были избегнуты только вследствие нашей прекрасной дружной работы с фронтом генерал-фельдмаршала принца Леопольда Баварского и подчиненной ему армейской группой Воирша. С этого времени мысль об объединенном командовании на Восточном фронте уже больше не исчезала из порядка дня. Первым был поставлен вопрос о подчинении Главнокомандующему на Востоке фронта генерал-фельдмаршала принца Леопольда. Но, так как надо было создать нечто цельное, как этого всегда требует война, то Главнокомандующий на Востоке должен был объединить командование всем фронтом от Рижского залива до Карпат. Однако потребовалось много горьких уроков, прежде чем это было достигнуто. Разрешение вопроса затруднялось внешними осложнениями, не имевшими, по существу, никакого отношения к делу. Австро-венгерское верховное командование в особенности, основываясь на так называемых требованиях престижа, никак не могло примириться с мыслью видеть австро-венгерские войска вышедшими из его непосредственного ведения. При всяком распределении пределов ведения командования австро-венгерское высшее командование усердно отстаивало австро-венгерскую точку зрения – необходимость избежать всякого намека на военную гегемонию Германии. Со стороны же Германии на первый план ставились лишь чисто военные требования.
4 июня русские атаковали Австро-венгерский фронт восточнее Луцка, у Тарнополя и непосредственно севернее Днестра.
Атака была начата русскими без значительного превосходства сил. В районе Тарнополя генерал граф фон Ботмер, вступивший после генерала фон Линзингена в командование южногерманской армией, начисто отбил русскую атаку, но в остальных двух районах русские одержали полный успех и глубоко прорвали Австро-венгерский фронт. Но еще хуже было то, что австро-венгерские войска проявили при этом столь слабую боеспособность, что положение Восточного фронта сразу стало исключительно серьезным. Несмотря на то, что мы сами рассчитывали перейти в наступление, мы немедленно подготовили несколько дивизий для отправки на юг. Фронт генерал-фельдмаршала принца Леопольда Баварского действовал в этих обстоятельствах таким же образом. Германское верховное командование сделало на этих обоих фронтах большие позаимствования, а также подвезло дивизии с запада. В то время сражение на Сомме еще не началось. Австро-Венгрия постепенно прекратила наступление в Италии и также перебросила войска на Восточный фронт.
Вслед за тем итальянская армия перешла в наступление в Тироле. Обстановка коренным образом изменилась. С началом сражения на Сомме и с выступлением Румынии она вскоре еще раз должна была измениться не в нашу пользу.
Германское верховное командование, по-видимому, надеялось контратакой парировать прорыв у Луцка подобно тому, как в дальнейшем это ему удалось в ноябре и декабре 1917 года у Камбре, а глубокий прорыв на Днестре должен был быть ликвидирован созданием нового фронта.
Русское наступление у Луцка, при полном падении обороноспособности австро-венгерских войск, быстро продвигалось вперед и вышло у железной дороги на Ковель и на Стоход. Первые германские подкрепления развертывались среди отступающих частей. На Стоходе по обе стороны железной дороги постепенно образовался новый германский фронт. Он находился в соприкосновении с австро-венгерскими войсками, находившимися на Стыри. В западном направлении русские преследовали менее решительно, хотя им здесь улыбалась крупная победа. Русские не располагали здесь достаточным количеством войск, чтобы использовать положение. Разбитая австро-венгерская армия получила возможность собрать свои остатки у Затурцы и Киселина. Австро-венгерское крыло, оказавшееся южнее Луцка совершенно обнаженным, должно было, естественно, резко загнуться назад, чтобы не быть смятым с фланга. Но у Брусилова и здесь не оказалось достаточно сил для энергичного повторного удара.
Подкрепления, прибывавшие затем, усилили фронт по обе стороны железной дороги Ковель – Луцк, южнее приняли на себя 4-ю армию и образовали приблизительно у Горохова, позади отошедшего на юго-запад крыла, сильную ударную группу. Напряженность обстановки не позволила обождать прибытия всех подкреплений, чтобы одновременно перейти в атаку, несмотря на все стремления к тому фронта Линзингена. Контратака преимущественно германскими войсками во второй половине июня и в начале июля имела лишь местный успех.
Русское наступление на Днестре прорвало дивизии генерала фон Пфланцер-Балтина с северо-востока в направлении на Окну (восточнее Залещики) – Снятынь и очень скоро распространилось на значительный участок южнее Днестра. Черновцы пали к концу июня, русские вышли на линию Тлумач – Днестр – Коломыя – Кимполунг и продолжали наступление к Карпатским проходам.
Австро-венгерский фронт южнее Днестра, заключенный сначала в узкий промежуток между рекой и румынской границей восточнее Черновиц, теперь сильно расширился. Ввиду удлинения линии фронта он оказался занятым очень слабо.
Исключительно скверные железнодорожные условия сильно затрудняли переброску подкреплений. Германские войска также были отправлены на Днестр и в Карпаты. Они перебрасывались от Главнокомандующего на Востоке и с запада. Но свежеприбывающих дивизий едва хватало, чтобы удерживать фронт. При таких обстоятельствах контратаки были бы неуместны. Несмотря на это, наши войска пробовали переходить в наступление, но их атаки оставались безрезультатными. Было бы правильнее с самого начала держаться здесь пассивной обороны. Русским тоже приходилось бороться с большими трудностями подвоза, и больших сил они не имели. Австро-венгерской армии это шло больше на пользу, чем ее собственное сопротивление. Вследствие полнейшей небоеспособности наших союзников южнее Днестра, генерал граф фон Ботмер должен был решиться в начале июля отвести правое крыло от Бучача приблизительно до устья Коропца. Благодаря тому огромному влиянию, которое генерал граф фон Ботмер имел на вверенные ему австро-венгерские войска, все прочие русские атаки на его армию были отбиты.
В начальный период, когда русские атаки на австро-венгерские войска еще приводили к крупным успехам и большая часть резервов Главнокомандующего на Востоке и генерал-фельдмаршала принца Леопольда Баварского была переброшена