Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Среди нас есть два человека, - сказал Хасан, его голос слегка дрожал от подавляемого отчаяния, - которые заслужили высочайшее признание за свои сегодняшние жертвы. Для настоящего солдата высшая честь - встретиться лицом к лицу с врагом. И не только высшая честь, но и величайшая радость. Тот, кто вынужден отказаться от этой чести и этой радости ради высшей цели, доказывает, что он настоящий мужчина, и заслуживает особого признания".
Он посмотрел на изумленные лица вокруг. Затем он стал серьезным и продолжил.
"Как я уже сказал, среди нас есть два человека, которым сегодня пришлось отказаться от этой чести и радости, хотя в душе они настоящие солдаты. Эти двое - Манучехр и я. Причины, по которым нам пришлось это сделать, очевидны. Я получаю удовлетворение от того, что вы, сражавшиеся в этой битве, доказали свою состоятельность. Манучехр удостоен чести быть назначенным мной эмиром и командующим силами всех исмаилитских замков".
Он поднялся и подошел к Манучехру, который тоже встал, его лицо покраснело от удивления и смущения.
"Вы, конечно, шутите, сайидуна, - заикаясь, проговорил он.
"Ни в коем случае, друг мой, - ответил Хасан, обнимая его. "Приказ уже подписан, и Абу Али доставит его тебе".
Одобрительный ропот пронесся по собранию командиров.
"Более того, ваша доля в награбленном будет равна доле других командиров", - добавил он. "Да, раз уж речь зашла о грабеже, давайте поговорим о его распределении".
Абу Али рассказал, сколько животных и оружия, сколько денег и других ценностей попало в их руки тем утром.
"Манучехр и каждый из военачальников, участвовавших в битве, получат по одному коню и по одному доспеху", - определил Хасан. "Плюс десять золотых. Люди Музаффара также получат по десять золотых, а его офицеры и сержанты - доспехи. Мы пошлем Музаффару десять лошадей, десять верблюдов и двести золотых в знак благодарности за то, что он прислал нам помощь. Семьи погибших получат по пятьдесят золотых. Остальная добыча будет разделена между нашими людьми. Федаины не получат ничего. Для них достаточно награды за то, что они сегодня сражались".
Когда они разделили добычу, Хасан снова заговорил.
"Мы должны нанести удар, пока железо горячо. Весть о поражении турецкого авангарда распространится по всему Ирану, как лесной пожар. Она поднимет мужество наших единоверцев и друзей и укрепит сомневающихся. Многие, кто втайне одобрял наши действия, теперь почувствуют себя смелее и поддержат нас открыто. Наши товарищи в осажденных крепостях получат стимул держаться . Наши враги будут вынуждены считаться с нами, и некоторые из них почувствуют, как заколотится сердце в их предательской груди".
Он подумал о великом визире, и командиры кивнули в знак понимания.
"Теперь, после победы, мы можем рассчитывать на большой приток новых верующих", - продолжил он. "Весь район Рудбара дружелюбен к нам, и отцы собираются отправить своих сыновей в замок, чтобы они стали воинами-исмаилитами. Абу Сорака, ты примешь их и проведешь отбор, как делал это до сих пор. Самые молодые, самые сильные и самые ясные головой должны стать федаинами. Но при этом сохраняется условие: они не должны быть женаты или вести беспутную жизнь. Короче говоря, они не должны знать женщин и их прелестей. Все остальные трудоспособные должны быть приняты в ряды солдат. Мы дополним старые правила и добавим несколько новых. Тот, кто был в замке до битвы, будет иметь определенные преимущества. Отличившиеся получат повышение. Ранг, обязанности, права и обязательства каждого будут четко прописаны. Мы издадим более строгие законы. Каждый должен быть одновременно солдатом и верующим. Мы искореним все земные желания. Сегодня мы в первый и последний раз разрешаем солдатам пить вино, потому что в замке находятся люди Музаффара. Пусть они узнают, что мы хозяева того, что разрешено, а что нет. Со временем они невольно станут работать на нас. О да, отныне вербовка новых последователей станет одним из наших главных приоритетов. Мы выпустим федаинов на землю, как пчелиный рой, чтобы они говорили и свидетельствовали от нашего имени. Мы также займемся пленниками, поэтому позаботьтесь о том, чтобы о них хорошо позаботились. Армия султана приближается, и, возможно, пройдет немного времени, прежде чем она окружит нас. Нам нужны люди, которые знают в ней толк. Они пойдут среди людей и будут распространять нашу веру и наше рвение. Так мы должны попытаться ослабить его основы, а остальное рухнет само собой".
Он приказал Абдул Малику отобрать достаточное количество людей и рано утром следующего дня отправиться с ними к крепости Рудбар, чтобы рассеять турецкий авангард, если он там еще находился. Затем он должен был взять отряд и прочесать окрестности от Казвина до Рудбара и уничтожить все очаги врага. В этот момент он должен был послать разведчиков, чтобы перехватить армию султана.
Затем он попрощался с командирами, кивнул двум грандам и вместе с ними удалился в свои покои.
Весь тот день люди Музаффара и Аламута бурно праздновали победу. На нижней и средней террасах поспешно разожгли костры, над которыми на вертелах жарили жирных быков и пухлых ягнят. Они сгрудились вокруг них или сидели, опираясь на пятки, в нетерпеливом ожидании своей порции жаркого. Приятный запах шипящего мяса дразнил их ноздри. Чтобы умерить аппетит, они отрывали куски хлеба и засовывали их под вертел, чтобы поймать и впитать капающий жир. Они оживленно обсуждали свои утренние подвиги, стараясь превзойти и затмить друг друга, хвастаясь реальными и мнимыми героизмами и преувеличивая число убитых врагов. Не обошлось без споров и названий. Всякий раз, когда убивали ягненка или быка, они набрасывались на него с ножами. Каждый из них хотел получить лучший кусок. Они стали угрожать друг другу кулаками и даже оружием. Сержантам пришлось изрядно потрудиться, пытаясь утихомирить их. В конце концов стало ясно, что жареного мяса хватит на всех и драться из-за него бессмысленно.
Затем ввели ослов с огромными бурдюками. Группам по десять человек дали высокие кувшины, в которые сержанты стали наливать вино.
"Кто разрешил нам пить вино?" - спрашивали они.
"Сайидуна", - ответили сержанты. "Он командир исмаилитов и новый пророк".
"Может ли он разрешить то, что запретил Пророк?"
"Конечно, он может. Аллах наделил его властью издавать заповеди и запреты. Он также дал ему ключ, открывающий врата в рай".
Не привыкшие к вину, солдаты вскоре напились. Они приветствовали верховного главнокомандующего и исмаилитов, обсуждали и спорили о нем и его учении,