litbaza книги онлайнФэнтезиДитя Н'аэлора - Александр Якубович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:
по всему городу.

Вот что правда, то правда. Это в элитных борделях девушки имели определенное образование, умели петь, танцевать, читали стихи и все, что было сказано в борделе, там и оставалось. Подобных заведений в Мибензите просто не было, так что если ты хотел, чтобы весь город знал о твоих делах — растрепись о них в борделе. Работает надежнее, чем орать посреди городской площади.

— Этих троих можно удержать пару дней в цитадели? — спросил я.

Дирт задумался.

— Чтобы никто ничего такого не подумал? Нет, господин, они все в разных дозорах. Если я запру всех троих на казарме, начнутся разговоры.

Ясно. Надо что-то думать. Мое отсутствие на протяжении трех дней дойдет до купцов. Но, во-первых, я хотел, чтобы это случилось как можно позже, а во-вторых, чтобы мой визит в Пелоф как можно дольше оставался в тайне.

Всегда можно было прибегнуть к моим магическим навыкам, но я не знал, нашли ли местные элиты подход к отцу Симону, а этот святоша моментально почувствует довольно мощное колдовство, если я попробую использовать магию теней, чтобы укрыть нас от взглядов окружающих. Но даже если мы улизнем в соседний город под пологом магии, это не решает проблему с доносом купцам.

Нужно какое-то дело, которым я могу заняться демонстративно и так, чтобы ни у кого не возникало лишних вопросов.

И, к моей удаче, такое дело у меня было.

— Лиан! — окликнул я девушку, которая только что вошла во внутренний двор через открытые ворота цитадели. — Через четверть часа идем в город.

— Я только пришла! — огрызнулась темная. — Что такое⁈

— Пойдем к мастеровым. Время пришло! — гаркнул я на весь двор, чтобы меня слышало как можно больше людей. — Будем ковать тебе саблю!

Эльфийка, не подозревающая о моих истинных планах, радостно взвизгнула и бросилась ко мне на шею. Обычно девушки так радуются новому платью или серьгам, а этой — редкое оружие подавай…

Сборы много времени не заняли. В своей комнате я взял кошель с серебром и перевязь с мечом, оставил записку для Эрегора, которую передал Дирту. Ковка-на-крови долгое занятие и может длиться несколько дней и даже неделю. Уверен, у меня получится уговорить мастера Зинаса принять участие в моем небольшом представлении.

Глава 23

Ковка-на-крови

— Значит, вы хотите приступить к изготовлению оружия? — спросил мастер Зинас.

— По возможности, сегодня же вечером, — ответил я.

Дворф недовольно насупился. О таких вещах предупреждают заранее, и пусть срок, оглашенный его сыном Гинасом уже вышел, мастер не желал бросать все свои дела и приступать к сложному заказу второпях.

— Уважаемый Зинас, для спешки есть причины, — спокойно сказал я, глядя в глаза гному.

— И какие же, уважаемый Владыка, могут быть причины для спешки в столь тонком и сложном занятии, как ковка-на-крови? — недовольно поднял бровь дворф.

— Мне нужно где-то укрыться на три-четыре дня, под благовидным предлогом, — ответил я кузнецу. — В месте, где никто бы и не думал меня тревожить, месте благопристойном, надежном и не вызывающем подозрений. В вашей кузне.

— А на самом деле вы где будете?

— В Пелофе.

Кузнец недовольно скривился, Лиан же вытаращилась на меня, как на предателя. Как это, Пелоф⁈ А как же ковка⁈

— И могу я поинтересоваться, что вы будете делать в Пелофе, господин маг? — продолжил свой допрос Зинас.

Дворф стоял в своем фартуке, со скрещенными на груди руками. Седая борода топорщилась, глаза горели, он был недоволен, но и отказывать не спешил.

— Предлог на самом деле вполне благовидный, мастер, — сказал я дворфу. — Я собираюсь вести тайные переговоры о покупке зерна с купеческой гильдией Пелофа. Вы, верно, слышали об ущербе, который случился в амбарах Мибензита в судную ночь, ведь так?

— Слышал.

— И вы понимаете, чем это грозит городу зимой? — продолжил я.

— Понимаю. Цены взлетят, мы уже проверили свои запасы, — ответил дворф. — Но уважаемый Владыка, имеете ли вы право вести дела с Пелофом? Для этого надобно быть купцом второй статьи, а вы даже в гильдии не состоите.

— Это решаемый вопрос, мастер Зинас, я понимаю, что попирать устои не стоит, иначе начнется бардак.

— Сущий бардак, уважаемый Владыка! Сущий! — согласился кузнец.

— Об этом не беспокойтесь. Я лишь выступаю спонсором. Купец, обладающий подобными правами, у меня в знакомых имеется.

— Значит, хотите утереть нос купеческой гильдии Мибензита? Понимаю ваши стремления, но помочь не могу, — подытожил дворф.

Я едва сдержался от того, чтобы не поморщиться. Старый, упрямый гном! Можно было бы припугнуть дворфа, но тогда он напрочь откажется ковать саблю для девочки, а это уже проблема. Но у меня было еще одно оружие. И имя ему — правда.

— Скажите, мастер Зинас, а вы не задумывались, как в пещерах под городом месяцами проводились ритуальные бои во славу Харла и при чьем попустительстве?

— На что вы намекаете? — поднял бровь кузнец, который уже собирался выйти из-за прилавка и нырнуть в боковую дверь.

— На то, что я был на той арене и, скажу честно, на лавках в зрителях сидела половина купеческой гильдии. А так же клерки, начальники и даже кое-кто из мастеровых.

— Вздор! Наш цех в таком не участвует! Не посмели бы! — взвился гном.

— Еще как участвует, мастер Зинас. Еще как участвует, — ответил я, глядя гному в глаза.

Кузнец помялся с ноги на ногу, недовольно пофыркал, пару раз схватился за бороду, пытаясь придумать, куда же ему деть руки, которыми он бы сейчас с большим удовольствием придушил своих соратников по гильдии мастеров, что замарались в столь отвратительном действе.

— Имена, — прохрипел разъяренный гном. — Мне нужны имена!

— К сожалению, поименно я их не знаю, но найти их не составит труда. Они пропитались силой Второго бога так, что от них будет разить Харлом до конца их дней, — ответил я. — Все что мне нужно — лишь немного времени. И исполнение моих замыслов, мастер Зинас. Я планирую обосноваться тут надолго, и не только я. Мибензит станет великим, важнейшим городом в этой части Западных земель.

— Складно поете, Владыка, складно поете, — прищурился гном, чуть успокоившись. — Служили бы вы Фангоросу, я бы подумал, что вы пытаетесь меня провести.

— Я всегда был в добрых отношениях с подгорным народом, мастер, я знаю, как вы цените честность и как презираете лжецов, — сказал я в ответ.

Кузнец в очередной раз схватился за бороду, задумчиво дернул пару раз, будто встряхивая собственную голову, после чего все же сдался.

— Помогу я вам, так уж и быть. Дурные дела творятся в Мибензите, говорите, если не

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?