Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дана (снова улыбается): Я понимаю, о чем ты, но я все–таки очень хочу поговорить с Джейн. А знаешь что — я свободна в пятницу вечером. Может быть, тогда и встретимся? (Самораскрытие, Заигранная пластинка, Разумный компромисс).
Джон (на секунду приходит в замешательство): Хорошо. Здесь?
Дана: Может, сначала поужинаем, а там посмотрим?
Джон: Хорошо. Что если я заеду за тобой в семь?
Дана: Может быть, ты позвонишь мне на работу до пятницы, и мы обсудим детали. (Пишет номер рабочего телефона на салфетке.)
Джон: Хорошо…
Джейн: Приятно было познакомиться, Джонни.
Джон: Мне тоже.
Дана сумела уверенно держать себя и не раздражалась на Джона (тем более, что ее, а не его терзали сомнения по поводу их отношений). Она смогла преодолеть напор Джона, не «посылая» его при этом, и тем самым предложила строить их будущие отношения на другой основе. Я поинтересовался у Даны, что произошло после и что она обо всем этом думает.
Я: Почему вы захотели, чтобы он позвонил?
Д а н а: Я хотела, чтобы мы назначали свидания, а не просто сталкивались в баре.
Я: Ну и как?
Дана: Он позвонил мне в четверг и спросил, хочу ли я завтра с ним поужинать?
Я: И?
Дана: Я сказала «да», и мы стали договариваться конкретно. Он спросил, предпочитаю ли я какой–нибудь ресторан, и я ответила, что не люблю рестораны Чезена и Фраматти, они слишком дорогие.
Я (улыбаясь): И раздался вздох облегчения!
Дана: Нет. Он был настроен пойти непременно в один из шикарных ресторанов. Так что я согласилась.
Я: И?
Д а н а: И мы пошли в ресторан и очень хорошо посидели.
Я: И?
Дана: Потом мы отправились в бар немного выпить, разговаривали.
Я: Ну и?
Д а н а: И ничего! У вас все мысли только в одну сторону направлены?
Я: Возможно, вы правы, Дана, но что было после? Повторилось ли то, что было в первый раз?
Дана: Нет. После ужина я сказала Джону, что он мне очень нравится, но я спала с ним только потому, что мне показалось, что без этого между нами ничего бы не было. И я не люблю себя за то, что это сделала.
Я: И как он это воспринял?
Дана: Спокойно. Сказал, что ему жаль, что мне это не доставило радости.
Я: И дальше?
Дана: Дальше я сказала ему, что мне было слишком не по себе, хотя нам и было хорошо вместе… возможно, потому, что он мне очень понравился.
Я: Вы назначили новое свидание?
Д а н а: Он обещал на днях позвонить.
Я: Что это значит? Вы ему нравитесь… или все кончено?
Дана: Не знаю. Зависит от него. Если он не позвонит на следующей неделе, я сама позвоню ему и предложу пообедать вместе. Посмотрим, что он скажет.
Я: А как вы себя в отношении всего этого чувствуете?
Дана: Очень хорошо.
Я: Несмотря на то, что «закрыли на замок» свое тело?
Дана: Такой парень, как Джон, может всегда найти себе кого–то на ночь. Я не хочу строить наши отношения на этом. Если ему интересна я, Дана, как личность, и он хочет, чтобы наши встречи продолжались, мне этого вполне достаточно.
Как впоследствии рассказывала Дана, она периодически встречалась с Джоном. У нее были и другие поклонники, но, что наиболее важно, она чувствовала большую уверенность в себе в общении с мужчинами. (У нее уже не возникало ощущения, что она только товар на прилавке, и остается только договориться о цене).
Дана поделилась с Джоном своими сомнениями. Он согласился, что ей нужно разобраться в своих чувствах по поводу их отношений. Однако, если бы Джон не был достаточно уверен в себе как мужчина, он, возможно, проигнорировал бы просьбу Даны строить отношения на какой–нибудь другой основе — на общих интересах, интеллекте и т. п. Неуверенный в себе стал бы словесно манипулировать Даной и, не обращая внимания на ее смешанные чувства, уговаривал бы ее спать с ним. Научившись решительно вести себя в отношении с мужчинами, Дана смогла увереннее проявлять себя и в других сферах.
Следующий диалог мы разыгрывали с моей коллегой Сью, чтобы продемонстрировать, как можно избавиться от привлекательного, но назойливого ухажера.
Сью и я сидим на диване в гостиной. Мы только что зашли к ней в квартиру. Мы ходили в кино и зашли к ней, чтобы выпить. Слегка захмелев, я наклоняюсь к ней, чтобы поцеловать ее, но Сью отстраняется.
Я: Что–то не так?
Сью (по–дружески улыбаясь): Я не хочу сегодня этим заниматься.
Я: Но, мне казалось, мы замечательно провели сегодня вечер.
Сью: Ты прав. Я действительно хорошо провела время сегодня (Игра в туман).
Я: Тогда в чем дело?
Сью: Я не понимаю, что такого в том, что я не хочу этого сегодня? (Негативные расспросы).
Я: Но почему нет? По–моему, я тебе нравлюсь.
Сью: Да, но это не значит, что я непременно должна спать с тобой сегодня (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Я: На мой взгляд, это было бы здорово.
Сью: Да, возможно, но я не хочу сегодня спать с тобой (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Я: Мне кажется, это было бы хорошо для нас обоих.
Сью: Еще раз повторяю, возможно, ты и прав, vно я просто не хочу (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Я: Что плохого в том, что мы доставим друг другу удовольствие?
Сью: Ничего плохого (Игра в туман).
Я: Тогда почему нет?
Сью: Я не знаю. Я просто не хочу сегодня спать с тобой (Самораскрытие, Заигранная пластинка).
Я: По–моему, это вполне естественно, если люди становятся близки и нравятся друг другу.
Сью: Я не понимаю, что неестественного в том, что я сегодня этого не хочу? (Негативные расспросы).
Я: Нам обоим было бы хорошо, и мы бы еще лучше узнали друг друга.
Сью: Может быть. Я хочу, чтобы нам обоим было хорошо, но ведь это не связано только с постелью (Игра в туман, Разумный компромисс).
Я: Подумай, как приятно заниматься этим с человеком, к которому испытываешь такие нежные чувства, как мы друг к другу?
Сью: Я понимаю, о чем ты говоришь, но не хочу сегодня спать с тобой (Самораскрытие, Заигранная пластинка).
Я: Со мной что–то не так?
Сью: Почему то, что я, не хочу спать с тобой сегодня, должно означать, что в тебе что–то не так? (Негативные расспросы).
Я: Мне казалось, я тебе нравлюсь.