Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конан знал, откуда исходит угроза. Красные Тени насылались жрецами-колдунами Антилии – группы небольших островов, цепью протянувшихся в западной части Великого океана.
Именно там еще обитали остатки выживших во время гибели Атлантиды восемь тысяч лет тому назад. Жрецы эти питались человеческими жертвоприношениями одного из могущественных Богов Мрака; они истребляли людей в таких количествах, что население островов быстро сокращалось.
«Красный Лев», корабль Конана, был пленен оснащенной магическим оружием галерой под знаменем Черного Кракена. Удалось бежать одному киммерийцу; он сумел пробраться в островной город Птауакан. Сразившись с громадными крысами и с драконами, он прорвался на вершину священной пирамиды как раз в тот момент, когда его товарищей должны были принести в жертву. Трагедию предотвратило лишь мужество северянина.
И тогда сами Боги вмешались в спор. Холти был низвергнут снизошедшим Митрой; империя колдунов пала. После победы Конан, помня о словах Эпимитрия, выбрал в гавани города лучший корабль, пополнил экипаж добровольцами из Птауакана и отплыл, держа курс по-прежнему на запад.
Там, на закате, по словам обитателей Антилии, лежал громадный неизведанный континент – Майапан, как они называли его. Жители Антилии частенько совершали набеги на те берега – охотясь за золотом, изумрудами, девственной медью и краснокожими рабами. И неугомонный искатель приключений, Конан из Киммерии, плыл сейчас туда. Он размышлял о непроходимых таинственных джунглях; о голубых лентах вьющихся среди холмов рек; о загадочных городах, где люди поклоняются странным и жестоким божествам… «Быть может, – думал он, – мне суждено создать там вторую империю; быть может, люди там станут поклоняться мне, как Богу; во всяком случае, это лучше, чем покорно ожидать конца в золоченой мышеловке Тарантии!» Зенобия, королева Конана, давно умерла; сын вырос и более не нуждался в опеке, киммерийцу нечего было делать на Востоке.
Его корабль, носивший гордое имя «Крылатый Дракон», дерзко плыл все дальше и дальше к закату.
Глава 1. Неведомая земля
– Эй, Сигурд, старый морж, ты что, уснул, что ли? Проклятье, кругом одна вода, можно сдохнуть от скуки, а ты улегся – с кем я перекинусь в кости?
– Клянусь грудями Деркето… – недовольно заворчал рыжебородый великан, нехотя открывая глаза. – Конан, отчего бы тебе не последовать моему примеру? Прошлую ночь ты вовсю дул это мерзкое антильское пиво и заставил меня заливаться этим пойлом – а теперь не даешь вздремнуть!
– Ладно, старина, не старайся казаться старше, чем ты есть! – расхохотался Конан, звонко хлопая друга по плечу. – Не пытайся обмануть меня стариковским ворчанием. Вставай и пошли сыграем! Хоть я и капитан, но, клянусь Кромом, у меня ни разу не было столь спокойного плавания! Нельзя же все время гонять этих антильских мальчиков, что увязались с нами, – они и так уже вывесили языки на плечо. Пора им маленько отдохнуть.
– Что-то уж больно ты беззаботен, Конан, – покачал головой Сигурд. – Клянусь поясом Иштар, ты словно мальчишка!
– Не вижу в этом ничего плохого! – рассмеялся киммериец. – Во имя Крома, Сигурд, брось брюзжать! Я вижу, тебе не помешала бы хорошая драка!
– Э-э, Конан, не обманывай себя. Мы далеко не дети. Наши души едва не исчезли в утробе Хотли, или как его там… Как ни крути, мы с тобой уже изрядно потрепаны. Не знаю, сколько мы еще сможем махать мечами. Я чувствую, – мало-помалу из голоса Сигурда исчезало веселье, тревога и печаль слышались в нем все явственнее, – я чувствую, Конан, что это наш последний поход.
– Для каждого из нас когда-нибудь да придет пора выступить в последний поход, – нахмурясь, бросил Конан. – Что толку без конца стенать по этому поводу! Ладно, хватит, Сигурд. Если не хочешь перекинуться в кости – возьми деревянный меч и давай посмотрим, крепко ли ты можешь держать его! Бьюсь об заклад, он вылетит у тебя из рук с третьего моего удара!
– Что?! – вскипел Сигурд. – Вылетит?! У меня из рук?! С третьего удара?!
Ванир вскочил на ноги, его рыжая борода с нитями седины гневно встопорщилась, огромные кулачищи сжались.
– Так-то оно лучше, – хладнокровно заметил Конан. – Кровь в тебе, похоже, еще не остыла. А ну-ка, держи!
Деревянный меч, один из тех, с которыми упражнялись антильские новобранцы, полетел прямо в голову Сигурду; киммериец швырнул тяжелую деревяшку со всей силы, однако ванир поймал ее легко, точно играючи.
– Ну, давай посмотрим! – радостно осклабясь, проворчал великан.
Киммериец едва заметно усмехнулся. В следующий миг его длинный меч уже скрестился с оружием Сигурда, и Конану странно было слышать вместо привычного лязга стали треск сгибающегося дерева.
Бывший владыка Аквилонии обрушил на соперника настоящий шквал ударов. Столпившаяся вокруг сражающихся команда одобрительно ревела при каждом удачном движении их капитана, – хорошо зная киммерийца, пираты не без оснований полагали, что он легко возьмет верх над любым соперником, даже над столь сильным и бывалым бойцом, как Сигурд.
– Ага, ты уже проиграл! – чуть заметно задыхаясь, торжествующе воскликнул ванир. – Похвалялся выбить у меня эту палку с третьего удара, а не сумел и с десятого!
– Не пыхти, старик! – рассмеялся Конан, чем еще больше взъярил Сигурда.
Мечи сталкивались и скрещивались, треща под тяжестью ударов. Конан проводил выпад за выпадом, однако рыжебородый мореход защищался мастерски. Ни одна из бесчисленных атак киммерийца не достигла цели. Пираты начали недоуменно переглядываться.
Лицо Сигурда раскраснелось, длинные седые космы развевались, глаза горели яростным бойцовским огнем. Казалось, он сражается насмерть против целого полчища безжалостных врагов. Конан же оставался невозмутим; лишь изредка в глубине его глаз вспыхивала насмешливая искорка.
Вскоре Сигурд перешел от обороны к наступлению. Держа меч двумя руками, ложным выпадом он заставил Конана опустить оружие, после чего внезапно рубанул по открывшемуся на миг левому плечу киммерийца. На сей раз деревянный клинок достиг цели.
Пираты разинули рты от изумления. Конан же, напротив, совершенно не казался обескураженным. Вместо того чтобы разразиться гневным потоком проклятий и с удвоенной яростью броситься на обидчика, киммериец весело рассмеялся, и, отбросив свой собственный меч, дружески облапил ванира.
– Да ты, оказывается, куда крепче, чем я думал, старый морж!.. Клянусь Кромом, знай я, что ты так силен, я говорил бы с тобой поосторожнее, когда мы впервые встретились на Безымянном острове!
От внимательных глаз не скрылось, что, несмотря на пропущенный удар, киммериец совершенно свеж и дыхание его ничуть не сбилось. Сигурд же, напротив, тяжело и часто дышал, лицо побагровело.
– Э… хм… хых… ну,