Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему? — усмехнулся я.
— Давай уже картошку сюда. Мы будем ужинать или как? Голодная, как будто у меня фамилия Волкова.
— Ну–ну.
* * *
С утра синяки и ссадины уже почти не болели. Только кулак ныл. За это я его замотал бинтом. Сразу стало легче. Итак. Настроение злое и боевое. Нормально. Если Бруно вышел на Кошкина, то с помощью имперцев я его и накрою. Главное пробраться к барону, когда Бруно не будет рядом. Не думаю, что мой куратор обрадуется, что кто–то под видом меня внедрился в его организацию.
/login
Было темно и сыро. Оглушительно пахло грибами. Я все еще был внутри контейнера, это не могло не радовать. Сквозь стенку до меня долетел пароходный гудок, обрывки разговоров, вопли чаек.
— Тушкан! Ты здесь? — прошептал я.
На меня обернулись два желтых светящихся глаза. Отлично.
Добро пожаловать в Город Сов
Район — Главная Пристань
Уровень безопасности: зеленый
Что ж. Мы на месте. Не обманул морячок. Вперед. Мы вдвоем с зубаном стали выламывать крышку ящика изнутри. Это оказалось не таким простым делом, так как грибы вокруг скользили, мялись и не давали нормальной опоры для ног. К счастью, нашу возню услышали снаружи. В щель просунулся багор, дернулся, и нас залило тусклым светом серого неба.
— Крысы–убийцы! — разнесся над палубой вопль.
Дом, милый дом.
* * *
— Тушкан, брось ты его! Давай за мной! Да не сюда, а на канат прыгай. Эй, ты чего в нас стреляешь, тут зеленая зона! Быстрей, вон грузовик едет, давай в него! Пригнись, дурень.
* * *
— Девушки, вашей маме Хинтер не нужен?
Знакомая парочка из блондинки Александры и рыжей Лены мрачно стояла на выходе из порта. Они дернулись и настороженно обернулись. Рыжая цветасто выматерилась.
— Э–э–э, м–м–м… — только и смогла выдавить из себя Алекс, но быстро взяла себя в руки, — Серый?
— Серый, Серый, серее не бывает. Пойдемте уже, на меня тут сезон охоты открыли.
— Я даже боюсь спросить, ты там весь такой? — Лена потыкала пальцем в плащ, скрывающий конструкцию из меня, стоящего на плечах Тушкана.
Вместо объяснения я немного распахнул полы одежды и на удивленных девушек уставились светящиеся глаза моего питомца.
— Очуметь, — сказала она. — Как в мультике. Я тоже так хочу!
Следуя за ними, мы забрались в паромобиль, и я наконец–то скинул соломенную шляпу, дал выползти из складок одежды Тушкану. Автоматон Альберт втиснулся к нам на заднее сидение, повернул голову и не мигая уставился на меня. На подножки паромобиля запрыгнули два здоровых мужика в кожаных куртках и кепках. Они внимательно смотрели по сторонам.
— А это кто?
— Охрана. Не обращай внимания. Рассказывай, — попросила Александра, садясь за руль.
— Двигай к Музею, по дороге всё изложу. Главное, что вам надо знать, моё тело украли и именно похитителя вы и видели. Ворвань принесли? Давайте сюда, нам надо заправиться.
— Хе, у тебя такой смешной голос. Я прям не могу тебя всерьез воспринимать, — улыбнулась рыжая.
— Наша сделка в силе? — не обращая на нее внимания, спросила Александра.
— Да. Вы помогаете мне вернуть тело, я помогаю вам изгнать Хинтера. Последнее время он стал… мешать.
— Вот сразу бы так! — опять влезла Лена.
Я лишь тяжело вздохнул.
* * *
В Городе Сов уже ничего не напоминало, что недавно здесь проходили бои. Не поднимались столбы дыма, не гремели пушки, небо бороздили обычные гражданские дирижабли. Из серьезных изменений я заметил только серую форму у полицейских вместо синей. Ну и красные флаги с черным двуглавым орлом, которые теперь висели по всему городу.
Мы выехали на площадь и припарковались рядом с Музеем Естествознания. Мордовороты спрыгнули с подножек и уставились в разные стороны. Мимо тарахтели паромобили, шли по своим делам люди. Автоматон, покрашенный черной краской, расхваливал службу в вооруженных силах Империи. Пара рабочих в комбинезонах ремонтировали лежащего на тротуаре механоида. Тот дергался и пытался встать. Рядом с ними стояла женщина в черном платье и вуали. Один из механиков что–то ей объяснял, но она не обращала на него внимания, продолжая смотреть куда–то в даль. Мимо пробежали мальчишки, за ними, громко топая, пробежали полицейские автоматоны. Высоко в небе медленно плыл огромный трансконтинентальный цеппелин.
Я глубоко вдохнул свежий морозный воздух с легким запахом дыма. Хм, я похоже соскучился по Городу Сов. Как–то тут уютнее, чем в Дамбурге, и точно светлее и приятнее, чем в Счастье.
Мы с зубаном перебежали дорогу перед еле плетущимся грузовиком. Потом, не мешкая, направились к парадному входу в Комендатуру. Тушкан приоткрыл дверь, и мы проскользнули внутрь.
Лысеющего коменданта не было, но вот два охранника и чучело медведя никуда не делись. Увидев меня, один из молодцов поднял ружье.
— Комендант где? — придав голосу командные нотки, спросил я.
— Я за него, — сказал один из охранников, ухмыльнувшись. — По какому вопросу?
— Тебя же вроде Аристарх звали? — имя было редкое, и я почему–то запомнил.
— Нет, Аристарх, это он. Так по какому вопросу?
— К барону Герману цум Кошкину. Срочное донесение.
Охранник посмотрел на меня недоверчиво.
— Срочное, — надавил я.
Парень ухмыльнулся, но кивнул напарнику меня проводить.
— Ну, как вообще обстановка в городе?
Парень мне не ответил и молча довел до знакомой двери.
Зеленая лампа освещала груду документов, над которой склонился мой куратор. Я посмотрел на открытый нараспашку сейф, на охранника, так и стоявшего рядом. Так ничего и не поменялось в кабинете. Только беспорядок добавился.
— Срочное донесение барону цум Кошкину! — браво пролаял я.
Герман отложил перьевую ручку, которой он что–то переписывал в свой блокнот. Молча кивнул солдату, тот сразу вышел. Тушкан забрался на стоящий рядом стул и свернулся клубком.
— Для начала, барон, разрешите вопрос? Где сейчас находится знакомый вам Серый Пароволк?
Цум Кошкин скривил рот, откинулся на стул и очень внимательно на меня посмотрел.
— А вы, собственно, кто? — коротко сказал он. — Давайте ваше донесение.
— В теле Серого Пароволка находится агент Союзной разведки Бруно Маршан. Вы немедленно должны его арестовать.
— В понимаете, что это звучит как бред? — взгляд куратора стал холодным. — Откуда такая информация и на сколько она достоверна?
— На самом деле, Серый Пароволк — это я, а тот мерзавец похитил мое тело. Я чудом избежал смерти, барон.