Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подождите, подождите, любезный ман Зудо! Понимаете, я очень мало бывала в Рикберсе. И даже не представляю, где все эти улицы находятся.
— Минутку, юная кир, сейчас покажу – он встал с шаткого стула и отдёрнул серую грязноватую шторку, которая закрывала не окно, а большую карту на стене.
Я встала и подошла поближе – света в узкое окно попадало маловато.
— Да, благодарю вас, так будет гораздо удобнее выбирать.
Грязноватым пальцем с чернильными пятнами он начал елозить по карте и объяснять:
— Кир Шахнон, я так понимаю, что вам требуется помещение под чайную для высокородной публики? Вот смотрите, вот улица Медников, а вот и свободное помещение.
— Нет! Сразу – нет!
Улица Медников начиналась от центра города и почти прямой стрелой летела к трущобам. Через квартал от лавки начинались дома в два-три раза меньше по площади, и я прекрасно понимала, что эти крошечные, часто стоящие прямоугольники принадлежат людям с очень небольшим достатком.
— Вот тут есть поинтереснее помещение, обратите внимание…
Чернильный палец скользнул почти в центр карты. Средний въезд двухэтажного дома. Чистая улица для прогулок. Приличная площадь, хотя цена – кусается. Минус – в этом доме уже расположена чайная. Стоит ли сразу сталкиваться с конкурентами и перебивать им продажи, наживая врагов? Ещё один дом….
В общей сложности я рассмотрела ещё пять вариантов и не один из них не показался мне идеальным. Нельзя сказать, что я расстроилась до слёз, но разочарование испытала серьёзное. Похоже, мне нужно ещё год копить деньги на Катенго.
Отпустив ман Карста перекусить в харчевню, я вошла в ближайшую чайную и заказала небольшой перекус.
— Кир Стефания? День добрый!
Голос кируса Лерго я узнала ещё до того, как подняла голову от парящей чашки…
Мы беседовали уже полчаса, и, похоже, я сильно удивила кируса.
Рассказ о моих планах он начал слушать с несколько снисходительной улыбкой на лице. Потом перестал улыбаться. Потом задал первый вопрос:
— Кир Стефания, насколько я знаю, вы получили весьма недурственное наследство. Вы можете спокойно перебраться жить в городской дом, просто назначив управляющего рейтом. А если потерпите ещё пару лет и подкопите, то сможете существенно увеличить свой рейт и тогда даже ваши внуки не будут испытывать финансовых затруднений. Зачем вам эти хлопоты?!
— Кирус Лерго, скажите… Нет, вот просто представьте, что сейчас вы получили наследство. Вы что, немедленно бросите вашу службу? Да, я не знаю, как именно вы стали помощником архауса, возможно, вам и не нравится эта работа… Но если будет наследство, то что? Сядете дома и сложите ручки?!
— Кир Стефания! Но я же – мужчина!
— И что? Всевышний, если помните, сделал человека по своему образу и подобию. Я – такой же человек, как и вы. Или вы искренне считаете, что у меня нет мозгов?
— Нет, конечно, вы… Вы зря так нападаете на меня, кир Стефания. Но общество считает, что женщина, в первую очередь – мать и хозяйка.
— Ха! Общество считает, что мужчина хозяин и добытчик.
— Да, конечно, так и есть.
— Ну, и много нахозяйствовал и добыл сын тёти Лотты? Однако, никто не отнимал его право считаться мужчиной. Или вы не видите, что большая часть лавок и магазинов даже в Рикберсе принадлежит именно женщинам? Я имею в виду самые дорогие лавки и магазины, кирус Лерго! Да, они, почти все, не слишком молоды, они вдовы. Но, любезный кир, с чего вы взяли, что, если бы их не выпихнули замуж в семнадцать лет, они не смогли бы стать успешными? Никто не пробовал, но это не значит, что не получится!
— Я понял вашу точку зрения, кир Стефания. Она, однако, очень необычна… Я, признаться, думал, что вы опасаетесь замужества из-за первого, столь неприятного для вас сватовства.
— Я не опасаюсь замужества, кир Лерго. Я просто не хочу выходить замуж. Мне гораздо комфортнее знать, что я могу сама решать, на что тратить деньги и как распоряжаться имуществом. Но я вовсе не собираюсь всю жизнь сидеть в рейте и, нарожав кучу детей, считать, что жизнь удалась. Мне хочется совершенно другого.
— И чего же?
— Своё дело. То, которое будет мне приносить не только деньги, но и удовольствие и интерес. Свободу. Конечно, живя в обществе, нельзя быть свободным от него полностью. Но немного расширить рамки этой свободы – вполне возможно.
Цитату об обществе и свободе я без зазрения совести спёрла у дедушки Ленина. И теперь с удовольствием любовалась ошарашенным кирусом…
— Но чем бы вам помешал при этом муж, кир Стефания?
— Тем, что будет иметь право вмешиваться во все мои дела, ограничивать свободу передвижения, распоряжаться моими деньгами. Например – просто отнять их и потратить на любовницу. Он сможет даже бить меня, если захочет.
— Фу, кир Стефания! Какими, однако, глупостями забита ваша головка!
Я психанула!
— И в чём же вы видите глупость в моих рассуждениях, кирус Лерго?
— Мужчина, бьющий свою жену – не достоин называться мужчиной!
— Ха! Это, дорогой кирус, вовсе не помешает ему продолжать бить свою жену! Да и общество будет к нему более, чем благосклонно! Если вы ми…— я так разозлилась, что чуть не назвала этого носителя розовых очков «милым мальчиком» — если вы, кирус Лерго, не делаете этого, то это вовсе не значит, что так не поступают и остальные. Брак – это большая лотерея. И я просто не хочу рисковать всей своей жизнью без оглядки.
— А дети? Всё же без мужа у вас не будет детей, кир Стефания.
— Возможно, когда я стану совершеннолетней, я обдумаю этот вопрос. Но тратить свой прекрасный возраст сейчас на пелёнки и горшки, на то, чтобы прекратить учиться и развиваться – я не желаю!
— Ну, боюсь, что в таком случае вы можете остаться старой девой – улыбка кируса, пожалуй, была несколько ехидной.
— Не думаю, почтенный кирус, что у богатой женщины есть такие проблемы. Скорее – наоборот, с возрастом мне будет трудно отбиваться от всевозможных «женихов». Так что я вам сейчас очень-очень благодарна за столь удачное прикрытие! – моя улыбка была не менее ехидна.
Кирус рассмеялся и сказал:
— Я уже почти жалею, что наше сватовство не настоящее! С вами, кир Стефания, никогда не будет скучно!
Я насторожилась, но потом поняла, что он шутит, и так же, как и он, с облегчением рассмеялась.
— Согласитесь, мы вовремя попались друг другу!
— Да уж… Я бы сказал – сама судьба свела!
— Мне было приятно пообщаться с вами, кирус Лерго. А сейчас мне уже…
— Простите, кир Стефания, вы не могли бы ещё раз рассказать, какие у вас требования к месту? Всё же я живу здесь почти год.