Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Щавелева Н.И. Древняя Русь в «Польской истории» Яна Длугоша (Книги I–VI). Текст, перевод, комментарий. М., 2004. С. 359–360. (Древнейшие источники по истории Восточной Европы)
[С. 359] «ГОД [ОТ РОЖДЕСТВА] ГОСПОДНЯ 1212-й
Татары впервые приходят на половцев и разбивают и поражают все войско их русских союзников
Неведомый до того дня народ татар, о котором едва [коечто] слышали, желая распространить свое господство на северные страны, после разгрома и покорения половцев, обитавших по ту сторону моря, а также многих других племен подступил и к землям тех [половцев], которые жили по соседству с русскими по сю сторону моря. Те, не надеясь на свои силы, сообщают об угрожавшей им опасности русским, прося поддержать их всеми силами и говоря, что если они окажутся побеждены татарами, то та же угроза нависнет и над русскими. В то же время к князьям Руси прибывают татарские послы, убеждая их не вмешиваться в половецкую войну и союзом с половцами не вынуждать татар вести войну против Руси; но если они благоразумны, то пусть прогонят половцев, которые уже доставили Руси множество бед, от своих пределов, а татары наверняка прогонят их из других областей. Но князья Руси, последовав недальновидному совету и не подвергнув дело зрелому размышлению, нарушают международное право, убивают татарских послов и выступают с войском против татар на помощь половцам, а именно: Мстислав Романович с киевскими воинами, Мстислав Мстиславич с галицкими воинами, а также Владимир Рюрикович и прочие князья Руси, также князья смоленские, также вся Половецкая земля и все ее князья. Часть русских князей и воинов шла на конях, а часть [плыла] на кораблях, [и так] дошли до Протолчи; там все пересели на коней и через двенадцать переходов достигли реки Калчи, где уже разбили свой лагерь татары. Татары, не дав русским и половцам времени на передышку, немедленно напали на них в семнадцатый день. Когда смятые половцы стали разбегаться, смешиваются и русские полки, и двое князей — Мстислав Киевский и < > Черниговский — попадают в плен, а после долгой сечи, в которой многие либо пали, либо были пленены, остальные разбегаются. Но и бежавшим угрожала другая — не менее страшная опасность — со стороны союзных половцев, через земли которых они устремляли свое бегство; не щадя ни возраста, ни положения, половецкие селяне убивали русских: всадников — ради коней, пеших — ради одежды. А те из русских, кто укрылись в горах, умерли от голода, множество утонуло в реках, и случилось в тот день такое страшное бедствие, какого никогда не видывали и не слыхивали в русских землях. Галицкий же князь Мстислав Мстиславич, после того как, спасаясь бегством, добрался до кораблей и переправился через реки, велел иссечь корабли, опасаясь татарской погони, и оттуда, исполненный страха и трепета, беглецом прибыл в Галич. Когда же все остальное множество русских, спасаясь бегством, прибыло к кораблям и обна[С. 360]ружило, что они разбиты, они, охваченные горем, что не смогут переплыть волн, ослабленные голодом, погибли там, за исключением князей и некоторых их воинов, которые переправились через реки на лодках. Владимир Рюрикович, также спасшийся бегством, прибыл в Киев и занял киевский стол. То было первое поражение, которое русские потерпели от татар».
Генрих Латвийский. Хроника Ливонии. Введение, перевод и комментарии С.А. Аннинского.
Предисловие В.А. Быстрянского. М.; Л., 1938 (Известия иностранцев о народах СССР). С. 222
«Двадцать четвертая шла годовщина епископа делу, Край же все не имел тишины, покоя и мира. В тот год в земле вальвов* язычников были татары. Вальвов некоторые называют партами. Они не едят хлеба, а питаются сырым мясом своего скота. И бились с ними татары, и победили их, и истребляли всех мечом, а иные бежали к русским, прося помощи. И прошел по всей Руссии призыв биться с татарами, и выступили короли со всей Руссии против татар, но не хватило у них сил для битвы, и бежали они пред врагами. И пал великий король Мстислав из Киева [Mistoslawe de Kywa] с сорока тысячами воинов, что были при нем. Другой же король, Мстислав