litbaza книги онлайнНаучная фантастикаНевеста Темного Дракона - Ольга Пашнина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:

— Что ты можешь знать о Меридии? — хмыкнула Морриган.

— Достаточно, чтобы понимать: Ладон ее никогда не любил. Как и она его. Как и ты. Когда любят, боль не причиняют.

Она резко обернулась. В ее глазах сверкал едва уловимый серебристый огонек.

— Ты даже не представляешь, — процедила девушка сквозь зубы, — что я такое.

Я поднялась с камня, смотреть снизу вверх не хотелось.

— Мне плевать. Я тебя не боюсь, кем бы ты ни была.

— Это-то меня и спасает. Не забивай себе голову дурью. Принеси мне книгу, и получишь все, что захочешь.

— А что в этой книге? Там ведь есть способ спасти Ладона?

— Есть, — кивнула Морриган. — Зелье, основанное на крови. Похожее на то, что мы готовили для детей.

— И где я найду нужную кровь?

— Я тебе дам. Я знаю, как достать ее.

Она улыбнулась.

— Просто забери книгу. Это все, что от тебя требуется, Элла.

Она отвернулась. Ветер усиливался, но дождя не ожидалось, и мне было немного жарко в шубке. Я за два года так привыкла к вечному холоду, что совсем не могла сориентироваться, как одеваться, хотя раньше с этим проблем не было.

— Я ненавижу это, — вдруг тихо сказала Морриган. — Весь мир. Все города. Все, что здесь есть, ненавижу. И Плато твое, и Лесной, и эти «Драконьи Авиалинии»… Это я подняла восстание, я собрала магов, чтобы разбудить Ладона, и я же попыталась уничтожить его руками Лесной. Он не знал, кто стоит за всем этим, но, похоже, чувствовал, потому что спустя время все же разобрался в ситуации. Мне никогда не удавалось обмануть Ладона.

— Ну, со своей смертью ты его хорошо надула, — возразила я.

Морриган лишь отмахнулась.

— Это мелкая ложь. Он все равно не убил бы меня. Выгнал, возможно. Я говорю о другом. Он в итоге всегда мне мешает, всегда оказывается на шаг впереди. В этот раз снова пришлось его отправить в Расщелину.

Я вздрогнула, но постаралась не показать вида.

— И теперь ты готова его отпустить?

— Да, — она кивнула, — мне нужна лишь моя книга. Все остальное — твое.

Поразительная щедрость.

— Ох, заболталась я. — Она улыбалась так, словно находилась у меня в гостях за чашкой чая. — Мне пора, Элла. Прилетит Хейлер, заберет тебя в город. Будь умницей, и получишь свой приз.

— А ты — свой, — пробормотала я, когда Морриган скрылась в руинах.

Вот только чем это приз обернется для всех нас?

Хейлер привез меня, оголодавшую, замерзшую и уставшую, в гостиницу к полуночи. Я не возмущалась, не кричала и не ругалась, просто хотела хоть что-нибудь съесть и отдохнуть. На твердой земле, в мягкой постели.

Почва под ногами слегка пружинила с непривычки. Все-таки Верхний — весьма своеобразный город. Но к тому времени, когда я получила возможность сбросить сапоги и раздеться, всякие мелочи меня уже не волновали. Едва мы вошли в небольшое светлое здание, я тут же заказала кучу всего съедобного. И плевать, что не съем все, главное — видеть это количество вкусной свежей еды на своем столе.

Хейлер взял себе номер напротив моего, хоть и знал, что я не сбегу. И что странно, ничего не заказал поесть.

Он вообще выглядел каким-то подавленным. Избегал смотреть мне в глаза, отворачивался, говорил тихо и коротко. Совесть, значит, замучила. Одно только неясно, как в самом начале он показался мне спокойным и надежным? Трус и предатель — вот его сущность.

Я разрезала мясо, когда мне пришла в голову весьма неплохая идея. Еще папа говорил, что голодным мужиком можно управлять, как тебе хочется. Имея в наличии еду, конечно.

Я остановилась в дверях его комнатушки, которая выглядела довольно убого и, похоже, была самой маленькой в гостинице.

— У тебя ведь нет денег даже на еду, — сказала я.

Хейлер проигнорировал эту фразу, но я знала, что он сейчас испытывает унижение. Плевать. Я не должна заботиться о чувствах человека, который предал моего отца, угрожал мне и в итоге должен был отдать книгу этой дряни.

— Забавно… Погонщик и без денег. Между прочим, у отца никто не голодает. Если бы ты работал, а не шатался с Морриган, не подыхал бы с голоду в этой комнатушке.

Ага, не реагирует.

— Меняю ужин на информацию, Хейлер. Я хочу знать все о Морриган, а ты хочешь жрать. Делай свой разумный выбор. — Я повторила слова Морриган.

Он придет. Притащится с виноватым видом. Хейлер, похоже, мучился угрызениями совести из-за моего похищения и связи с Морриган. Плюс его мучило чувство голода, а теперь еще и сознание собственной никчемности. Нет, жалко мне его не было. На Плато умирает мой муж, а он решил мне мстить! Пускай платит информацией.

И демоны его сожрите с этим самым унижением!

Притащился…

И чертова жалость внутри все-таки шевельнулась. Главное — не забывать, что Малкольм мог остаться без отца. И никакая жалость не должна мешать.

— Расскажи мне обо всем. Как Морриган замешана в этом деле, о ее роли в пробуждении Ладона, зачем ей эта книга. Сядь!

Он послушно уселся на стул перед столом. И глухо произнес:

— Я не знал, кто она такая.

— До каких пор? — спросила я.

— Когда подсунул тебе записывающий кристалл, похожий на те, что используются для связи между Погонщиком и Зрячим. Я не так давно знаю Морриган, она сама вышла на меня. И сказала, что Ладон убил и ее отца тоже. Мы разработали план. Она откуда-то знала, что он заболеет и что вы поедете за книгой. Я никогда не связался бы с ней, если б знал, кто она такая.

— Ты знаешь ее историю?

Я пододвинула к нему тарелку, в которой мяса было раза в два больше, чем у меня.

— Да, знаю. Она была Высшей, влюбилась в Ладона, он заболел, и она превратила его в дракона, чтобы спасти от смерти. Он не оценил, и Меридия решилась уничтожить мир. А сама ушла из мира.

— Потом Ладона разбудили, — кивнула я. — Кто и зачем… Предположительно Морриган. Но зачем?

— Морриган, или как ее там — Меридия, ненавидит наш мир. — Хейлер пожал плечами и неуверенно взялся за вилку. — Может, хочет снова его уничтожить?

Я даже поежилась. Да уж, отличные перспективы. Бывшая богиня хочет уничтожить созданный ею мир. Но при этом спасти бывшего мужа, которого сама едва не убила. Бред какой-то.

Почему-то я вдруг подумала, что именно она показала мне во сне книгу.

— Что в книге? Зачем она?

И тут меня вдруг осенило… Тхэш говорил, книга эта принадлежит Меридии. Ее дневник или что-то подобное.

— Не сказала. — Хейлер покачал головой. — Но эта книга для нее очень важна. Почти три года подготовки; сначала она пыталась взять сама, но ее не пропускает какое-то охранное заклинание на этой книге. А тебя якобы пропустит.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?