Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала обсудили проблемы компании. Часть рабочих расплатилась с долгами и ушла, так что надо было либо увеличивать расходы, либо снова вербовать недавно приехавших мигрантов. В принципе Элайя с Биллом уже решили, что завтра же утром мистер Спаркс отправится на остров Эллис, но пришлось объяснять Фреду суть проблемы и убеждать, что ему обязательно нужно съездить и посмотреть, как именно это делается. В деталях посмотреть, ведь лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, правда?
— Заодно и по ювелирным магазинам пройдешься, присмотришь какой-нибудь подарок молодой жене! — привел еще один довод дедушка, — в Нью-Йорке ювелирные лучше наших, выбор богаче…
— Но мы ж уже купили? — удивился Фред.
— То мы к свадьбе купили! А молодую жену иногда и побаловать не грех… Чем-нибудь не таким серьезным, понимаешь?
Фред кивнул. Решено, завтра он едет в Нью-Йорк.
Потом перешли к вопросам организации свадьбы. Дело это непростое, деталей много, так что тему Воронцова могли и вообще не затронуть.
Но Элайя все же затронул ее под конец, решив повеселить родственников:
— Представляете, этот Воронцов еще и недоволен. Я ему сам, без суда, предлагаю выплатить приличные деньги,[122]причем без решения суда, а он еще и недоволен. Дескать, это выйдет в два с половиной раза меньше, чем ему платят за работу.
— Врет, небось! — не преминул заочно «укусить» бывшего соперника Фредди. — Не может простой аптекарь ему платить больше, чем платили мы.
— Зачем бы ему? — с сомнением пожал плечами Элайя.
— А я тоже думаю, что врет! — поддержал внука Билл. — Элайя, ты помнишь отчеты Смита? Затраты у Воронцова очень скромные. Одежда скромная, питается в аптеке за счет работодателя, квартирку снимает одну из самых дешевых… С чего бы ему так себя ограничивать, если он зарабатывает по полтиннику в неделю? У нас-то он и на сорок одевался, как джентльмен и квартиру снимал из шести комнат! Врет, точно врет!
Элайя в задумчивости потер подбородок. Взгляд у него наполнился тревогой.
— Хороший вопрос! — внезапно охрипшим голосом пробормотал он, — очень хороший вопрос! Куда Воронцов девает такую уйму денег? И не рано ли мы успокоились, если этого не знаем?
Билл, услышав это, вдруг встал, прошелся по террасе туда-назад и согласился:
— Надо это выяснить, срочно! Завтра же напишу Смиту!
— Не надо никому писать! — вдруг громко сказал Фред.
Когда старшие родственники недоуменно посмотрели на него, он пояснил:
— Я же завтра еду в Нью-Йорк. Вы мне сами это предложили! Ну вот, помимо других дел, найду и Картера, не вопрос. Есть же у вас его адрес? Я сам к нему зайду и обо всем договорюсь.
— Верно! — согласился с ним дед, — свадьба уже на днях, и тратить время на почтовую переписку мы никак не можем…
Нью-Йорк, Бруклин, 31 августа 1896 года, понедельник, утро
— Так вы хотели бы снова нанять меня? — переспросил Ник Картер. — Именно меня, не агентство?
— Нет, мы не возражали бы нанять агентство, мистер Картер, — возразил Фредди Морган, — но у нас нет на это времени. Поэтому мы и говорим, что готовы заключить соглашение и с вами лично.
— Допустим. Тогда вам надо будет уладить этот вопрос с агентством Смита попозже. А сейчас объясните мне, что вас встревожило?
Фред объяснил.
— Значит, вас интересует, на что он тратит деньги?
— Нас интересует, действительно ли он получает пятьдесят долларов в неделю. И если получает, то на что тратит. Не таится ли в этом опасности для нас.
Фред назвал адрес отеля, в котором они со Спарксом остановились, и предложил, если будут новости, отчитаться там, после девяти вечера.
Нью-Йорк, Бронкс, 31 августа 1896 года, понедельник, утро
Племянник Теда поймал меня еще в десятке шагов от аптеки.
— Не ходите туда! Не ходите, мистер! — запричитал он, оттягивая меня за рукав от аптеки. — К нам проверка пришла! По документам вопросы задают, сердятся. Я к дяде уже посыльного послал, он обещал после обеда появиться. Порешать с ними как-то. Но вам не надо, вы не знаете, как и что проверке отвечать. Не так ответите — проблемы будут!
— Понятно, — ответил я. — Ну и ладно, займусь пока инспекцией.
Однако выяснилось, что на точках тоже проверка. И заняться нам с Генри решительно нечем.
— Нечем? — хитро переспросил он. — Ты уверен? Я подумывал о том, чтобы по осени поучить тебя скоростной стрельбе с двух стволов. Но это, с одной стороны, наука непростая, так что лучше выделить несколько дней подряд. Да и с другой стороны посмотреть, не такая уж и нужная…
Тут я вспомнил Богомолова и блестяще описанную у него «стрельбу по-македонски».[123]
— Почему это «не так уж нужно»? Ведь вдвое быстрее выходит?
— Быстрее, парень, не без того… Но не вдвое, а раза в полтора примерно. Иначе целиться совсем не успеешь. Да и точность падает. Вот так ты с правой по некрупному яблоку уверенно попадаешь, а с левой — по-крупному, верно?
— Ты во вторник сам мог видеть, с десяти-двенадцати ярдов четыре из пяти с левой и пять из пяти — с правой.
— Ну вот! А с двух рук палить станешь — хорошо, если в пятидюймовые мишени не промажешь.
Я помолчал. Обдумал.
— То есть тут на «отключение конечностей» работать уже опасно, бить надо в корпус? И годится это только для случая, если целей много, а поразить их надо быстро?
— Верно, Урри! Для этого и еще для того, чтобы блеснуть в передвижном шоу на ярмарке. Когда разъезжаешь с передвижным шоу. Потому я и не спешил с этим. А теперь вот, сам видишь, оказия подвернулась. Так что пошли, будем тебе второй револьвер под руку подбирать. Ну и патронов прикупим, стрелять много придется. И я заодно разомнусь…
Нью-Йорк, 31 августа 1896 года, понедельник, сутра до вечера
Оставив Картера, Фред направился к Спарксу. Наем мигрантов оказался весьма капиталоемким и хлопотным делом. Прежде чем нанести визит на остров Эллис, им со Спарксом следует заняться «обеспечением надежности инвестиций», как он это назвал. Фред вместе с ним навестил контору, где арендовались фургоны, потом полицейский участок, где договорились о выделении нескольких полицейских «в помощь», и, наконец, к личностям откровенно бандитского вида, которые и должны были, если что, остановить беглецов, да и вообще, сопровождать толпу мигрантов до самой стройки.