Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Язвительная, горькая усмешка тронула губы Ивейна, и он отрицательно покачал головой, да и сама она понимала, что это не так. И все-таки Ивейн, нарушив неписаные заповеди друидов, пояснил свою мысль.
– Мерсийцев, осадивших ваш замок, презирают за их бесчестный обычай нападать на беззащитную жертву, поджигая ее дом среди ночи.
– Я слышала немало подобных историй от тех, кому удалось спастись. Эти люди бежали с границы, чтобы найти здесь убежище. – Сказав это, Брина отвернулась. – Но епископ Уилфрид торжественно заявил, что не тронет ни одного из нас до восхода солнца. Однако, если и к этому часу ни я, ни мои сыновья не отдадим себя в его руки, то нам придется дорого заплатить за это.
– Какой же расплатой он угрожал вам? – тихонько спросила Анья, повернувшись к матери.
Обратив потемневшие от тревоги глаза на дочь, по которой она так тосковала, Брина невесело усмехнулась:
– Пожар, который уничтожит весь Трокенхольт и все, что находится в его стенах.
Когда началась осада, она была рада, что Анье не придется принять вместе с ними столь ужасную гибель. Теперь же ее дочь здесь.
– Я понимаю их намерения и уверена, что так они и сделают, как только завладеют желаемым.
– Хотя Уилфрид сгорает от нетерпения захватить тебя в плен и клянется, что будет ждать…
Ивейн боялся подвоха – врагам не провести его лживыми обещаниями.
–Я не верю саксонским правителям. Им ничего не стоит поджечь замок, а потому я собираюсь без промедления положить конец всем их планам.
Брина медленно повернулась к жрецу и печально улыбнулась ему, понимая всю опасность деяния, которое он намерен был совершить.
Анья шагнула вперед и ласково обняла мать за талию.
– Раз Ивейн говорит, значит, он сделает это, – твердо сказала девушка, и глаза ее, сияющие, темно-зеленые, как остролист, встретили пристальный взгляд жреца. Ивейн был обрадован ее стойкостью и поддержкой.
Брина заметила этот обмен взглядами и ощутила глубину наполнявшего их чувства. Ее кольнул страх: неужели ее дочь с головой, безраздельно погрузилась в тягучие топи несбыточной, безнадежной любви?
– Во время нашего трудного путешествия Анья не раз доказала, что связана с природными силами, и эти узы – хотя она и не проходила необходимого обучения – не менее сильны, чем связь ее жрицы-матери, – сказал Ивейн, понимая тревогу Брины.
Говоря это, Ивейн хотел дать понять, что между ним и девушкой нет больше никаких преград… во всяком случае тех, что касаются его долга жреца.
Брина внимательно вгляделась в зеленые глаза, никогда не обманывавшие ее. В спокойном сияющем взгляде она увидела радость и безграничную любовь Аньи к этому юноше, жрецу и друиду. Для Брины слов Ивейна было достаточно, чтобы она благословила их чувство. Однако предстояло еще убедить и Вулфа.
– Хочешь участвовать в разгроме врагов и обращении их в бегство? – спросил Ивейн у девушки, беря в руки посох.
То, что жрец позволяет дочери присутствовать при столь важном деянии, было бы еще одним подтверждением, если бы Брина нуждалась в нем, доказательством глубины его чувства и его искренней веры в возможности Аньи.
Девушка приняла предложение жреца как бесценный дар и тотчас согласилась. Но и в эту минуту она не забыла о мальчике, который, без сомнения, мечтал о такой же чести.
– А Киэр?
В ответ на мольбу, прозвучавшую в этом вопросе, Ивейн лишь слегка усмехнулся и кивнул одному из гебуров, чтобы тот позвал мальчика. На зов его явились все трое. Но только Киэра пригласили идти со взрослыми, в то время как братьев Аньи попросили остаться в замке и приглядывать за Нодди.
Стремительно, широко шагая, Ивейн вышел из замка, и Анье пришлось почти бежать, чтоб не отстать от него, а Киэр, как и во время их путешествия, шел сзади, замыкая и охраняя процессию.
У подножия узкой деревянной лестницы, ведущей на галерею, которая тянулась вдоль стены поверху, Ивейн остановился и серьезно, торжественно обратился к своим спутникам:
– Что бы ни случилось, устрашит ли вас какая-нибудь опасность или словесная угроза, не выдавайте своих чувств ни движением, ни звуком..
Анья сейчас же кивнула. Она с детства привыкла пребывать в безмятежном спокойствии, так что оно стало частью ее натуры. Киэр тоже с готовностью согласился.
У Ивейна было еще одно распоряжение – самое важное.
– Когда духи стихии восстанут, поднимутся в ярости, держитесь поближе ко мне, и даже в вихре разбушевавшегося шторма с вами ничего не случится.
Глаза Киэра удивленно раскрылись, а Анья еще раз поспешно кивнула. Дав обещание, хрупкая девушка уже ни на шаг не отставала от Ивейна, пока они поднимались по лестнице; мальчик шел следом за ними. По пути Ивейн произнес короткое заклинание, и кристалл на его посохе засиял мягким светом.
Брина, госпожа Трокенхольта, считала необходимым быть рядом, когда решается судьба ее скира. Оставив малыша на руках у гебура, она последовала за юной парой, но только до подножия лестницы. Она подоспела как раз в ту минуту, когда Ивейн приступил к выполнению задуманного.
– Епископ Уилфрид! – Зов Ивейна гулко и грозно прокатился по лагерю неприятеля, затерявшись вдали, в сгущавшихся ночных сумерках. – Ты давно уже жаждал найти жреца Ивейна. И вот я здесь.
Слова его грохотали, как ветры грядущего шторма, и все вокруг смолкло: они сеяли семена необъяснимого страха в умах и душах даже самых отважных воинов.
– Выходи, сойдемся лицом к лицу.
В ответ на призыв человека, который сам называл себя жрецом и в доказательство держал в руке посох с таинственно светившимся набалдашником, люди внизу заметались, словно осенние листья, гонимые первыми, пока еще легкими порывами ветра. Некоторые бросились в палатки за оружием, беспечно оставленным там, другие выскакивали из укрытий с мечами наголо. Вскоре все глаза были прикованы к грозному зрелищу – к мужчине, с головы до ног в черном, стоявшему на вершине стены. Вечерний воздух насыщен был влагой; вокруг все застыло, и все же волосы Ивейна, блестевшие, как вороново крыло, взметнулись от неведомо откуда налетевшего ветра, который поднял и черным водоворотом закружил его плащ.
– Клод, встань рядом с епископом! – потребовал колдун, пронизывая взглядом костистого человека, которого легко можно было заметить в толпе. – Выходи с человеком, которому ты собирался доставить меня как пленника, и я не оставлю ни одного из его желаний неудовлетворенным.
Когда Торвин, не помня себя от ярости, поспешил на зов своего сбежавшего пленника, тишина, воцарившаяся после распоряжения друида, наполнилась неясным гулом голосов. Хотя все это и было в высшей степени странно, Рольф ликовал, видя, как надменному тэну приходится подчиниться.
Появился епископ Уилфрид, и воины с готовностью расступились, давая ему дорогу.