Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Эй! Рен! Мы вообще-то не туда топаем. Ты заметил? — он остановился и шлёпнулся задом на пол. — Или ты хочешь чмокнуть мадам Конфетку на ночь? В щёчку, разумеется”.
Он весьме ехидно хихикнул. Прямо как девица, которая поймала подружку на оговорке о сокровенном.
Вот же Первородный стыд! И правда. Вместо того, чтобы пойти в свои покои, Ренельд сразу от двери кабинета повернул в противоположную сторону — к женскому крылу Марбра.
Он просто развернулся и пошёл назад.
“Рен!”
— Молчи!
Наутро они оба, весьмао посвежевшие, вновь вернулись в кабинет: работы уйма. И многое хотелось бы выяснить как можно скорее. Только определиться бы, за что хвататься в первую очередь.
Висящий на спинке кресла в прёмной сюртук своим видом доложил, что Тибер уже на “посту”. И раз отсутствует, значит, вновь отправился в архив. Что ж, исполнение поручения затягивалось. Как бы не пришлось вмешаться.
Но делать это самому не пришлось. Ренельд ещё не успел толком расположиться в кресле и выпить принесённый слугой кофе, как Тибер торопливо постучал в дверь и тут же просунул в кабинет голову.
— Ваша светлость, доброе утро! — он прошёл дальше. — Мне очень неловко к вам обращаться… — покраснел до корней волос. — Но мне, кажется, без вас не справиться. Я совсем запутался.
— Ты нашёл что-нибудь? — Ренельд быстро отпил из чашки, уже поднимаясь с места.
“Ну вот… — закатил глаза Лабьет. — Как этого сопляка отпускать в свободное плавание, если он даже ауру в архиве не может найти?”
— В том-то и дело, что нашёл. И даже больше, чем нужно.
Странно. Но придётся разбираться.
Вместе они спустились в Архив королевской Тайной службы. Несколько дел, что там хранились, в своё время внёс и Ренельд. Однако остальные были довольно давними: в основном, магпреступления оказываются не такими уж крупными, чтобы удостоиться полки в хранилище Марбра. А раз именно там Тибер отыскал какой-то след, всё может быть очень и очень плохо.
Главный архивариус встретил Ренельда со сдержанным почтением. Кивнул и проводил взглядом, не вмешиваясь и не расспрашивая, отчего вдруг здесь случилось такое скопище.
— Вот! — Тибер открыл перед Ренельдом дверь в отдельную комнатку, где и заседал со своими поисками.
На длинном столе были разложены диски архивных фиксаторов ауры. Тот, что дал Ренельд, помощник достал из-за пазухи. Молодец, не стал оставлять без присмотра.
— Это всё нужно?
Тибер проследил за взглядом начальника, которым тот обвёл небольшой беспорядок на столе.
— Да, — кивнул уверенно. — Потому что все эти ауры так или иначе совпадают с той, что вы мне дали.
Он взмахнул бронзово поблескивающим диском.
“Как… все? — недоуменно гавкнул Лабьет. — Этот Собиратель просто смеётся над нами!”
— Ничего удивительного, если он владеет умениями собирать не только светлые ауры, но и тёмные, — заметил Ренельд. — Ведь с этого начались исследования графа. Он не хотел отдавать ауру Мариэтты мне. Он хотел исправить её ауру.
Он произнёс активирующее заклинание, и все архивные диски тут же развернулись переливающимися сферами с отпечатками аур на них.
— Смотрите, — начал пояснять Тибер. — С каждым из этих отпечатков ваш образец выдал совпадение. Примерно в равных долях. Первое совпадение было с аурой Эльма Рошера.
Он указал на крайнюю сферу.
— Но его убили в прошлом году, — сразу вспомнил Ренельд.
— Всё верно. Я тоже удивился. Потому начал проверять дальше. Вдруг ошибка? И тут нашлось совпадение с аурой Зоэ Анренард.
“Эту даму любовник придушил по зиме”, — вставил Лабьет.
— Её тоже нет в живых, — вслух повторил его мысль Ренельд.
— Во-от, — протянул помощник, кажется, даже получая удовольствие от того, какой непростой оказалась эта задача. — Потому я продолжил. Мне уже стало интересно, что тут ещё понамешано. И пожалуйста, — он жестом очертил результат своих трудов.
— Среди них есть хоть кто-то живой?
Судя по всему, надежд мало.
— Один есть! — бодро подтвердил Тибер.
“Ну надо же, — хмыкнул Лабьет. — А то я уж было подумал, что Собиратель у нас балуется не только светлыми аурами, но и мёртвыми душами”.
Помощник перебрал развёрнутые сферы и отодвинул в сторону одну.
— Кто это? — Ренельд склонился к надписи на артефакте. — Венсан Саумон. Проклятье! Довольно зловредный тип. Я даже помню его, хоть и не сам ловил.
— Да, дело было довольно неприятное, — Тибер поморщился. — Колдовство, манипуляции с артефактами, мошенничество…
— Но он, насколько я знаю, уже отбыл свой срок в тюрьме.
— И вышел с купированием ауры, — добавил помощник. — И на столь значительные махинации он уже был бы не способен. Так вот он пока жив. Как числится в базе.
— Отлично! — Ренельд хлопнул ладонями друг о друга. — Значит, к нему стоит наведаться. Если его не обчистили на остатки ауры, что тоже может его убить, значит, он мог быть в сговоре с тем, кто это сделал.
— Мне ехать с вами, ваша светлость? — с надеждой в голосе уточнил Тибер.
“Нет, Рен! Ну не будем же мы таскать его за собой”, — взмолился Лабьет.
— Ну а когда ему набираться опыта? Прихватим крепких парней из Службы. А он пусть хотя бы посмотрит, что да как, — Ренельд вздохнул, покосившись на помощника.
Сборы пришлось очень сжать. Кажется, тут каждое мгновение было на счету — пока Собиратель ещё что-нибудь не придумал. Груз ещё не разрешённых дел давил, подгоняя в спину. Но чрезмерная спешка мало когда доводила до добра. Вперёд себя по адресу Венсана Саумона Ренельд отправил двух бойцов Службы. Чтобы провели предварительный осмотр и доложили по прибытии старшего на место.
“У меня едва кость в горле не застряла, как быстро я завтракал”, — проворчал Лабьет, следуя за напаником по длинному широченному, словно кишка какой-нибудь огромной рыбины, коридору Марбра.
Они вышли на лестницу, что вела на задний двор замка, и на одном из поворотов совершенно неожиданно нагнали Мариэтту. И она тоже куда-то собиралась ехать прямо сейчас: сдержанное дневное платье, в одной руке зонтик, в другой — изящный портфель, явно с какими-то бумагами.
— Мари! — окликнул её Ренельд.
Она едва не подпрыгнула и даже припустила чуть быстрее. Но Лабьет резво и радостно её догнал. Охранники, что, к счастью, были с ней, пошли чуть позади.
— Доброе утро, — излишне бодро ответила графиня, когда ей некуда стало деваться. — Куда-то едете?
— По делам. Нужно проверить один адрес. Думаю, там найдётся тот, кто может пополнить наши знания о Собирателе, — Ренельд пошёл рядом с невестой.