Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Контрабанда?
– Наверное… мы не знаем.
– Плутон собирался открывать чайную?
– Он с нами не делился, – буркнула Тахме. – Мы кто?
– Что он вас заставлял делать?
– Ублажать его… танцевать. Иногда он приводил гостей, и мы должны были… – она запнулась и посмотрела на Хасу, которую била дрожь.
– Удовлетворять любую их прихоть?
– Ну да, – нахмурилась брюнетка. – А что еще? Это бывало редко. Потом… после того Плутон возил нас к врачу, на обследование.
– Боялся заразиться? Он был очень чистоплотным?
– Угу. Постоянно пекся о своем здоровье.
– Он вам платил?
– Он нас содержал… полностью. Если гость оставался доволен, хозяин дарил нам классные подарки. Золото, духи или одежду.
– А если нет?
– Мы умеем угодить клиенту. Нас этому специально обучали в «Змеином гнезде».
– Где?
– «Змеиное гнездо» – это бордель для богатых, – объяснила Тахме. – Карга там всем заправляла. Туда приезжали важные особы…
– Замолчи! – нервно выкрикнула блондинка. – Или нам языки отрежут!
– Рано или поздно мы плохо кончим, по-любому.
– Вы должны были делать что-то еще, кроме танцев и секса?
– Иногда нас с клиентом снимали на видео.
– Потом эти записи использовались для шантажа?
– Мы не знаем! – вставила Хаса. – Мы делали то, что нам говорил хозяин.
– Зачем ему столько чая?
«Туарег» выехал с узкой шоссейки на трассу, и Санта увеличил скорость. За окнами в черноте мелькали огни встречных машин.
– Он заботился о своем здоровье, – повторила Тахме.
– И для этого пил много китайского чая?
– Он его не пил. Он в нем купался.
– Не понял?
– Плутон в нем купался. Заваривал, добавлял в воду и ложился в ванну с этой водой. У него была своя ванная, отдельная. А мы и карга пользовались душевой.
– Это редкостный сорт чая, – объяснила блондинка. – Его собирают высоко в горах, потом дают перегнить, высушивают и продают за большие деньги. В магазинах такого нет. Даже в Китае его производят малыми партиями.
– Ваш Плутон хотел жить вечно? – усмехнулся Санта.
– Он тратил огромные суммы на этот чай.
– Может, это и не чай вовсе, – осенило Хасу. – Просто Плутон так называл его.
– Молодильная трава! – подхватил Роман. – Расфасованная в коробки из-под чая. И где он брал сие колдовское зелье?
– Ему привозил коробки один человек.
– Заткнись! – одернула ее подруга.
– Что за человек? – допытывался Лавров. – Вы его знаете? Он был вашим клиентом? Плутон ценил его?
– Ценил, но… клиентом тот никогда не был. Мы слышали, он женат.
Лавров расхохотался и тут же застонал от боли, полез в карман за таблеткой.
– Значит, другие, с кем вы развлекались, были исключительно холостыми?
– Нет, – криво улыбнулась Тахме. – Но они, по ходу, не любили своих жен.
– А поставщик чая любил?
– Однажды он так сказал Плутону… когда тот предложил ему переспать с кем-нибудь из нас или с обеими.
– Заявил, мол, люблю жену и не намерен ей изменять? – удивился Лавров.
– Типа да…
– Интересный поставщик чая вырисовывается. Может, вы и фамилию его знаете?
– Он нам не представлялся! – ввернула Хаса.
– Так, останови машину, – потребовал Лавров. – Девочки выходят! Я с ними прогуляюсь до ближайшего болотца.
– С удовольствием, – расплылся в улыбке Санта. – Они мне здорово надоели.
– Мы подслушивали разговоры Плутона с продавцом чая, – призналась Тахме. – Он называл того человека господин Красовский…
* * *
«Изнанка» Александрии разительно отличалась от «лица».
Это был другой мир – густонаселенные кварталы, грязные и тесные, с узкими улочками, по обеим сторонам которых тянулись торговые ряды, маленькие забегаловки и магазинчики. Здесь бродили куры, а нехитрую поклажу жители перевозили на двухколесных тележках, запряженных осликами. Белье сушилось прямо над головами прохожих, по углам громоздились кучи мусора, издающие зловоние. Над ними гудели мухи.
– Вечером сюда лучше не соваться, – заметил Менат, разглядывая витрину лавки, которую даже днем приходилось освещать настенными лампами. – Купить тебе что-нибудь?
– Не надо.
Он понимающе кивнул и увлек меня дальше. Из окон с полосатыми ставнями на нас смотрели угрюмые старухи в платках. Дети, завидев туристов, назойливо клянчили деньги. Я плотнее прижала к себе сумочку, отмахиваясь от чумазых попрошаек. Менат прикрикнул на них, но они привыкли к такому обращению и не разбежались.
– Ты только взгляни на их вожака, – сказал он мне, показывая на высокого худого мальчишку в шортах. – Настоящий пират!
Один глаз мальчика закрывала черная повязка, над упрямым лбом топорщились жесткие курчавые волосы. Он явно не собирался уступать нам дорогу. Сама не знаю, как у меня вырвалось гортанное незнакомое слово. Я вытянула вперед руку и сердито зыркнула на вожака.
«Пират» словно наткнулся на невидимую преграду. Он смешался и потерял свою воинственность. Его «шайка» моментально рассеялась.
– Куда они попрятались? – удивился Менат. – Забились в щели, как тараканы.
Улица опустела. Куры, не спеша, что-то поклевывали на горячей от солнца мостовой. Вверху, на выступающих над нами балконах колыхались пестрые занавески.
– Тебе удалось их разогнать, Уну!
– Идем отсюда…
Он не стал спорить и повел меня прочь от этих облупленных домов и темных закоулков, где можно было задохнуться.
Громыхая по рельсам, полупустой трамвай довез нас до цивилизованной части города. Мы посидели за открытым столиком кофейни, где подавали кофе, восточные сладости и кальян.
– Хочешь покурить? – предложил Менат.
Я отказалась. Перекошенное лицо одноглазого мальчишки все еще стояло передо мной. Что я ему крикнула?
Мой спутник подумал о том же.
– Что ты ему сказала? – спросил он.
– Сама не знаю.
Менат заказал кальян и долго курил, погрузившись в размышления. Говорить не хотелось. Посетители кофейни косились на нас. Их смущало мое открытое платье. Я вдыхала раскаленный воздух, приправленный сладковатым дымом и запахом кофейных зерен, и чувствовала, что проваливаюсь куда-то.