Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я этого и не предполагал. Отлично! Дэниел. Дэниел. — Мужчина улыбнулся и откинул назад голову так, словно он обращался к потолку, когда продекламировал: «Второй Дэниел, некий Дэниел, еврей! Теперь, неверный, я возьму свое из твоего бедра».
Дэниел растерялся.
— «Венецианский купец». Вы не читали Шекспира?
Дэниел еще раз покачал головой.
— Нет? Что ж, у мальчика с такой, как у вас, аурой есть более важные вещи для чтения, и я не сомневаюсь, что вы читаете их, не так ли?
Дэниел кивнул. Его взгляд упал на полку над головой мужчины, и он обратил внимание на заголовок, тисненный золотыми буквами на корешке большого зеленого тома: «Баррет. Маг». От этих слов его охватила восторженная дрожь.
— Но кто помогал вашему развитию, Дэниел? У вас есть наставник?
Он обратил внимание на пальцы этого мужчины: сухие и костистые, чуть ли не как у скелета, с ногтями как минимум на дюйм длиннее пальцев и покрытые черным лаком; запястья обвивала масса браслетов. Наставник. Он попытался вспомнить, что могло значить это слово, но не мог отвести глаз от зеленой книги.
— Простите… я не понимаю, что вы имеете в виду.
Этот человек снова уставился на него, и в глазах его блеснул какой-то свет. Дэниел не мог понять, что в нем крылось: то ли юмор, то ли гнев. Мужчина сменил положение на стуле, словно птица на жердочке, коснулся лба, сказал слово «Атех» и подмигнул.
Дэниел понял его и просиял: тепло, равного которому он не испытывал никогда в жизни, пронизало его с головы до ног огромной бурной радостью общения с совершенно незнакомым человеком. Он коснулся груди и ответил:
— Малкутх.
Мужчина коснулся правого плеча:
— Ве-Гебура.
Дэниел прикоснулся к левому:
— Ве-Гедула.
Мужчина свел ладони перед собой:
— Ле-Олам.
Глаза его блестели так, словно он был в трансе. Эко, Эко, Азарак.
— Эко, Эко, Зомелак, — ответил Дэниел.
— Эко, Эко, Кернуннос.
— Эко, Эко, Арадиа, — сказал Дэниел.
Мужчина сделал глубокий вдох и в упор посмотрел на Дэниела.
— У тебя нет наставника, но хочешь ли ты учиться? Хочешь ли совершенствоваться? Поэтому ли ты здесь? Ты пришел в поисках знания?
— Да.
— Насколько сильно ты взыскуешь его, Дэниел?
Дэниел стоял лицом к лицу со своим следователем, и в нем жила такая уверенность, что он и не подозревал о ее существовании в себе.
— Я очень сильно хочу обрести его.
— Больше, чем что-либо иное в мире?
На краткое мгновение Дэниел подумал о Боге. Но в этом человеке было нечто внушавшее ему инстинктивное спокойствие. Словно он впервые в жизни встретил того, кто может понять его интерес к тайным арканам, того, с кем он может спокойно беседовать, не опасаясь, что его слова дойдут до матери, человека, которому он может довериться.
В чем он отчаянно нуждался. Много раз за прошедшие несколько лет он, сидя в церкви, вспоминал ночь кончины отца. Порой Дэниел искренне верил, что это он убил его, и был счастлив. Случалось, он испытывал страх от того, что может случиться с ним. Господь повсюду; они поклонялись Ему в школе, в воскресной школе, по радио, в газетах. И ему казалось, что все в мире, все, кроме него, любят Господа. Может, его мать была права, и, может, был прав и его отец. Может, он грешник и его ждет вечное проклятие.
Он было попытался поговорить об оккультизме и о какой-то альтернативе Богу с викарием, но тот пришел в исступление и просто стал фонтанировать теми же библейскими цитатами, которых он наслушался от своей матери. Но здесь и теперь, в этом магазине, в присутствии этого странного человека, он испытал чувство глубокого родства душ. Он не испытывал ни страха, ни чувства вины. Он переживал лишь глубокое и радостное чувство обретения дома.
— Да, — ответил он. — Я хочу совершенствоваться больше, чем чего-либо иного в мире.
— И ты хочешь присоединиться к нашему сообществу, не так ли, Дэниел?
Он кивнул.
— Хорошо, — сказал мужчина. Он улыбнулся. — Уверен, что смогу помочь тебе в этом. Больше, чем ты думаешь. Дай мне руку.
Дэниел неуверенно протянул правую руку. Мужчина взял ее, повернул ладонью кверху и стал внимательно рассматривать, после чего плотно закрыл ладонь Дэниела своими пальцами. Он с силой сжал их, и Дэниел дернулся, подавив невольный вскрик боли. Затем мужчина ослабил хватку и мягко погладил Дэниела по плечу.
Дэниел потрясенно уставился на свою ладонь. Все пять ногтей оставили маленькие полукруглые ранки, в которых уже начала собираться кровь. Но Дэниел не испытывал никакого гнева, а только огромную благодарность, словно этим действием мужчина дал ему понять, что принимает его.
— У тебя очень хорошая кровь, Дэниел, — сказал человек. — Она течет быстро и обладает сочным, богатым цветом. — Он снова улыбнулся. — Я заставил тебя понервничать? Не бойся. Бояться должны лишь те, рядом с которыми стоит Бог.
— Я не боюсь.
Мужчина повернулся, снял с полки «Мага», положил книгу на стойку и жестом предложил Дэниелу взглянуть на нее.
Затаив дыхание, Дэниел приблизился к толстому зеленому тому. Затем он благоговейно поднял обложку и перевернул ее. На внутренней стороне ее карандашом была написана цена: «3 фунта 10 шиллингов».
Целое состояние, подумал Дэниел. Карманных денег он получал шесть пенсов в неделю. Он быстро подсчитал. В фунте двадцать шиллингов, три фунта и десять шиллингов будет семьдесят шиллингов. Ему придется копить сто сорок недель — почти три года.
— Ты хотел бы купить такую книгу? Это оригинал — 1801 года издания. Большая редкость; будь она в лучшем состоянии, я бы мог выручить за нее гораздо больше.
— Она мне очень нравится… но в данный момент я не могу ее себе позволить. Я смог скопить только семь шиллингов и четыре пенса. Отец оставил мне немного денег, но и те я смогу получить лишь через шесть лет, когда мне минет двадцать один год, — серьезно сказал он и снова уставился в оглавление, торопясь, пока у него не забрали книгу. «Селестиальное влияние». «Оккультные свойства металлов, растений и камней». «Алхимия, или Герметическая философия». «Магия талисманов». «Каббалистическая магия». «Заклинание душ». От радостного возбуждения у него лихорадочно билось сердце. Все здесь, все в этой книге, о которой он так много читал.
— Бери ее.
— Простите?
— Я вижу, как тебя тянет к ней. Как она нужна тебе. Бери ее. И постарайся извлечь из нее пользу. Перестань, это же подарок!
Дэниел смущенно смотрел на него.
— Но я… я должен вам что-то дать.
— Ты еще дашь, Дэниел, — с улыбкой сказал этот человек. — Еще дашь.