Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, ничего. Просто пообещай мне ещё одно…
– Да всё что угодно! – Элмерик встал и шагнул к ней.
– Между нами больше не должно быть никаких секретов, хорошо? – Брендалин протянула ему цветок и склонила голову.
– Клянусь! – Бард осторожно вставил фиалку девушке в волосы, нежно приподнял её голову за подбородок и заглянул прямо в сияющие глаза. – Но это не касается всех прежних клятв.
– Конечно. – Девушка поправила стебелёк за ухом. – И ещё… это даже не обещание, а просьба. Если решишь когда-нибудь посмотреть на меня этим своим истинным взглядом, скажи заранее. Женщины не очень любят, когда кто-то хочет увидеть их такими как есть, без прикрас. А жизнь на мельнице учит нас всяким маленьким хитростям, чтобы, даже работая на кухне или убирая конюшню, выглядеть как настоящая леди.
– Понимаю. – Элмерик поднёс её ладонь к губам. – У меня уже был неприятный случай с одной дамой… Обещаю, что не повторю эту ошибку.
Кожа на руке Брендалин была гладкой, как шёлк. Конечно, тут не обошлось без чар – это любому понятно. Невозможно собирать травы, давить едкий сок, нарезáть коренья, помешивать кипящее варево в котле и при этом остаться белоручкой.
– Благодарю, мой рыцарь! Обещаю: я щедро награжу тебя.
Элмерик потянулся за поцелуем, но Брендалин, смеясь, оттолкнула его.
Она раскинула руки в стороны, подставляя лицо лучам осеннего солнца, и закружилась, сбивая рукавами сухие листья. Льняные пряди выбились из тугих кос и рассыпались по плечам.
–
С
ыграй мне её ещё раз, бард!
– Смех Брендалин был похож на перезвон фейских колокольчиков. – Свою самую лучшую песню!
6.
Если накануне заснуть совсем под утро, то можно запросто проспать всё на свете, даже громкий звон колокола.
Когда Элмерик открыл глаза, солнце стояло уже высоко, и на стенах плясали неровные тени от листьев росшего за окном клёна. Бард резко сел на постели, в ужасе понимая, что, кажется, не успел уже не только на завтрак, но и на учёбу.
– Чё ты подпрыгиваешь, как умалишённый? – пробурчал Джерримэйн из своего угла, с шелестом переворачивая страницу книги.
Элмерик протёр заспанные глаза и огляделся.
Джерри, казалось, никуда не торопился. Он лежал на кровати прямо поверх покрывала и читал потрёпанный определитель трав и растений. Больше в комнате никого не было. Постель Мартина была заправлена, а его самого и след простыл. Как, впрочем, и Орсона.
– Сколько времени? – хриплым со сна голосом уточнил бард.
– Два часа пополудни.
Получалось, что Элмерик проспал не только завтрак, но и обед. Вот что значит вернуться под утро! Но он ни о чём не жалел – эту ночь они провели вдвоём с Брендалин, впервые гуляя под луной почти до самого рассвета. Говорили о будущем, мечтали, целовались, держались за руки… Теперь даже вредный мастер Патрик был им не указ. Они ведь, считай, уже помолвлены.
Романтические мысли так некстати нарушило громкое урчание в животе. К счастью, у Элмерика были припасены орехи, которые он однажды собрал в лесу и припрятал до лучших времён. Пары горстей вполне хватит, чтобы продержаться до ужина.
– А почему ты не на занятиях? – Бард вылез из-под одеяла.
– Да их отменили, пока ты дрых. – Джерримэйн зевнул. – Мастер Патрик уехал куда-то. Вдруг. Ни с того ни с сего. Когда вернётся, не сказал. Велел заниматься самостоятельно. Вот я тут и занимался, пока ты не подскочил как ошпаренный.
– А чего не разбудили? – Элмерик натянул рубаху; та была мятой и всё ещё влажной от утренней росы.
Джерри пожал плечами:
– А зачем? Спи себе, пока спится. Сегодня ночью нам предстоит дельце.
– Какое ещё дельце? – не понял Элмерик.
Джерримэйн закатил глаза:
– Вот башка твоя дырявая! В хранилище пойдём! Мастера Патрика как раз нет, мастер Дэррек тоже уехал. Удобнее случая и не придумаешь.
– Да, пожалуй… – Бард потянулся так, что в спине аж хрустнуло. – А где Мартин?
– Они вместе с Орсоном ушли. И скатертью дорожка! – Джерри фыркнул. – Знаешь, думаю, твой земляк что-то всё-таки чует. Ведёт себя слишком тихо, даже с умными советами не лезет. А может, здоровяк просто не удержал язык за зубами.
– Вот это нехорошо… – Сапог, который Элмерик пытался натянуть на ногу, выскользнул из вмиг вспотевших ладоней. – А вдруг он будет следить за нами? Подстережёт у хранилища с оружием – что тогда?
– Не суетись раньше времени, – скривился Джерри, снова утыкаясь носом в книгу. – Откуда ему знать, если мы сами только-только решили? Орсону невдомёк, когда мы пойдём. А чтобы не проследил, попросим у Розмари какой-нибудь сонной травки. Ведьма она или кто? Пусть помогает.
– Ой, обо мне, что ли, говорите-то? – Из-за двери хихикнули и только потом постучали. – Можно я войду-то?
– Можно, – разрешил Джерри. – У нас, правда, рыжий только глаза разлепил. Но штаны уже надел. А ещё мгновение назад был без штанов. Но ты опоздала.
– Ишь, остряк выискался… – прошипел Элмерик, прожигая Джеримэйна негодующим взглядом. – Дались тебе мои штаны!
– Я просто завидую. Мои-то все в заплатках, а твои ещё крепкие! – хохотнул Джерри. – Давай меняться, а?
Элмерик отмахнулся, а переступившая порог комнаты Розмари снова хихикнула, прикрыв рукой рот:
– Ой, а скоро ещё Келликейт заглянет-то!
– И что мы должны по этому случаю сделать? – пробурчал бард.
– Снять штаны? – услужливо подсказал Джерри, за что немедленно получил подзатыльник от Розмари.
Что странно, этот умник даже не возмутился. Только глянул на девушку пристально, и вдруг хлопнул себя по колену:
– Ух ты, да у тебя же новая причёска! – Он выждал ещё немного и, хрюкнув, добавил: – Прямо как у Брендалин.
А вот это оказалось явно лишним, потому что просиявшая было девушка вмиг поджала губы и процедила:
– И вовсе-то не такая же, а совсем другая-то! Ой, можно подумать-то, кроме неё, никто косы вокруг головы не носит-то…
– Тебе идёт, – встрял Элмерик, незаметно погрозив Джерри кулаком. – И ты права: вы с Брендалин вообще не похожи.
Тут он не покривил душой. Фиалковая леди заплетала аккуратные тугие косы – волосок к волоску, – её льняные пряди всегда лежали вокруг головы ровной короной. У Розмари же волосы были мягкими, как пух: так и норовили растрепаться, хоть причёсывай, хоть нет.
– А что у нас сегодня на ужин? – Джеримэйн захлопнул книгу и сел. – Я уже проголодался.
– Будешь дразниться-то – и ничего тебе не будет! – Розмари упёрла руки в бока. – Ни каши с тыквой, ни пирога с мясом и луком.