Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кармен смотрит на ее седые, немного растрепавшиеся волосы:
– Что ты хотела бы сделать?
– Ну, придать волосам какую-нибудь форму. Я быстро приму душ, а вы высушите и уложите мне волосы. Потому что сама я буду долго возиться. А хотелось бы выглядеть посимпатичнее!
Кармен и Лаура переглядываются. Им даже в голову не приходило, что в такой ситуации пожилой человек может думать о своей внешности.
– Ясно! – Кармен одобрительно кивает. – Я помогу тебе в душе, а Лаура потом высушит волосы.
– Нет, в душе я справлюсь сама.
– За Штефана! – Эльвира делает еще один глоток шампанского и, улыбаясь, идет в ванную.
– Хорошо, теперь я звоню моей Бритте и сообщаю, что в офисе больше не появлюсь, потом мы займемся парикмахерским мастерством.
– Нет, Кармен, – заявляет Лаура. – Я ухожу. У меня в три часа урок физкультуры!
– Ты не пойдешь на этот урок!
– Но я не могу!
– Ты плохо себя чувствуешь!
– Еще сегодня утром все видели меня вполне здоровой!
– Ты ждешь ребенка!
Лаура невольно вздрагивает:
– Это, конечно, верно!
– Ну, так что? – смеется Кармен. – Это же прекрасный повод!
– Ты же знаешь – я не могу так.
– А твоему ребенку прыжки в спортзале совершенно не нужны! И я вижу по твоему лицу, что ты с самого утра только и думаешь о том, как вредны уроки физподготовки для твоего малыша!
– Ну… – соглашается Лаура, – потерять его мне никак нельзя!
– Завтра, пока я буду у психиатра, ты сходишь на ультразвук. Мы же должны знать, как выглядит малышка Алина, чтобы определить наши планы на будущее.
– Тогда, может быть, еще глоточек шампанского?
Кармен нежно гладит Лауру по волосам:
– Тебе – да, Алине – нет!
На этот раз, приближаясь к ограде парка, Кармен заранее сбрасывает ногу с педали газа, чтобы не проскочить ворота.
– Импозантно, – бормочет Лаура со своего места на зад нем сиденье, когда машина останавливается перед чугунными воротами.
Эльвира сидит рядом с ней. В темно-синем пальто, костюме такого же цвета, темно-синих туфлях и с подходящей сумочкой старушка выглядит действительно как настоящая леди, Кармен и Лаура не только сделали ей сногсшибательную прическу, но и наложили легкий макияж.
– Я действительно могу вот так идти? – спрашивала Эльвира до последнего момента, когда они втроем уже стояли на лестничной площадке.
– Вы выглядите потрясающе! – заверила Лаура.
Кармен собирается выйти из машины, но и в этот раз ворота открываются автоматически.
– Бог ты мой! – Лаура поражена.
– Я все же очень хочу узнать, как функционирует система безопасности! – Кармен едет неспешно по парку. – Здесь контролируется все, но при этом никого не видно!
– Ты думаешь, нас сейчас кто-то видит?
– Однозначно! – уверяет Кармен. – По всей видимости, камеры вмонтированы в стволы деревьев.
Перед замком на стоянке стоят несколько машин. Кармен проезжает мимо и подкатывает прямо к парадной лестнице. Ведь ей надо только высадить Эльвиру.
Вильям выходит навстречу. Спускается к машине:
– Прекрасно, что вы снова здесь, милая госпожа. Господин барон уже позвонил нам и сказал, что у него все хорошо. Он чувствует себя нормально и осведомлялся о вас. Он очень обрадовался, когда мы сказали ему, что вы будете ждать его здесь!
Кармен не совсем понимает, что имеет в виду Вильям под этим всеобъемлющим «вы»: только Эльвиру или их обеих?
– Я вынуждена тотчас ехать обратно, Вильям, – говорит Кармен и кивает на заднее сиденье, где сидит Лаура.
– О нет. – В голосе Вильяма явное разочарование. – Это не в правилах дома Кальтенштейнов. Зайдите со своей подругой, хотя бы на чашку чая. Господин барон будет очень недоволен, если я отпущу вас!
Кармен пятится к машине, наклоняется к стеклу, вопросительно смотрит на Лауру. Та пожимает плечами:
– А почему нет? Чашка чая была бы сейчас очень кстати. И потом, нехорошо вот так, сразу, оставить Эльвиру одну!
Кармен кивает Вильяму:
– Мы принимаем ваше приглашение!
Слуга помогает Эльвире выбраться из машины, подняться по лестнице.
Лаура тоже выходит из машины и язвительно замечает:
– С того момента, как ты побывала здесь, Кармен, твой словарный запас совершенно переменился. Ты не обращала на это внимание?
Кармен захлопывает дверцы машины, они поднимаются по лестнице.
– В присутствии Вильяма это получается как бы само собой. Да и к тому же это прекрасно – быть вежливыми друг к другу!
Лаура огрызается:
– Изысканно-вежливыми, милая госпожа, изысканно-вежливыми!
Кармен дает ей легкий пинок:
– Ах ты, дерзкая уличная девчонка из Бронкса! Пей свой чай и веди себя учтиво, а лучше – просто помалкивай!
Вильям открывает дверь, и они проходят в зал, где их ждет Эльвира. Лаура, очарованная, останавливается перед картинами.
– Прошу вас, следуйте за мной! – Вильям ведет их в господскую комнату.
Кармен входит туда со смешанным чувством. Все там вроде так же. В камине горит огонь. Чайный сервиз стоит на маленьком столике между двумя диванчиками, фотография Ханнеса висит на стене на своем месте, рядом появился портрет Анны. «Как глупо, что Штефан не сдержался во время их последней встречи, – думает Кармен. – Все разрушил одной выходкой». Предусмотрительно садится на другой диванчик, лицом к двери. Лаура опускается рядом, Эльвира занимает место напротив. Вильям приносит чай и сладости.
– А здесь неплохо было бы пожить! – Лаура легонько поглаживает кожаную обивку диванчика.
– Ты можешь познакомиться со Штефаном, – предлагает Кармен. – Может, он тебе понравится?..
– Всякая медаль имеет оборотную сторону, – вздыхает Лаура и делает трагическое лицо.
Кармен смеется. Эльвира тем временем разглядывает стену с фотографиями.
– О чем вы тогда беседовали, Эльвира? Только о прошлом? Или Штефан говорил о будущем? – Кармен зажигает свечу в изящном серебряном подсвечнике, стоящем на столе.
Эльвира отрывает взгляд от фотографий:
– О прошлом! Только о прошлом! Мы попытались по-новому взглянуть на события минувших лет – я уже говорила тебе об этом. А потом каждый рассказал о своей жизни…
Эльвира умолкает – появляется Вильям. Он почти бесшумно вкатывает сервировочный столик с чаем и пирожными, разливает чай, ставит на стол маленький колокольчик, чтобы можно было позвать его в случае необходимости, и уходит.