Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы имеете в виду мою попутчицу? Точно не знаю. – Это тоже было правдой, поскольку было непонятно, можно ли считать Джо владелицей Соломон-хауса. Вдруг там опять сменили замки? – Наверное, после вечеринки я должна была отвезти ее обратно к «Вонсу», она оставила там свою машину.
– Насколько я помню, вы сказали, что она собиралась пить и потому вы должны были отвезти ее домой.
– Да, это так.
Крэнслор не отрывал от меня взгляда, но я была в состоянии выдержать это. И смотрела на полицейского ясными глазами. Оранжевые волосы говорили в мою пользу: от меня нельзя ожидать особого ума, я должна казаться еще глупее, чем блондинки.
Крэнслор посмотрел в блокнот.
– Сейчас вы живете вот по этому адресу? Который указан в правах?
– Нет, с тех пор я не раз меняла место проживания.
– И где вы живете сейчас?
– В Пасадене.
– Вместе с бойфрендом?
– Нет. То есть… нет.
– Вы живете отдельно от бойфренда? – спросила женщина.
Я разнервничалась.
– Да. Хотя в последние дни я провела у него немало времени. У него квартира на Уилшире, в Уэствуде.
– Как его зовут?
– Кого?
– Вашего бойфренда.
– К чему вам его имя? – Я неожиданно запаниковала. Чего они хотят от Саймона?
– Он в курсе, что вы разъезжаете на машине, зарегистрированной на вашего бывшего любовника? – Крэнслор стал говорить со мной грубо. Одно дело – злость, но зачем грубить?
– Да, в курсе, – сказала я. – И он не делает из этого проблемы.
– Ну? Как его имя? – Женщина-полицейский не собиралась сдаваться. Очевидно, ей не везло с бойфрендами. На мое счастье, ее телефон зазвонил и она вышла из машины.
– Ну так что? – продолжал Крэнслор. – Как его зовут?
– Сасс-саймон.
– Что? Сасс-саймон? Что это за имя?
– Думаю, еврейское.
– Сасс-саймон, и как дальше?
Я кашлянула и пробормотала:
– Александер. – Что прозвучало приблизительно как Бадгизер. Но Крэнслор даже ухом не повел.
– Вернемся к нынешней ситуации. Что у вас происходило, когда я остановил вашу машину?
– Вы о чем?
– Вы вели машину неуверенно, а ваша спутница размахивала руками.
– Вы когда-нибудь слышали о «танцующих» машинах?
– Нет.
– Это происходит, когда музыка вызывает у водителя желание танцевать, но раз он едет в машине, то двигается только верхняя часть его тела.
Крэнслор смотрел на меня в упор.
– Мадам, я видел, что ваша машина дернулась в сторону и на дороге возникла опасная ситуация, а ваша спутница повела себя незнамо как. Возможно, вы везли ее куда-то против ее воли.
– Против воли? – Я остолбенела. – Если бы дело обстояло именно так, то она могла попросить вас о помощи.
У Крэнслора не было ответа на эти слова.
– Я видел у вас в багажнике эластичный шнур.
– Эластичный шнур? Это для меня большая новость. Я думала, что потеряла его.
Полицейский посмотрел на женщину, которая продолжала разговаривать по телефону, а затем снова перевел взгляд на меня.
– Хорошо. А как выдумаете, почему она бросилась бежать?
– В мире полно неуравновешенных людей, которые следуют весьма странным порывам. Меня удивляет, что большинству из нас удается выбраться из постели и заставить себя работать. Может, она слышит голоса. Что касается меня, то я точно их слышу.
Так-то вот. Ясно, что Крэнслору это несвойственно. Полицейский откинулся на сиденье, чтобы оказаться подальше от меня.
– И какие голоса вы слышите?
– Сначала я подумала, что это был Агамемнон. А потом решила, что Зевс.
Тут женщина открыла, дверцу машины и сказала, что их с напарником вызывают куда-то, где остановили предположительно пьяного водителя. По ее тону было ясно: она стоит выше Крэнслора в пищевой цепочке. Тот поведал ей свои планы – он собирался задержать меня по подозрению в похищении человека. Женщина посмотрела на него, а затем попросила выйти из машины.
Я не расслышала все полностью из-за шума проезжающих мимо машин, но женщина сказала, что начальник патрульной службы не станет заводить дело о похищений на основании найденного в багажнике эластичного шнура. Опять заорала рация. Минуту спустя Крэнслор наклонился ко мне, снял наручники и буркнул, что сегодня выдался счастливый день.
– Если бы меня не вызвали на место аварии, вас обвинили бы в похищении человека и, возможно даже, в том, что ваша машина «танцевала». Выходите!
– Спасибо. Я…
– Не надо благодарности. Меня бесит эта ситуация. Выходите. Молча. Я хочу сказать вам пару слов. Вы мне не нравитесь. И мне очень не нравятся ваши волосы.
Я доехала до следующего съезда с шоссе и направилась обратно к бульвару СанСет, высматривая Джо. Это было бесплодным занятием, если Джо не хотела, чтобы ее нашли, но вдруг она хотела именно этого? Ведь на ней было одно только коктейльное платье. Хорошо хоть, что туфли были без каблуков. Спасибо Богу за Хлоэ и за адвоката, которому не нравятся высокие женщины.
Я включила свой телефон и нашла мобильник Джо в сумочке от Фенди, лежащей под сиденьем, – пусть они будут под рукой, на случай если Джо найдет способ позвонить. Хотя она, наверное, думает, что Крэнслор не спускает с меня глаз, и потому позвонит кому-нибудь еще. Я набрала номер Фредрик:
– Джо не объявлялась?
– Нет. А что случилось?
И я рассказала ей все: о полицейском, регулирующем дорожное движение, о пистолете, об ордере на арест, о дикой идее Джо противостоять убийце, о загадочном звонке Чарлза Зетракиса, о токсикологическом заключении о смерти Эллиота. Это заняло порядочно времени, поскольку Фредрик то и дело вскрикивала. Дальше я поведала ей о вечеринке, на которую мы ехали, и об адвокате, который собирался добиться, чтобы Джо вернула себе деньги, некогда отданные Эллиоту.
– А что за вечеринка?
– Какое-то сборище в «Ла Багет», – ответила я. – Это где-то в Санта-Монике, рядом с Сенчури-Сити…
– Я найду. Встретимся там через двадцать минут.
– Но…
– Джо обязательно появится в этом ресторане. Она одета должным образом, ей нужен адвокат, и она может доехать туда автостопом. Если она думает, что мы позволим ей встретиться с вооруженным убийцей…
– Я говорила с ней об этом, Фредрик…
– Только через мой труп, – категорично заявила Фредрик. – Ты слышала, что я сказала? Только через мой труп. И я рассчитываю на полную поддержку с твоей стороны.