Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам пару чашек капучино, тирамису, семифредо, печень по-венециански с картофелем айдахо, — молодой мужчина записал всё в блокнот и ушёл.
Я была удивлена тем, что подруга знает чего хочет и даже заказала мне, не спрашивая меня.
— Откуда ты знаешь, что я хотела именно этого? — спросила я её.
— Ты же моя подруга, я знаю, что ты любишь есть.
Несмотря на обветшалый фасад, сервис здесь отменный. Заказ нам принесли уже спустя пару минут на серебряном подносе. Я была удивлена их быстрому сервису, то как всё поджарено и вкусно приготовлено. Кофе здесь изумительное, а печень была очень хорошо прожарена с луком. Картофель я всегда обожала, но никогда не пробовала айдахо. А теперь я абсолютно уверена, что буду в дальнейшем есть только его. Он менее колоритнее и вкуснее. Мюри предпочла сливки и ягоды. Сладкое мне тоже интересно, но сейчас хотелось наесться, чтобы пополнить силы. Когда наши тарелки оказались пусты, нам захотелось ещё, но нужно было идти.
— Ваш счёт, — официант положил нам на стол огромную кожаную книжку.
Я первой открыла её, а потом чуть не подавилась.
— Сколько? — здесь были невероятно космические цены. — Восемнадцать евро всего за одну чашку кофе!
Такие бешеные цены не встречались мне даже в знаменитых французских ресторанах. У нас не было с собой столько денег. Мне пришла в голову замечательная мысль. Наши деньги âme нельзя было подделать, они зачарованы эльфами. С евро естественно этот трюк как раз может пройти. На уроке общей магии мы как раз проходили одно из заклинаний. Я достала деньги, которые у нас были и приготовилась произносить заклинание.
— Редублюмо, — несколько купюр в моих руках умножились и теперь передо мной были их копии не отличимые от оригинала.
Redoublement — бытовое заклинание, создающее копию вещи.
— Что ты творишь? Ты же подделала деньги! Как тебе не стыдно, — стала возмущаться подруга и упрекать меня.
Мои действия были неправильными, но это лучше, чем потом сидеть у полиции за то, что мы не смогли расплатиться. У нас не было на это времени. Я вложила деньги в кожаную книгу, где лежал счёт, а потом мы мирно и тихо ушли из кафе. Теперь нам нужно было скоординировать наш путь. Подруга продолжала злиться на меня, но поняла причину почему я так поступила.
— А где живёт твой отец? — спросила я, торопясь.
Мне хотелось уже пойти поскорее, потому что день подходил к концу. Солнце стало ярко-оранжевым, как спелое заливное яблочко. Я хотела бы растянуть время, чтобы успеть в эти летние деньки позагорать и отдохнуть, но война всё испортила. Вместо этого мне нужно всем помочь и спасти людей от страшной катастрофы. Столько их топчется по этой земле, но они даже не представляют, что может случится с ними завтра.
— На острове Джудекка. Адрес, к сожалению, не помню, но дорогу к дому, думаю сориентируюсь, — жаль, что она точно не помнила, потому что у нас осталось итак мало времени.
Мы прошли до конца площадь Сан-Марко, свернули за угол и вышли к паромному причалу. Близился вечер, мы сели за свободную изогнутую в виде полумесяца гондолу чёрного цвета. У неё было всего одно весло. Нам предстояло решить, кто из нас будет грести, конечно, я этого не умела, поэтому уступила своё место подруге. В воде отражалось ярко-золотистое солнце. Здания стали похоже на чёрные силуэты среди радужного неба, которое сочетало в себе проскальзывающие серые облака на фиолетовой панораме. Крылатый диск становился всё бледнее, пока не скрылся за горизонтом. К этому времени мы уже высадились на причале.
— Узнаёшь это место? — спросила я в очередной раз подругу в надежде, что мы недалеко от того дома причалили.
— Да, мы близко, — подруга как раз закончила привязывать верёвку, чтобы гондола не уплыла.
Мюриэль также спешила и очень быстро шла, а я следовала за ней, чтобы не отстать. Дома здесь расположены слишком близко друг к другу, а то и понятно, остров маленький. Я увидела старый дом, но краска на стенах была совсем новой, словно его недавно перекрашивали. Стены дома были апельсинного цвета, а дверь красного. Мне понравилось такое сочетание цветов, надеюсь, мы не опоздали. Только мы подошли к двери дома, как раздался крик. Подруга ударила в дверь боевым заклинанием, та разлетелась в щепки. На что она ещё способна? Меня поразило то, что я увидела.
— О, боже! — высказала я, прикрыв рот ладонью.
Мне и раньше приходилось наблюдать этот ужас. Сразу вспомнилась трагическая смерть матери и сестры. Тогда действительно я была напугана, потому была ещё маленькой.
Не так далеко от двери на полу лежал её отец. Весь пол был в крови, а сам мужчина смертельно ранен. Рядом с ним лежала его жена, которая не приходилась моей подруге матерью. Та уже была мертва и не шевелилась. Над ними в воздухе парила Эйлин.
— Нет, отец! — выкрикнула Мюриэль и побежала к нему.
Мне не удалось удержать её на месте, а ведь это могла быть ловушка. Её отец еле дышал, она пыталась помочь ему, залечивала его раны, шепча сильные заклинания. Слёзы всплыли у неё на глазах, чтобы не отвлечься и спасти его.
— Ты будешь жить, отец. Я смогу, я спасу тебя, — горячо шептала она, верила в это.
— Защити её, — проговорил ангел последние слова и навсегда уже его глаза закрылись.
Только сейчас после его слов я заметила, что рядом с женщиной лежал младенец кое-кого мне напоминавший. Я могу сомневаться, но нет, это точно она. Можно даже проверить это.
— Quatre années à venir, — это было придуманное мной заклинание времени, которое я уже давно хотела на ком-то испробовать.
Оно должно было прибавить этой девочке четыре года, я переживала, что оно могло не удастся. Всё же через несколько секунд младенец стал меняться. Это она! Моя сестра Камила! Я догадывалась, что этим ребёнком будет кто-то из моего рода или из знаменитой семьи. Но я никак не думала, что она переродиться в ангела. Теперь ей ведь придётся начать изучения белой магии, а не чёрной, но, возможно, в её памяти что-то сохранилось из прошлой жизни, в том числе и заклинания.
— Вы кто? — спросила девочка и осмотрела обстановку.
Мне стало жаль её, ведь прямо на её глазах были окровавленные тела родителей. Но это всё было