Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Улыбка исчезла с ее лица, и она встревожено спросила:
— Это, наверное, очень дорого?
— Ну… — Стив сделал вид, что замялся. — Не зря же я весь день провел в хранилище музея.
Ее лицо вытянулось, но, заметив, бесят в его глазах, которые дружно показывали ей языки, Энджи опомнилась и возмущенно заявила:
— Стив, ты настоящий мерзавец!
— Мадемуазель, я дарю вам драгоценности, а вы заявляете, что я мерзавец. Уж не знаю, как вам и угодить!
Девушка снова улыбнулась, но, тем не менее, заметила:
— И все же это дорогой подарок, тебе не стоило так тратиться! Я не уверена…
— Ну уж нет! Теперь твоя очередь молчать! И если ты не захочешь принимать от меня подарок, то будешь спать одна!
Энджи сморщила нос — такая перспектива ее не устраивала. Она снова посмотрела на браслет и улыбнулась.
— Спасибо, он очень красивый.
Стив довольно улыбнулся и потянул ее обратно в кровать.
Пробуждение было весьма приятным — кто-то нежно целовал Энджи в шейку. Правда, тут же по нежной коже прошлись отросшей за ночь щетиной, что ей не слишком-то понравилось. Она отвернулась, но Стив тут же прижался сзади и уткнулся носом в волосы. Руки его заскользили по телу девушки.
Тут вместе с Энджи проснулось и ее желание. Его же желание она прекрасно чувствовало, оно как раз упиралось ей в ягодицы.
Она выгнулась в объятиях мужчины, потерлась, и движения Стива тут же стали напористыми. Он перевернул ее на живот и вошел. Энджи вцепилась в подушку, чувствуя, как он двигается внутри и, пытаясь сдержать стоны.
Больше никогда она не станет заниматься любовью со Стивом в своей комнате! Она все время боялась, что их кто-нибудь услышит и зайдет посмотреть все ли у нее в порядке. А на двери даже замка нет! Это ужасно напрягало.
Ее волновало, что она постоянно теряла над собой контроль. И эта чертова постель — где-то к трем часам ночи она начала поскрипывать от усердия любовников.
Чета Селби вполне могла что-то слышать. Сегодня Мег достанет ее своими едкими замечаниями.
Поэтому Энджи уткнулась в подушку и всячески старалась сдержать стоны, которые все равно срывались с губ.
***
Энджи с удивлением смотрела на часы: они показывали двенадцать. Впрочем, в этом не было ничего удивительного, если вспомнить, что уснули любовники только под утро.
— Мы проспали завтрак, — сказала она.
— Ничего страшного, я знаю, где добыть пищу, — Стив игриво подмигнул и притянул ее к себе.
Никто из них не спешил вылезать из постели. Некоторое время они болтали ни о чем, пытались строить планы на день, и решили снова отправиться в город.
Стив снова стал лезть с поцелуями, но Энджи показалось, что его щетина колется еще больше, и она строго пресекла его вольности. А сама принялась целовать его грудь. Вот в этот момент в дверь и постучали. Они даже не успели натянуть на себя одеяло, как дверь открылась, и в проеме показалось лицо Норы. Столь откровенную сцену она точно не ожидала увидеть. Глаза ее расширились, а женщина так и застыла на месте.
Энджи и сама не могла пошевелиться, Стив все-таки схватил одеяло и прикрыл их обнаженные тела.
— Я… Я думала, ты на работе, Шон, — пролепетала Нора и, наконец, догадалась закрыть дверь.
Девушка схватила одеяло, упала на кровать и накрылась с головой. Ее мама только что видела, как она, голая, бесстыже ласкала мужчину! Со стыда хотелось провалиться под землю и жить там. Вечно. Как она теперь будет смотреть в глаза матери?
— Мда… Я так импотентом стану, — услышала она голос Стива. Кого что волнует.
Хоть бы он ушел. Энджи хотелось остаться со своим стыдом наедине.
И почему Шон вчера не приехал? Она только сейчас вспомнила о его обещании.
Они могли бы вчера все решить. Пора уже, слишком далеко зашли ее отношения с его братом.
— Мне это порядком надоело, — продолжал тем временем Стив. — По-моему, уже все нас видели вместе. Я, конечно, давал слово на тебя не давить, но к чертям такое обещание! Ситуация дерьмовая!
По голосу его она слышала, что он все больше заводится. И, видимо, ему надоело разговаривать с укутанной в одеяло мумией, потому что он резко дернул за его край, вырывая из рук Энджи единственную защиту от жестокого внешнего мира.
Лицо его было злым, но, увидев девушку, Стив заметно смягчился и уже спокойнее сказал:
— Надо что-то решать, Эндж.
Она кивнула. Надо. Конечно, надо. Но куда же делась вся ее решимость? И с кем решать, если жених так и не соизволил объявиться? Может, навестить его самой? Но на работе Шону скорее всего будет не до разговоров с невестой.
— Пойдем, перекусим, — проворчал Стив, так и не дождавшись от нее внятного ответа.
Он поднялся с кровати и стал одеваться. Энджи последовала его примеру.
***
Как и обещал, Стив добыл еды. У Молли на кухне, естественно.
Молодые люди устроили пикник в саду. Здесь редко кто бывал из домочадцев в это время, поэтому Энджи и Стив чувствовали себя свободно. Романтический завтрак заставил забыть о ссоре. А после трапезы влюбленные отправились прогуляться.
Девушка легкой походкой шла по тропинке, Стив чуть поотстал, рассматривая ее ладную фигурку. Энджи обернулась и кинула дразнящий взгляд через плечо. Нортон хищно ухмыльнулся и направился к ней, но Энджи вдруг прибавила шагу, не даваясь ему в руки. Через секунду он уже гонялся за хохочущей девушкой между деревьев, но поймать так и не смог. Каждый раз, как он приближался и готов был уже ее схватить, она ловко ускользала из его рук. Наконец, она устала и, счастливо улыбаясь, привалилась спиной к толстому дереву.
Стив почти навалился на нее, они тяжело дышали и посмеивались. Энджи обвила его шею руками, он наклонил голову и нашел ее губы, они уже не смеялись, страсть горячей волной захлестнула обоих. Стив теснее прижался к ней, жадно впиваясь в нежные губки.
— Кхе — кхе! — раздалось громкое демонстративное покашливание совсем рядом.
Застуканные врасплох любовники замерли, потом Стив медленно обернулся на звук. Энджи тоже попыталась осторожно выглянуть из-за его плеча. День не задался с самого утра. Кто их еще не видел вместе?
На скамье в окружении густых кустов скромно сидела Мелисса. На коленях ее лежала толстая книга в скучной коричневой обложке. Непонятно что эта книга делала на коленях у Мелиссы, она абсолютно не вязалась с ее образом легкомысленно стервы. В ее руках легче было представить глянцевый журнал. Но факт остается фактом: Мелисса читала книгу! Она даже очки надела, отчего стала похожа на строгую школьную учительницу.