Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Измученный и изнуренный Филипп после всех пережитых им в эти последние сутки волнений заснул наконец подле Кранца, остававшегося около него безотлучно; Шрифтен стоял у руля. Филипп спал крепко и видел во сне Амину. Вдруг он почувствовал, как будто Шрифтен снимает с его шеи цепочку, к которой была прикреплена реликвия; вздрогнув, он проснулся и схватил за руку Шрифтена, настоящего Шрифтена, который действительно держал в руке его святыню и тянул за цепочку.
Завязалась короткая борьба. Не помня себя от бешенства, Филипп подмял под себя лоцмана и придавил его грудь коленом, а затем, когда тот как будто потерял сознание, схватил его поперек корпуса и со всего размаха швырнул его в воду.
– Человек или дьявол, спасайся теперь, если можешь! – воскликнул Филипп.
Борьба разбудила Кранца и остальных, но никто не успел помешать Филиппу расправиться со Шрифтеном. Кранцу он сообщил в двух словах, что произошло, а остальные, видя, что на их сокровища никто не покушается, только перевернулись на другой бок и продолжали дремать. Филипп смотрел, не появится ли где-нибудь на поверхности воды тело Шрифтена, но его нигде не было видно, и Филипп остался этим очень доволен.
Как описать весь ужас того, что испытала Амина, увидев, что она разлучена с мужем! Не отводя глаз, она следила за уплывавшей частью плота, пока ночь и мрак не поглотили всего; в порыве безумного отчаяния она лишилась чувств. Солнце пекло нещадно, причиняя ей острую боль, когда она, наконец, очнулась и раскрыла глаза.
– О, Филипп, Филипп! – воскликнула она. – Так это правда! Так это не страшный сон!..
Ее страшно мучила жажда; она схватила одну из бутылок и сделала несколько глотков, после чего сразу почувствовала облегчение. Но кругом не было никого и ничего, кроме неба и моря. Самые ужасные мысли приходили ей в голову: то она спрашивала себя, зачем ей поддерживать свою жизнь, если она разлучена навек с Филиппом; то опять рождалась надежда: «А может быть, я могу еще свидеться с ним?» – и тогда она готова была вытерпеть все, вынести все терзания и муки ради одной этой надежды.
Прошел длинный, томительный день; наступила ночь. На небе собрались тучи и засверкала молния; мало-помалу гроза все усиливалась, и Амина радовалась в душе, что если ей грозит неминуемая смерть, то смерть от молнии казалась самой желанной, самой прекрасной. Приветствуя такую смерть, Амина отошла к средине плота и опустилась на свое ложе, устроенное для ее удобства Филиппом, и незаметно для себя заснула.
Гроза разразилась страшнейшим ливнем, и поутру Амина проснулась промокшая и продрогшая до костей. Но яркое солнце живо обсушило ее и вместе с тем так сильно напекло ей голову, что мысли ее стали путаться, затем у нее открылся бред, и она увидела себя на зеленеющем берегу и Филиппа, спешившего к ней. Она протягивала к нему руки, звала его, хотела подняться и бежать навстречу, но ноги не слушались ее, и, приподнявшись, она снова упала на свои подушки и лишилась чувств.
Теперь мы возвратимся к Филиппу и его странной судьбе. Спустя несколько часов после того, как он кинул в море Шрифтена, их плот пристал, наконец, к берегу. Берег этот представлял собою пологую песчаную отмель, усеянную самыми разнообразными ярко-цветными ракушками. Как и все остальные острова этой группы, остров был покрыт густым лесом кокосовых пальм. Тени и прохлады, пищи и питья здесь было вдоволь, но Филипп не думал ни о чем, кроме своей утраты, а команда – ни о чем, кроме своих сокровищ. Кранц почти насильно отвел Филиппа в тень и предложил ему отдохнуть, но едва он отошел от него, как Филипп вскочил и побежал к той части берега, откуда он полагал, что можно будет увидеть плот, где осталась Амина. Но этот плот был теперь далеко, далеко!
– Пропала, пропала навсегда! – в отчаянии воскликнул он.
– Вовсе нет, Филипп, – возразил Кранц. – Провидение, спасшее нас, спасет и ее, я уверен в том. Невозможно, чтобы она погибла среди этого архипелага цветущих островов, из которых многие населены; как женщина, она, вероятно, не встретит недоброжелательства ни в ком!
– Пусть так, Кранц, но мы должны построить плот и отправиться разыскивать ее, нам нельзя оставаться здесь! Я буду искать ее по всему свету.
– И я последую за вами всюду, Филипп! – сказал Кранц. – Но прежде всего надо позаботиться о настоящем; вернемся на наш плот, возьмем с него те припасы, в которых мы теперь так нуждаемся, и затем, отдохнув, обсудим этот вопрос.
Они возвратились к тому месту, где на песке был оставлен плот. Матросы покинули его и теперь расположились на берегу под сенью пальм, поодиночке, каждый над своим мешком с золотом и слитками. Все, что находилось на плоту, так и осталось на нем: ничего не было перенесено на берег. Кранц крикнул людей и приказал им приступить к разгрузке плота, но ни один не двинулся с места. Они боялись отойти от своих денег, чтобы кто другой не взял их себе, и теперь, когда жизни их были в сравнительной безопасности, еще более дрожали над своим богатством.
– Проклятые деньги совсем лишили их рассудка! – сказал Кранц, обращаясь к Филиппу. – Давайте попробуем, не управимся ли мы и без них.
И они стали сносить на берег все, что было самого необходимого, плотничьи инструменты, лучшее оружие и заряды, так как, завладей ими матросы, дело неминуемо дошло бы до резни. Паруса, снасти и кое-какие мелкие колья они также стащили под пальмы, где на некотором расстоянии от матросов разбили себе небольшую палатку, куда сложили все, что успели забрать с плота. Оставив при себе незначительное сравнительно количество патронов, остальные они зарыли у палатки в сухой песок так, чтобы их нельзя было найти посторонним, затем Кранц срубил топором молодое кокосовое деревце, густо увешанное плодами, и молоко, содержащееся в этих громадных орехах, утолило жажду, мучившую Филиппа и Кранца. Матросы же, боясь отойти от своих мешков с золотом, только облизывали свои слипшиеся и сухие губы, глядя на своих начальников, с наслаждением утолявших свою жажду молоком кокосовых орехов.
Когда наступил вечер, Филипп кинулся на свое одеяло и заснул мертвым сном, а Кранц отправился исследовать остров, на который их забросила судьба. Это был небольшой островок, имевший не более трех миль в длину и не более пятисот ярдов в ширину в самом широком месте. Воды на нем не было, или только подпочвенная, но зато громадное изобилие кокосовых орехов могло возместить этот недостаток.
Возвращаясь в свою палатку, Кранц прошел мимо матросов; все они разлеглись, положив под голову свои мешки с золотом; но ни один не спал, и при его приближении каждый тревожно приподымался и, только убедившись, что золото цело и никто на него не покушается, снова ложились. Кранц прошел на плот и при свете луны собрал все оставшееся здесь оружие и забросил каждое как можно дальше в море. Затем он вернулся в палатку, где застал Филиппа крепко спящим, и, растянувшись подле него, вскоре заснул и сам.
Филиппу снились Амина и Шрифтен; он слышал его ехидное хихиканье, видел его лукавый, насмешливый взгляд, видел, что Амина кинулась от него в волны, но волны выкинули ее на берег целой и невредимой. Филипп спешил к ней навстречу, но какая-то неведомая сила мешала ему, а Амина ласково махала ему рукой и кричала: «Мы еще встретимся с тобой, Филипп, да, еще раз, один раз мы непременно еще встретимся на этой грешной земле!»