Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отвлеки их каким-нибудь пожаром или взрывом, — попросил Дхар.
— Понял.
Ордерион направил очередь из пульсаров в одну из елей в стороне. Та вспыхнула моментом и взорвалась. Куклы побежали к ней, а троица лазутчиков прошмыгнула мимо патруля.
— Дальше что? — шипел Луар, когда они оказались у высокого каменного забора, ограждавшего задний двор храма.
— Лезем вверх — а там разберемся, — Дхар прижал ладони к кладке, они загорелись синим цветом и прилипли к стене.
— Жаль, но мы так не умеем, — Ордерион нашел в кладке выступы и, цепляясь за них, полез вверх.
Луар застонал, но поспешил нагнать сына. Дхар на стене оказался первым и осмотрелся.
На заднем дворе лежали трупы убитых жриц и волхвов. Их привели, одетых, полуголых и раздетых, поставили к стене и убили пульсарами, оставив тела валяться на земле.
— Мы для вас даже не мусор, — Ордерион тяжело вздохнул. — Сор и тот прибирают.
— Охраны здесь нет, — Дхар спрыгнул со стены.
Ордерион слезал аккуратно, цепляясь за выступы. Оказавшись внизу, он заметил, что Дхар не идет дальше, а смотрит на тела людей.
— Ты прав, — неожиданно произнес бог. — Вы для нас никто. И этот факт обесценивает все, чего мы достигли в своем развитии. Животные — и те поступают лучше. Они не убивают просто так, — Дхар развернулся и пошел к двери в стене храма.
— Ему их жаль, — озвучил Луар, останавливаясь рядом с Ордерионом.
— А тебе нет?
— Шлюх и их торговцев? — усмехнулся Луар. — Нет, — король пошел следом за Дхаром.
***
Из подсобных помещений храма они попали на лестницу в башне. Подошвы литых ботинок Дхара светились синим, и бог бесшумно ступал по воздуху над ступеньками. Его тело стало полупрозрачным и практически невидимым в полутьме. Он первым заметил кукол, что стояли у окон в башне, и выстрелил в них пульсарами из ладоней. Куклы попадали на пол и рассыпались в черную пыль, а их оружие и снаряжение остались валяться на полу.
— Плохо, — скрипучим голосом прошептал Дхар. — Сейчас остальные сбегутся.
— Так шевелись, — подгонял Ордерион.
Луар хотел подобрать громоздкую штуку, но Дхар попросил его держаться от «плазмотрона» подальше, пока король себя им не угробил. Луар послушал и прошел мимо оружия.
Сверху к ним спускались другие куклы, которых Дхар методично убивал пульсарами. Ордерион даже подумал, что будь Дхар здесь один, справился бы со всем намного быстрее.
Оказавшись на деревянной площадке наверху башни, Дхар по стене полез под самую крышу. Встав на одну из балок перекрытий, бог выжег в ней дыру ладонью. Затем достал шарик, создал из него дощечку и окно.
— Охраняйте выход на лестницу. Думаю, гости уже поднимаются к нам.
Ордерион и Луар выставили щиты и создали пульсары. То и дело принц поднимал голову, чтобы понять, чем занят бог. Дхар тем временем достал какое-то устройство — матовую черную коробочку с соплами, как у мельниц, и запустил ее в воздух.
Сопла очень быстро вращались, и коробочка полетела в отверстие в потолке, которое проделал бог.
— Что это такое? — спросил Ордерион.
— Передатчик, — Дхар набирал текст на дощечке. — Сейчас закрепится на шпиле башни, и я попробую просканировать то, что находится в небе.
— Просканировать? — Ордерион отвернулся.
— Увижу, что там за облаками. Возможно, смогу даже подключиться к этому устройству и скачать архив его команд.
Луар заметил первых кукол, что появились на лестнице, и метнул в них пульсары. Только пульсары короля тем были ни по чем. Они вспыхивали на поверхности тел кукол и гасли, а сами воины начали метать свои пульсары из «плазмотронов».
Щиты выдержали атаку, и Ордерион сменил тактику отца. Он направил в кукол молнии. Те заискрили на поверхности тел существ, но тоже не смогли с ними ничего сделать.
— Дхар! — закричал Ордерион, понимая, что они с отцом этим воинам не соперники. — Они наступают!
— Создайте самые маленькие пульсары, которые сможете, но метайте их с максимальной силой, на которую способны. Возможно, пробьете защиту поля.
— Надо было брать тот плазмотрон, — пожаловался Луар и создал маленькие пульсары.
Метнул их все в голову одной из кукол, и они прошли сквозь щит существа, угодив в жидкий металл «лица». Глухой хлопок — и кукла рассыпалась.
Ордерион взял пример с отца и начал защищаться исключительно маленькими пульсарами. Четверых кукол удалось убить, а с двумя воинами с лицами, которые пришли следом за ними, пришлось повозиться. Дело решил плазмотрон, который схватил Ордерион.
Он нажал на рычаг пальцем, как это делали куклы, но ничего не произошло: синие пульсары не вылетели.
— Там система распознавания владельца стоит, — подсказал Дхар. — Если быстро не выбросишь игрушку, она в твоих руках рванет.
Ордерион услышал противный писк, исходящий из оружия, и метнул его в одного из воинов. Раздался взрыв такой силы, что выбило кусок стены башни, а вместе с ним разорвало и двух воинов. Щиты принца и короля рассыпались, а их самих отбросило на дощатый пол и протащило по нему несколько саженей.
— Держите оборону! — кричал им сверху Дхар.
— Так ты устройство нашел? — спросил Луар, лежа на полу.
— Да, оно в небе на высоте километра отсюда.
— Значит, доказательства собраны? — не отставал с расспросами Луар.
— Нужно отправить сообщение с данными в мой мир и отменить операцию по зачистке! — рявкнул Дхар. — Так что отрывай зад от пола и держи оборону, как твой сын!
Гости все приходили и приходили. Ордерион метнул еще один пищащий плазмотрон. Взрывом их с отцом снова отбросило назад, и при этом пол заходил ходуном.
— Завязывай их взрывать! — командовал Дхар. — Иначе полетим вниз вместе с этой башней! Я-то выживу, а вы — вряд ли.
— Я могу их сжечь, но здесь мало пространства и вы точно сгорите! — рявкнул Ордерион, вставая на ноги и создавая пульсары.
— Жечь не надо, — отец подполз к нему и, держась за стену, встал.
Дхар спрятал окно и дощечку, сунул шарик в карман и спрыгнул с балки.
— А почему у тебя нет плазмотрона? — поинтересовался Луар, тяжело дыша.
— Мои ладони — это два плазмотрона, — ответил Дхар и выпустил очередь синих пульсаров по вновь пришедшим гостям. — Спускаемся