Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо закончить это вместе, сестра, — она криво ухмыльнулась и подала ей руку.
Поднявшись, Хава огляделась вокруг: везде лежали мертвые тела, кровь и оторванные конечности, над всем этим стелился густой дым от гигантского дерева, что горело в глубине пещеры. Она нагнулась и с усилием перевернула Джуму на спину, его широко открытые глаза смотрели в никуда и жизнь, что недавно к нему вернулась, снова ушла.
— Мертв, — утвердительно сказала Хилини, стоя рядом. — Если бы не Кальд, мы бы были мертвы от его руки.
Хава глянула на мальчика, что сидел в паре метров от них с закрытыми глазами, обняв своими руками колени.
— Он в порядке? — спросила она сестру.
— Думаю, да. Он первый спросил как у меня дела. Глянул на мою рану и сказал, что я поправлюсь, — ответила она. — Он сидел возле меня, когда ты ушла сражаться, и даже не смотрел на тебя или на меня. Просто закрыл глаза.
Они услышали какие-то звуки там, где упала Байян и увидели, как она пытается что-то им сказать. Подойдя к ней, они увидели, что она лежит и смотрит на них через разбитую маску. Удар, нанесенный Хавой был очень тяжелым, разрубленная грудь тяжело вздымалась, можно было увидеть поблескивающие кости.
— А ведь победа была так близка, — сказала она хриплым голосом, — Мой брат почти убил вас, — она повернула голову к телу лежащего Джумы. — Мой старший брат, — она вздохнула с хрипом, — Тахир отомстит за нас, Хилини и Хава. Теперь к вашему предательству еще добавится убийство брата и сестры. Он убьет вас, даже, несмотря на то, что у вас появился такой союзник.
— Довольно слов, — Хава подняла, лежащее рядом, копье, и без сожаления вонзила ее в район сердца Байян.
Издав короткий вздох, она закрыла глаза и застыла.
— Теперь мы должны узнать, что вообще происходит? — Хава вытащила копье и повернувшись к сестре продолжила говорить — Они были мертвы, давно уже, они не должны ходить по миру живыми –
— Ты права — Хилини присела, сняла маску с лица Байян, открыв ее изуродованное лицо.
— Они были совершенно живыми, и они пришли за нами и за Кальдом. Нам нужны ответы, — она начала осматриваться, пытаясь найти кого-то в живых.
Бесполезно, все были мертвы.
Хава, все так же была переполнена энергией и силой, что дал ей Кальд, она без труда подошла к нему и, взяв на руки, отнесла его за дверь, где не было видно не горящего древа, ни бойни что произошла.
Она положила его возле двери и огляделась, два трупа лежали недалеко от нее. Один из наёмников, что явно бежал сюда предупредить, и одурманенный Хилини, охранник, их убили быстро. Послышались шаги, и в зал прошла Хилини, она морщилась от боли при ходьбе, удар, что нанес Джума, был очень тяжелым.
— Что-то неладно творится с Кальдом, — сказала Хилини, увидев его. — Посмотри на него!
— Я заметила, — ответила Хилини, глянула на мальчика, вид его был очень странным, взгляд его блуждал где-то далеко и, казалось, его не интересовало происходящее вокруг. — Возможно, это последствия боя и то, что сделал. Ничего подобного раньше не было. Думаю, ему нужно немного времени.
— Надеюсь, что это так, — Хава повернулась к сестре, собираясь сказать еще что-то, но Хилини прижала палец к губам. — Кажется, кто-то идет сюда сверху. Если это наши враги, надо взять их живыми, расспросить обо всем, что происходит.
Сестра кивнула головой, они обе встали по стороны от прохода, что вел наверх. Шаги слышались все ближе и ближе и вскоре на площадку, осторожно оглядываясь, вышел воин. Он не был похож на тех, кто пришел с Джумой и Байян, вид его говорил, он скорее из местных людей, увидев сидячего мальчика и трупы, он встал на месте, пытаясь сориентироваться, что делать дальше, и тут сестры вышли и встали перед ним.
— Повелительницы! — солдат расслабился и наклонил голову, — Я искал вас.
— Тебя прислал Талбо? — спросила Хилини, рассматривая наемника.
— Все верно, Госпожа, — хрипло сказал он. — Тафари и еще несколько людей ожидают наверху. Мы отделились от остальных, что бы помочь вам.
— Хорошо, — кивнула головой она, — Забери мальчика, только неси осторожно, он пострадал в бою. И скажи остальным, чтобы уходили в одно из наших мест на окраине города. Мы найдем вас через несколько часов. Скажи, что все прошло успешно, а Талбо должен задействовать своих людей, о чем мы говорили ранее. Тебе все понятно? — спросила она.
— Все, — наемник подошел к мальчику, осторожно взяв его на руки, понес наружу.
Кальд по-прежнему ни на что не реагировал. Проводив его взглядом, Хилини повернулась к сестре.
— Как это ни странно, но нападение Семьи на нас сейчас сыграет нам на руку, — весело сказала она, — Скоро сюда придут люди, возможно, кто-то из Совета. Нападение на Велиград, такое обязательно захотят обсудить с Лестником. Они увидят все, что видим мы сейчас, увидят своего мертвого бога, созовут Совет. Обычных солдат или воинов вряд ли они пустят сюда, только священников высшего порядка, никто не захочет, чтобы такая весть разошлась по Капитулу. И еще, они буду растеряны, сильно.
Хава, слушая сестру, начала понимать, что она хочет сказать и рассмеялась.
— И тогда мы возьмем их тепленькими.
— Верно, — сестра посмотрела на нее. — Мы возьмем их всех сразу, им некуда будет деться, совсем. Против нас никто не сможет ничего сделать. Но сперва, мы поговорим с ними, нам они понадобятся. И Талбо сейчас тоже начнет действовать, слишком много людей здесь замешано. Если все пойдет как надо, то мы возьмем Велиград тихо и без боя, никто даже не узнает, что власть теперь принадлежит нам. А те, кто знали про Лестника, тем более, будут в ужасе, что мы убили их бога.
— Тогда пойдем, вернемся обратно к дереву, — Хава посмотрела на Хилини. — Я осмотрю тебя и твои раны. Думаю, времени нам хватит, пока сюда не придут те, кто нам нужен.
Они развернулись и пошли обратно в пещеру, где, выйдя на каменный пятачок, осмотрелись. Дерево вдалеке уже перестало гореть, и дым от него тоже уже почти прошел. Хава глянула на трупы людей, что лежали вперемешку рядом с телами их хозяев, Джумы и Байян.
— Это очень удивит Капитул, они них явно будут растеряны.
— И мы дадим удобные для нас ответы, — Хилини встала рядом. — Тахир сделал нам подарок, сам не зная этого.
***
Прошел не один