litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПозывной «Хоттабыч» - lanpirot

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:
в кавалерии, штабс-капитана в пехоте, лейтенанта во флоте и гражданскому титулярного советника).

45

Строки из стихотворения «Опытная Соломонова мудрость, или Выбранные мысли из Екклесиаста» Николая Михайловича Карамзина.

46

Перифраз цитаты из «Поучения» Владимира Мономаха: «Велик ты, Господи, и чудны дела твои. Разум человеческий не может постигнуть чудеса твои».

47

Весло (жарг.) — в среде военнослужащих; лиц, отбывающих заключение и прочих постоянных коллективов, как правило организованно питающихся в столовых, слово обозначающее (замещающее) столовую ложку.

48

Цитата из фильма «Особенности национальной охоты».

49

Копальхен (копальхем) — деликатесное блюдо северных народов. Для приготовления оленьего копальхена душат здоровое животное, не повреждая шкуры. После этого труп погружается в болото и присыпается торфом, закладывается ветками и камнями и оставляется на несколько месяцев (а то и лет). По истечении срока труп извлекается и употребляется в пищу. При употреблении копальхена любой человек, если только он не питается им с детства, получает сильнейшее отравление, которое при отсутствии своевременной медицинской помощи может закончиться летальным исходом от трупного яда.

50

Слово «шнобель», вероятнее всего, пришло к нам из идиша — (šnobl) «клюв, нос», которое в свою очередь заимствовано из немецкого: Schnabel — «клюв». В русском языке слово «шнобель» считается жаргонным, найти его можно только в словарях арго.

51

Тератоморфизм (греч. терас — чудо и чудовище и морф — форма) вера в существование анимистических демонов, представленных в виде чудовищ и страшилищ, символизирующих силы земли.

52

Тератология (греч. терас — чудо и чудовище и греч. логос — слово, знание) — область изобразительного искусства, жанр или тема различных изображений, связанных с архаическими представлениями о фантастических миксантропических (сочетающих черты человека и животного), хтонических (подземных) существах или иного рода чудовищах.

53

Перифраз цитаты из фильма «Брат» — «Мать писала, на войне был. Да нет, в штабе, там, отсиделся писарем».

54

Аними́зм (от лат. anima, animus — «душа» и «дух» соответственно) — вера в существование души и духов, вера в одушевлённость всей природы. Анимистические представления присутствуют почти во всех религиях.

55

Антропоморфизм — одна из форм анимизма — перенесение присущих человеку психических свойств на явления природы (на животных, на предметы), в том числе — представление божества в образе человека.

56

Сфинкс — в древнегреческой мифологии — чудовище с человеческой головой, лапами и телом льва, крыльями орла и хвостом быка, персонаж легенды об Эдипе.

57

Точка бифуркации времени-пространства — в фантастической литературе определенный «момент» разделения времени-пространства на несколько потоков, формирующих новые реальности, в каждой из которых происходят свои события. В параллельном времени-пространстве одни и те же герои могут проживать «разные жизни».

58

Малефик (лат. maleficus, «злодей») — в мистике, человек, предположительно обладающий сверхъестественными способностями от рождения, а также получивший их в результате мистических практик, и применяющий эти способности для совершения преступлений, во зло.

59

Энергия — греч. ενεργια — действие, деятельность.

60

Специальный термин «энергия» был введен в 1807-ом году английским физиком Томасом Юнгом и обозначал величину, пропорциональную массе и квадрату скорости движущегося тела. В науку термин «энергия» в современном его смысле ввел Уильям Томсон (лорд Кельвин) в 1860 году.

61

Влади́мир (Ге́рман Вольдема́р) Я́ковлевич Пропп (в родном мире героя) — советский филолог, фольклорист, профессор Ленинградского университета. Является основоположником сравнительно-типологического метода в фольклористике, одним из создателей современной теории текста.

62

Знаменитая фраза Николая Кондратьева (акт. Е. Жариков) из фильма «Рождённая революцией. Комиссар милиции рассказывает».

63

Скобари — обобщённое разговорное название жителей Пскова и Псковщины.

64

https://www.youtube.com/watch?v=hwBuK1Jbfa4

65

Цитата из австралийского телевизионного мультсериала по мотивам романа Жюля Верна «Вокруг света за 80 дней» (пер. по заказу Гостелерадио СССР, 1981 г.).

66

В дореволюционной Российской Империи альтернативного мира ранги «Осененных» было принято делить на ступени Дара согласно «Ангельской Иерархии». Если следовать этой логике, то за наивысшим уровнем «Серафим», должен был бы следовать уровень «Бог», которого «не существовало».

67

В сентябре 1894-го года Иосиф Джугашвили был зачислен в православную Тифлисскую духовную семинарию. В конце мая 1899-го года он не явился на экзамены за пятый год обучения — на тот момент он овладевал абсолютно другой «Библией» — о построении рая на земле, созданной «апологетами» новой религии — Максом и Энгельсом. Поэтому семинарию он так и не закончил.

68

По воспоминаниям современников Сталин никогда не встречался с людьми, предварительно не подготовившись. Он всегда изучал предысторию и контекст вопроса, который планировалось обсудить. И приходил в ярость, когда докладчики являлись на встречу с ним неподготовленными.

69

Набичвари — ублюдки (грузинск.)

70

Яков Иосифович Джугашвили — старший сын И. В. Сталина, старший лейтенант, попавший в плен к немцам в июле 1941-го года. Лишь в самом конце войны Сталину доставят достоверные свидетельства солагерников сына о его судьбе. В мире ГГ Яков Джугашвили погиб 14 апреля 1943 года в концлагере Заксенхаузен. И эта информация известна Сталину из параллельного мира из воспоминаний ГГ.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?