Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 29. Ловушка
Последующие три дня Артур с друзьями занимались расследованием. Они плотно общались с агентом, которого к ним направил лорд Дерби, и с полицией по поводу убийства баронессы. Вскоре было найдено логово бандитов, которые подбросили тело, где они обитали со своим главарём. Расследованию удалось установить его имя — мистер Гибсон, Он же являлся Кристофером Блэксмутом, в этом Крофт с друзьями были уверенны. На допросе свидетелй и соучастников убийства баронессы полиции удалось выяснить, что они оказались участниками банды, которую полиция уже три месяца тщетно разыскивает. Они обнесли несколько домов зажиточных торговцев и ювелиров Лондона, прихватив немалые суммы денег и драгоценности. Полиция никак не могла напасть на их след, так как они не оставляли улик и свидетелей.
После ареста бандитов в саду Крофта место своего пристанища оставшиеся члены банды покинули, и Артур, осматривая его с Гарри, пытался найти хоть какую-то зацепку, подсказывающую, где они могли прятаться сейчас. Но тщетно. Артур ходил по дому, цепким взглядом осматриваясь в поисках улик, и увидел визитку под старым ободранным креслом. Наклонившись и протянув руку, он поднял её с пола. «Бордель в Сохо. Значит, кто-то из них там точно бывал», — подумал он и решил сегодня же наведаться туда и разузнать.
* * *
Молодой мужчина, лежа на кровати в одежде и сапогах, курил длинную трубку. В обветшалой спальне, когда-то кричащей роскошью, царил полумрак. Пыльные портьеры плотно закрывали окна, и только тусклый свет масляной лампы освещал большую спальню, отбрасывая тени на мутные зеркала. Струйки опиумного дыма затейливыми завитками медленно поднимались над мужским лицом. После очередной затяжки из длинной трубки, его губы скривились в ухмылке. Его глаза слегка прикрывала чёлка смоляных волос, а под глазами и на впалых щеках залегли тёмные тени.
Кристофер закрыл глаза и снова представил момент, как встретится с ней, какприкоснётся к её бархатной коже, обнимет, поцелует, наденет на неё белое платье, и она снова будет его, только его. Он будет хорошим мужем, чтобы она его любила и никогда не ушла. Она будет ласкова с ним, будет его целовать, обнимать. Но в затуманенном разуме снова возникло, преследующее его, видение и голос: «Шлюха!» Кристофер сжал пальцами виски, но строгий мужской голос снова кричит: «Она недостойна, называться леди Рейнборо! Она умерла!». Ещё одна затяжка, и он, закрыв глаза, вспомнил красивые зелёные глаза любимой, чувственные губы, плечи, ласковые руки, бархатный смех, и снова захотел её прижать к себе. Он отчаянно, словно в бреду шептал:
— Ты будешь моей… только моей. Мы снова будем вместе. Нас… венчали перед Богом. Ты моя, пока смерть не разлучит нас».
* * *
У Виктории был очень насыщенный день: деловая поездка в офис компании и в банк, поход по магазинам. Возвращаясь домой, она решила заехать в Criterion и выпить чашечку кофе. Когда она зашла в ресторан и выбрала маленький столик на двоих, то масса любопытных глаз обратила на неё внимание, какие-то в восхищении, а некоторые с осуждением, что она ходит в ресторан одна. Но Виктории было всё равно, она привыкла к этим взглядам и вечным перешёптываниям за спиной.
Когда она уже хотела уходить, к н ней подошёл официант и, извинившись, передал записку. Виктория удивилась, ведь записка была без подписи, анонимная, но взяла её. Не стала сразу читать, а положила её в сумочку. Оставив оплату с хорошими чаевыми, Виктория встала из-за столика. Молодой официант помог ей надеть пальто, и она даже сказала ему: «Благодарю». Парень же в ответ раскланялся и проводил её восхищённым взглядом.
— Красивая леди, — сказал его коллега, поставив поднос на стойку, когда она вышла в дверь, открытую дворецким. — Ещё богатая и щедрая.
— Кто она? — спросил молодой официант.
— Миссис Блэксмут, вдова, сестра графа Чаттерлей. Ты что не читаешь светских новостей? — удивлённо посмотрел старший товарищ на молодого официанта. — Полезно. Будешь знать, кто какие чаевые даёт и кому как лучше угодить, — хлопнув по плечу молодого, добавил он.
Виктория ехала домой, думая об Артуре. После её дня рождения они не виделись уже три дня, и она тосковала. Она была поражена, как сильно она привязалась к нему. Стоило ей не видеть его улыбку, не слышать голос, не чувствовать его прикосновений, хотя бы один день, и она уже места себе не находила. Ей безумно хотелось чувствовать его близость постоянно, хотя бы видеть его глаза и знать, что он рядом. Волна тепла подступила к её щекам, когда она вспомнила их единственную ночь, как они занимались любовью, не ведая стеснений и стыда. От охватившего её волнения молодая леди сглотнула и расстегнула меховой воротник. Как же это томление мучительно.
Вчера Виктория получила от Артура послание с извинениями, и он обещал завтра быть с визитом:
«Прости, любимая, не могу приехать. Очень важные дела. 4-го дня буду, чтобы обнять тебя. С нетерпением жду нашей встречи. Твой Артур».
Приехав домой, Виктория занималась обычными делами и только после ужина вспомнила про записку, переданную ей в ресторане. Она поднялась в свою комнату и достала её из сумочки. Минуту стояла в раздумьях, читать анонимное послание или нет. «Вдруг это опять какая-то шутка от баронессы?» — ей не хотелось, чтобы какая-то гадкая клевета испортила ей настроение. Но любопытство взяло верх, и она развернула послание. Незнакомым почерком в ней было написано:
«Артур будет сегодня ждать вас по адресу Сохо, Брюэр-стрит, 25. Приходите в 11 после полудня. Ему нужна ваша помощь. Дворецкому скажите, что вас ждёт мистер Крофт. Ваш друг».
Виктория в волнении ходила по комнате, чеканя шаг. «Друг? Если ты друг, почему не подписался?» — размышляла она. Посмотрела на каминные часы — без четверти десять. Сомнения терзали её. Ехать или нет. Виктория подозревала, что это какая-то злая шутка. «А если нет? Вдруг действительно Артуру нужна помощь, он ранен и не может сам написать?» — крутились в её голове мысли. «Почему его друзья не в курсе? А вдруг он в бреду только моё имя назвал?» — мысли роем кружили в её голове. Она знала о его прошлом