Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полки были уставлены бутылочками, склянками с настоями, жестянками и стеклянными банками, полными крошечных костей. Были тут и ножи, и перья, и пряди человечьих волос. Зубы. На книге, залитой воском, покоился маленький птичий череп. Блестящий пузырек с содержимым ртутного цвета был подписан как «девичьи слезы» и стоял рядышком с другими сосудами с названиями разных эмоций на этикетках – к примеру, «скорбь» или «сожаление». В самом конце виднелась огромная полка с глазами.
Мои ноги вмиг сделались ватными. Половина полки была забита стеклянными глазами всех цветов и размеров. Половина – фарфоровыми тусклыми глазными яблоками, глядящими в пустоту. Каждый глаз был неповторим. Каждый когда-то принадлежал кому-то. Рядом с фарфоровым глазом, расколотым надвое – явно позаимствованным у трупа, – лежал отделочный молоток, покрытый фарфоровой пылью.
Хеллас вошел в тот самый момент, когда Ирса доставала свои хирургические инструменты.
– Ну как там снаружи дела? – спросила она его.
– Сплошной бардак, – ответил Хеллас.
Интересно, что он имел в виду.
Ирса кивнула.
– Сидо, встань у двери, ведущей в бар. Проследи, чтобы никто к нам не пробрался.
Великан выпустил меня, и я пошатнулась. При звуке его шагов в углу что-то затрепетало – то была крохотная золотая птичка в клетке.
– Что она тут делает?!
Ирса показала мне кусочек фарфора – худенький пальчик куда изящнее моих.
– Хоть раз начнешь артачиться – и я его сломаю. Сама увидишь, что будет дальше. – Она покосилась на мою сестру. – Аластер сказал, ей пальцы дверью отсекло. Как жаль, что не я их отрезала. – Ирса скривила губы в ухмылке.
Меня переполняла ярость. Ирса взяла с нижней полки моток черных ниток и положила его рядом с окровавленными щипцами, ложкой, ножом и свечой. Взмахнула рукой над чайной чашкой, и в ней закружился молочно-белый водоворот. Струйка дыма кремового цвета коснулась ее пальца. Ирса легко ударила по ней, и та исчезла.
Зося вскрикнула и забилась о прутья клетки.
Я вонзила ногти в ладони – так глубоко, что остались следы в форме полумесяцев.
– Думаете, что помогаете метрдотелю, но на деле вы просто проклятье для этого мира, и ничего больше!
Мои слова заметно ободрили Ирсу. Она принялась довольно напевать, зажигая свечу синеватым пламенем. А потом неспешно подняла нож, поднесла его к огоньку и стала накалять, пока края металла не окрасились алым.
– Живо на стол, – приказала она мне, взмахнув тонким ножом. – Давай-давай.
Стол был заляпан воском и засохшей кровью. Ноги у меня предательски задрожали. Я не смогла бы взобраться на стол, даже если бы захотела.
– Что ж, ладно. – Ирса пожала плечами. – Не беда. Хеллас, будь так любезен, помоги мне.
Будь мой желудок полон в эти минуты, меня непременно вывернуло бы наизнанку. Не успел Хеллас сделать и шага в мою сторону, как дверь распахнулась. На пороге стояла мадам де Рев со все тем же сливовым париком на голове. Рядом с ней возвышался Сидо.
Ирса обернулась к пришедшим.
– Сейчас-то в чем дело?
– Аластер зовет. Он наверху. У нас ЧП.
– Какое? Выкладывай.
– У дверей снаружи собралась толпа. Гости спешат на улицу. Монарх уже отправил нам своего посла.
– А что случилось? – спросила я.
Де Рев перевела взгляд на меня.
– Ты что, не слышала? Мы прибыли в Шампилье.
У меня перехватило дыхание.
Кор.
На глаза навернулись слезы. Я прикоснулась к губам – они опухли. Кор пожертвовал всем, что ему даровал Аластер. У меня сжалось сердце. Он пошел на это ради нас всех.
Надо разыскать даму с портрета.
– Стереги девчонку. Я вернусь сразу же, как смогу, – рявкнула Ирса Хелласу и пулей выскочила из комнаты вместе с де Рев и Сидо.
Хеллас перетасовал свои карты, окружив меня незримым барьером.
Как жаль, подумала я, что нельзя уговорить его уйти с той же легкостью, с какой он мешает свою колоду.
Хеллас избегал моего взгляда, а я внимательно всматривалась в его лицо. Может, это мне только показалось, но внутри его словно бы шла какая-то борьба. Скорее всего, он по-прежнему не питал ко мне особой благосклонности, но я надеялась, что и до ненависти дело не дошло. Очевидно, что, когда Аластер угрожал Фригге, у Хелласа не хватило сил ее спасти. Я своими глазами видела его страх. Он не слишком-то отличался от моего собственного. Я по себе знала, на какие жертвы готов человек, лишь бы только оградить от бед ближних.
В авиарии Хеллас искренне испугался, что Фригге грозит беда. Я понимала: теперь он стоит рядом со мной вовсе не потому, что ему в радость прислуживать Аластеру.
Наверняка и он заметил, что мы с ним в похожем положении, что нас связывает тревога за сестер. Если это и впрямь было так, цели у нас с Ботаником были общие.
– Кор не просто так нас сюда переместил, – с трудом пряча тревогу, сказала я. Я была готова к тому, что Ботаник уйдет и запрет меня в комнате, но тот лишь навострил уши. – Насколько я знаю, в этом городе есть женщина, чьи знания могут нам помочь.
– В чем помочь?
Я не стала упоминать о кольце. Сказала только:
– Возможно, ей кое-что известно о контрактах. О том, как их расторгнуть. Тогда ты сможешь освободиться сам и помочь сестре. Но сперва придется меня выпустить. – Когда он вскинул серебристую бровь, я добавила: – Прошу тебя.
Руки у меня заледенели. Я начала растирать их, лишь бы отвлечься от молчания, хоть чем-то себя занять. Я не знала, что еще сказать. Но была готова молить о помощи. Тут уже было не до гордости.
– А что, если бы все было наоборот? – продолжила я. – Если бы Фригга была птицей и тебе представился бы шанс ее спасти, ты бы им воспользовался?
«Прошу, выпусти меня, – просила я всей душой. – Мы же так похожи».
Хеллас помолчал еще несколько секунд, а потом широко распахнул дверь. Передо мной.
– Фригга рассказала мне, как ты помогла ей в авиарии… солгала ради нее, хотя могла этого не делать. Если бы не ты… – Он шумно выдохнул через нос. – Считай, что мы в расчете.
Он согласен мне помочь.
По коридору пронеслись голоса, но я не спешила к выходу.
– Чего ты ждешь? – спросил Хеллас.
Я осторожно взяла фарфоровый пальчик Зоси и спрятала в карман юбки, рядом с космолябией. Шагнула