Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шон не реагировал.
Я подняла голову. На меня взирали доктор и медсестра.
– Когда он… Сейчас он просто спит?
Они обменялись озабоченными взглядами.
– Миссис Линдман, – медсестра подошла ближе ко мне, – ваш сын в коме.
– Я знаю. Был. Но он же очнулся… – Его вялая рука лежала в моей ладони. – Так ведь?
Они опять переглянулись. Медсестра что-то шепнула доктору, он кивнул и вышел из палаты. Тогда женщина повернулась ко мне, ее лицо было исполнено сочувствия.
– Миссис Линдман, у него тяжелое положение. Но состояние Шона стабильно. Оно стабилизировалось. Вы понимаете? Мы делаем все возможное.
– Так он не очнулся?
– Нет, мэм, сожалею, но нет.
Я бросила на Шона последний взгляд. Слезы высохли у меня на щеках, зато стрела глубинного, жгучего страха пронзила всю мою нервную систему. Голову начало покалывать, словно через нее пропускали слабый электрический ток. Я поцеловала руку Шона и шепнула ему на ухо:
– Мама любит тебя.
Медсестра протянула ко мне руку, но я выбежала из палаты. И быстро удалилась по коридору, слыша ее оклики:
– Миссис Линдман!
Но я уже не могла остановиться. Я думала лишь о том, что мой муж собирается убить.
Глава 56
Я пробежала до самой парковки, прежде чем осознала один важный факт: у меня нет машины.
И пока я копалась в телефоне, чтобы позвонить Полу, заметила, что заряда в батарее осталось уже меньше двадцати процентов. Со всей этой суетой я забыла подзарядить его. Вероятно, автоматический поиск сигнала в лесу также быстрее разряжал батарею.
Гудки на номере Пола продолжались до ответа его голосовой почты. И вот мой муж сообщил: «Приветствую! Вы позвонили Полу Линдману. Вообще-то я в отпуске, если вы можете в это поверить. Вернусь в офис 26 августа. Если это срочно, позвоните в офис…»
Дождавшись конца его речи, я быстро сказала:
– Пол, он не очнулся. Что бы ты там ни задумал сделать…
Невозможно даже понять, как реагировать в данном случае. Мой мозг зациклился на самом безумном факте: неужели мой муж соврал мне о том, что наш сын очнулся? Какая подлость – он решился на такой ужасный поступок, чтобы увезти меня от Майкла…
Дневное солнце жарило в полную силу. На парковке стояла такая духота, что мои ноги вдруг потяжелели. Настолько, что я едва не потеряла сознание. Я переместилась к краю парковки, где росло несколько тенистых деревьев. Дрожа всем телом, я уже чувствовала, что впадаю в шоковое состояние.
Я позвонила Джони, но ее телефон также сразу переключился на голосовую почту – похоже, у нее нет связи. Означало ли это, что она закончила прогулку и вернулась в юрту? Мог ли Пол сделать что-то с Майклом в присутствии нашей дочери? Или он уже придумал очередной план, как от нее избавиться? Соврать и ей о чем-то, вынудив уехать подальше? А как он отвяжется от ее друзей?
Боже мой…
Во что превратилась моя жизнь.
Разматывающийся клубок кошмаров.
Теперь мне следовало позвонить в службу спасения. Другого пути нет. Ведь я даже не знаю адрес участка Мэдисон и Хантера – «ищите юрту посреди леса, ради всего святого», – зато знаю окрестности. И в полиции, вероятно, есть все данные на здешние владения.
«Посмотрим на вещи трезво. Ты не звонила им раньше и не позвонишь сейчас».
Это правда. Раньше я медлила, чтобы собрать побольше информации. Чтобы узнать, что видел Майкл. Но даже если б он сказал, что видел Дага Уайзмана, никто не поверит, что он самостоятельно пришел к такому выводу. Тем более что подвела его к этому особа, скрывшая пятнадцать лет назад, что знает его семью. Пол прав.
«Однако… Теперь остается только один выход. Один способ выбраться из этой чертовщины. Да, пора положить этому конец».
Моя рука скользнула в карман брюк. Я нащупала жесткую визитку, сжала пальцами ее край. Вытащив прямоугольную картонку, пристально глянула на фамилию. На телефонный номер. Затем набрала его на своем телефоне.
Старчик ответил на втором гудке.
– Привет, док. Я надеялся, что вы позвоните.
* * *
Следователь прикатил на парковку больницы через десять минут. Перегнувшись к пассажирскому сиденью, он широко распахнул дверь.
– Садитесь.
Секундой позже, огибая центр поселка, мы помчались по маршруту, уже проделанному мной сегодня.
– Поговорите со мной, – предложил Старчик.
– Как уже сообщила по телефону, я думаю, что Пол может причинить вред Майклу.
– Потому что ваш муж решил, что Майкл травмировал Шона. На лодке.
– Может быть.
– Вы сообщили мне далеко не все, – подождав, заметил Старчик.
Верно. Но сначала мне нужно уравнять наши позиции.
– Муни говорила, что следствие допустило ошибки. Вы признаёте это?
Он задумчиво сопел, оттягивая ответ.
– Меня бы здесь не было, если бы не было ошибок. Вы же понимаете.
– Скажите, пожалуйста… просто скажите мне. Вы говорили, что Даг Уайзман не попал в число подозреваемых. Что он появился позже. Но там же был кто-то еще. Должны же вы знать его. Если это не Уайзман, то кто?
– Да, мы знали, что там был кто-то еще, – глубоко вздохнув, признал Старчик, – и у нас имелись доказательства: машина на улице, окурки… все это вам известно. На месте преступления были допущены ошибки. Мы наделали ошибок. Во-первых, позволили этому парнишке быть в комнате, когда впервые допрашивали Лору Бишоп. Нам не следовало допускать этого – присутствие мальчика повлияло как на ее, так и на его показания. Но мы провели основательную проверку. Поговорили со всеми рабочими контактами Дэвида Бишопа.
Молча слушая, я ждала, когда же он скажет, что знал о моем знакомстве с Бишопами.
– У нас накопилось с полдесятка версий о том, кем мог быть тот посторонний водитель. Возможно, должник Дэвида. Или тот, кто трахался с его женой. Возможно, его конкурент. У нас даже нашелся свидетель, друг Дэвида, сообщивший, что он подозревал интрижку. Но мы никак не могли привлечь Дага Уайзмана, потому что в то время он еще даже не знал ее. Отсутствовал в жизни Лоры Бишоп. Он появился позже, этот слегка потрепанный жизнью парень, и сильно увлекся ею; по-моему, ему хотелось спасти ее от всего этого, увезти и спрятать. Но его план не сработал. Мы взяли ее до того, как она сбежала.
Проехав жилой район, Старчик повернул на ту лесную дорогу, что связывала Саранак-Лейк и Лейк-Плэсид. Он повернул голову ко мне. Я снова почувствовала его взгляд, скрытый за зеркальными темными стеклами, но не взглянула на следователя. А продолжала смотреть